ويكيبيديا

    "aft" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المعونة من أجل التجارة
        
    • الخلف
        
    • الخلفي
        
    • الخلفية
        
    • الخلفيّ
        
    • المعونة لأجل التجارة
        
    • بالمعونة من أجل التجارة
        
    • من المبادرة
        
    • المؤخره
        
    • مؤخرة السفينة
        
    • المعونة لصالح التجارة
        
    • والخلف
        
    • مبادرة العون من أجل التجارة
        
    • بتوفير المعونة للتجارة
        
    • الأماميه
        
    This paper discusses the progress so far made on the AfT initiative. UN وتناقش هذه الورقة التقدم المحرز حتى الآن في مبادرة المعونة من أجل التجارة.
    Lastly, AfT initiative will have a better chance of succeeding if there is leadership at the national level including on the choices that countries have to make. UN وأخيراً، ستتوفر فرصة أفضل لنجاح مبادرة المعونة من أجل التجارة إذا توفرت القيادة على الصعيد الوطني للبت في الخيارات التي يتعين أن تتبعها البلدان.
    We just lost sight of it behind the container near a bulkhead on the lower deck, AfT. Open Subtitles نحن فقط فقدت البصر من وراء الحاوية بالقرب من الحاجز على سطح السفينة السفلي، الخلف.
    - Move! Pump everything AfT. - Auxiliary pump out of action. Open Subtitles تحركوا , ضخوا كل شئ إلى الخلف المضخات المساعدة تعطلت
    Shift AfT the back stays if you're worried about the masts. Open Subtitles سيبقى الشراع الخلفي كما هو إذا كنت تخشى من الصواري
    Take your men and proceed without delay to AfT Damage Control. Open Subtitles خذ رجالك مباشرة وبدن تأخير إلى وحدة إحتواء الأضرار الخلفية
    Drop cloak on the AfT port quadrant. Open Subtitles أبطل نظام التخفي على منطقة المنفذ الخلفيّ.
    It was affirmed that AfT cannot be a substitute for the development benefits from a successful conclusion of the Doha round. UN وتم التأكيد على أن المعونة لأجل التجارة لا يمكن أن تحل محل مزايا التنمية المترتبة على اختتام جولة الدوحة بنجاح.
    This reinforces the urgent need to strengthen the capacity for the RECs as part of ensuring success of AfT in Africa; and UN ويعزز هذا الحاجة الماسة إلى تعزيز قدرة الجماعات الاقتصادية الإقليمية كجزء من كفالة نجاح المعونة من أجل التجارة في أفريقيا.
    The Enhanced Integrated Framework is an important platform for AfT assistance to least developed countries. UN ويمثل الإطار المتكامل المحسَّن قاعدة هامة لتقديم المساعدة في إطار المعونة من أجل التجارة إلى أقل البلدان نمواً.
    Private - public partnerships on AfT could be an effective mechanism for AfT delivery. UN ويمكن أن تشكِّل الشراكات بين القطاعين الخاص والعام آلية فعالة لتقديم المعونة من أجل التجارة.
    Prepare launcher number 8. Carry torpedoes AfT. Open Subtitles قف بجانب مدفع التحميل رقم 8 قوموا بتحميل طوربيدات الخلف
    Transit up and forward starboard side, down and AfT portside. Open Subtitles . إنتقلوا للأعلي و الأمام و الجانب الأيمن . و بأقصي الخلف
    The lab should be one level down, back AfT. Open Subtitles يجب أن يكون المختبر مستوى واحد للأسفل في الخلف
    There's a hull breach in the AfT portion of the ship, and the pirates have taken out the telemetry controls. Open Subtitles ثمة ثقب في بدن الجزء الخلفي من السفينة كما أن القراصنة دمروا نظام التتبع والمراقبة عن بعد
    The two wings, the AfT hull and tail, the forward hull and cockpit, which we have here. Open Subtitles الجناحان و الهيكل الخلفي و الأمامي و الذيل الهيكل الأمامي و قمرة القيادة هي مالدينا هنا
    Behind you, and it's locked on to your AfT weapons array. Open Subtitles خلفك وتم توصيبه إلى مجموعة أسلحتك الخلفية
    I will target your life support systems located behind the AfT nacelle. Open Subtitles سوف استهدف أنظمة دعم الحياة موجودة خلف غرفة المحرك الخلفية
    Torpedo fuel spill in AfT torpedo room. Open Subtitles انسكب وقود الطّوربيد في مكان الطوربيد الخلفيّ
    A Task Force would be established to make recommendations on operationalization of AfT by July 2006. UN وستنشأ فرقة عمل لتقديم توصيات بشأن تفعيل المعونة لأجل التجارة بحلول تموز/يوليه 2006.
    Such participation needs to be integrated within national and regional committees on AfT. UN ويجب أن تُدرَج هذه المشاركة في نطاق عمل اللجان الوطنية والإقليمية المعنية بالمعونة من أجل التجارة.
    As these modalities and mechanisms for accessing AfT are yet to be developed, strong involvement of African countries is needed. UN وبما أن طرائق الإفادة من المبادرة وآلياتها هذه لم توضع بعد، فإن الحاجة تستدعي مشاركةً قوية من جانب البلدان الأفريقية.
    - Three-inch guns fore and AfT. Open Subtitles -مدفعيه 3 بوصه فى المقدمه و المؤخره
    Start AfT and starboard, clear your way to the lab. Open Subtitles انطلقوا من مؤخرة السفينة والميمنة، وأخلوا طريقك إلى المختبر
    The top 20 recipients attracted more than 70 per cent of the AfT flows in 2008, with Afghanistan, Ethiopia, Mali and Mongolia among them. UN وقد اجتذب أكبر المستفيدين، وعددهم 20، أكثر من 70 في المائة من تدفقات المعونة لصالح التجارة في عام 2008، وكان من بينهم إثيوبيا وأفغانستان ومالي ومنغوليا.
    Their hats should be creased fore and AfT like a fedora. Open Subtitles قبعاتهم ينبغي ان تكون مجعدة في الصدارة والخلف مثل فيدورا
    42. One area would be to scale up financial and trade-related technical assistance to help strengthen local capacity including small producers and producer organizations through AfT. UN 42- ويتمثل أحد المجالات التي يمكن استغلالها في زيادة المساعدة التقنية والمالية وتلك المتصلة بالتجارة بغية المساعدة على تعزيز القدرة المحلية لصغار المنتجين ومنظمات المنتجين من خلال مبادرة العون من أجل التجارة().
    40. The past year witnessed an impetus in the implementation of the recommendations of the World Trade Organization Task Force on Aid for Trade (AfT). UN 40 - وقد شهدت السنة الماضية ظهور قوة دافعة لتنفيذ توصيات فرقة العمل المعنية بتوفير المعونة للتجارة التابعة لمنظمة التجارة العالمية.
    Forward torpedo room clear. AfT torpedo room clear. Open Subtitles غرفة الطوربيد الأماميه خاليه غرفة الطوربيد الخلفيه خاليه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد