ويكيبيديا

    "african regional" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الإقليمية الأفريقية
        
    • الإقليمي الأفريقي
        
    • الأفريقية الإقليمية
        
    • إقليمية أفريقية
        
    • اﻹقليمي الافريقي
        
    • الأفريقي الإقليمي
        
    • الاقتصادي والنقدي
        
    • الاقليمي الافريقي
        
    • اﻹقليمية الافريقية
        
    • أفريقيا الإقليمي
        
    • الإقليمي الإفريقي
        
    • الاقليمية الأفريقية
        
    • الإقليمي لأفريقيا
        
    • الإقليمية في أفريقيا
        
    • الاقليمية الافريقية
        
    The memorandum further outlines that any specific collaboration in these areas should involve close collaboration with the African regional economic commissions. UN كما تبين المذكرة ضرورة أن يشمل أي تعاون محدد في هذه المجالات تعاوناً وثيقاً مع اللجان الاقتصادية الإقليمية الأفريقية.
    Economic partnership agreements negotiations between the European Union and the African regional economic communities are progressing slowly. UN وتشهد المفاوضات المتعلقة باتفاقات الشراكة الاقتصادية بين الاتحاد الأوروبي والجماعات الاقتصادية الإقليمية الأفريقية تقدماً بطيئاً.
    The African Union and African regional organizations UN الاتحاد الأفريقي والمنظمات الإقليمية الأفريقية
    African regional Conference on Science and Technology UN المؤتمر الإقليمي الأفريقي بشأن العلم والتكنولوجيا
    African regional Conference on Science and Technology UN المؤتمر الإقليمي الأفريقي بشأن العلم والتكنولوجيا
    Utilizing trade preferences in African regional economic communities UN الاستفادة من الأفضلـيات التجارية فـي الجماعات الاقتصـادية الإقليمية الأفريقية
    In 2008, the Peacebuilding Support Office joined the cluster in order to improve United Nations coordination for peacebuilding with the African Union and other African regional institutions. UN وفي عام 2008، انضم مكتب دعم بناء السلام إلى المجموعة لتحسين تنسيق الأمم المتحدة لبناء السلام مع الاتحاد الأفريقي وغيره من المؤسسات الإقليمية الأفريقية.
    FCCC/SBI/2007/2 Report on the African regional workshop on adaptation. UN FCCC/SBI/2007/2 تقرير حلقة العمل الإقليمية الأفريقية المعنية بالتكيف.
    The meeting resulted in key recommendations aimed at further strengthening cooperation and coordination among United Nations system entities and African regional and subregional organizations. UN وأسفر الاجتماع عن توصيات رئيسية ترمي إلى زيادة تعزيز التعاون والتنسيق بين الكيانات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية الأفريقية.
    The African regional Partner Training Institutes include: UN ومن معاهد التدريب الإقليمية الأفريقية الشريكة ما يلي:
    To a large extent, this success is owing to the Institute's excellent relations with its African regional partner institutes. UN ويعزى هذا النجاح بشكل كبير إلى العلاقات الممتازة بين المعهد والمعاهد الإقليمية الأفريقية الشريكة.
    Report of the African regional Preparatory Meeting for the Twelfth United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice UN تقرير الاجتماع الإقليمي الأفريقي التحضيري لمؤتمر الأمم المتحدة الثاني عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Report of the African regional Preparatory Meeting for UN تقرير الاجتماع الإقليمي الأفريقي التحضيري لمؤتمر الأمم المتحدة
    African regional Conference on Science and Technology UN المؤتمر الإقليمي الأفريقي بشأن العلم والتكنولوجيا
    African regional Review Meeting of the Almaty Programme of Action UN اجتماع الاستعراض الإقليمي الأفريقي لبرنامج عمل ألماتي
    Key issues and recommendations of the African regional review of the Aid for Trade UN المسائل والتوصيات الرئيسية للاستعراض الإقليمي الأفريقي للمعونة من أجل التجارة
    Report on the African regional workshop on Article 6 of the Convention UN تقرير بشأن حلقة العمل الأفريقية الإقليمية بشأن المادة 6 من الاتفاقية
    Establishment of an African regional Employment Network to provide a platform for the exchange of policy experiences on employment issues UN إنشاء شبكة إقليمية أفريقية بشأن العمالة لتوفير محفل لتبادل الخبرات المكتسبة على صعيد السياسات بشأن مسائل العمالة
    African regional cooperation must increase its pace and must obtain increased benefits. UN وينبغي أن يزيـــد التعاون اﻹقليمي الافريقي من خطـــى سيـــره وأن يحصــل على منافع متزايدة.
    Five sessions of the African regional Platforms were also held in 2007, 2009, 2010, 2013 and 2014 respectively. UN وعقد المنتدى الأفريقي الإقليمي أيضاً خمس دورات في أعوام 2007 و2009 و2010 و2013 و2014 على التوالي.
    The Group was satisfied with the agreement concluded between UNIDO and the West African Economic and Monetary Union (WAEMU), and supported the development of cooperation mechanisms between UNIDO and other African regional and subregional organizations. UN وأعرب عن رضاء المجموعة بالاتفاق الذي أبرم بين اليونيدو والاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا، وتأييدها لتطوير آليات التعاون بين اليونيدو وسائر المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية الأفريقية.
    1994 Fifth African regional Conference on Women, Dakar UN ١٩٩٤ المؤتمر الاقليمي الافريقي الخامس للمرأة، داكار.
    That resolution authorized the Secretary-General of OAU to seek financial and technical assistance from international organizations in order to assist member States in establishing national population commissions and technical cooperation relations with African regional and subregional organizations dealing with population and development problems. UN وقد خول هذا القرار اﻷمين العام لمنظمة الوحدة الافريقية طلب المساعدات المالية والتقنية من المنظمات الدولية لمساعدة الدول اﻷعضاء على إنشاء لجان سكانية وطنية وإقامة علاقات تعاون تقنية مع المنظمات اﻹقليمية ودون اﻹقليمية الافريقية التي تعالج مشاكل السكان والتنمية.
    African regional Office to perform asset inventory counts and asset reconciliations on a regular basis UN أن يتابع مع مكتب أفريقيا الإقليمي إجراء تعدادات لأصول المخزون وتسوية الأصول على أساس منتظم
    African regional preparatory conference of COP-3 UN المؤتمر التحضيري الإقليمي الإفريقي لـ COP-3
    While nongovernmental organizations in this part of the world have begun to take up the issue, it is essential that African regional organizations and their international counterparts, including the United Nations, also become involved. UN وقد بدأت منظمات غير حكومية في هذا الجزء من العالم تتصدى لهذه المسألة، لكن من الأساسي أن تشارك أيضاً في ذلك المنظمات الاقليمية الأفريقية ونظيراتها الدولية، بما فيها الأمم المتحدة.
    5. Ambient air monitoring network Africa - final report as a part of the African regional monitoring report UN 5- شبكة رصد الهواء المحيط في أفريقيا - التقرير الختامي كجزء من تقرير الرصد الإقليمي لأفريقيا
    This framework should be refined and extended across the rest of the African Union Commission, the wider United Nations family and the African regional economic communities. UN ويتعين تحسين هذا الإطار وتوسيع نطاقه ليشمل مفوضية الاتحاد الأفريقي بأسرها، ومنظومة الأمم المتحدة ككل، والجماعات الاقتصادية الإقليمية في أفريقيا.
    The proposed South African legislation might serve as a basis for a new set of African regional standards. UN ويمكن أن يصلح التشريع المقترح في جنوب افريقيا كأساس لوضع مجموعة جديدة من المعايير الاقليمية الافريقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد