ويكيبيديا

    "after an unfair trial" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بعد محاكمة غير عادلة
        
    • أعقاب محاكمة غير عادلة
        
    • إثر محاكمة غير عادلة
        
    • عقب محاكمة غير عادلة
        
    Imposition of a sentence of life imprisonment after an unfair trial UN الموضوع: فرض عقوبة بالسجن مدى الحياة بعد محاكمة غير عادلة
    imposition of a sentence of life imprisonment after an unfair trial UN الموضوع: فرض عقوبة بالسجن مدى الحياة بعد محاكمة غير عادلة
    Death sentence after an unfair trial with use of torture during investigation UN الموضوع: حكم إعدام بعد محاكمة غير عادلة مع استخدام التعذيب أثناء التحقيق.
    Forced confession; arbitrary deprivation of life following a death sentence imposed after an unfair trial UN المسائل الموضوعية: الاعتراف القسري؛ الحرمان من الحياة تعسفاً إثر حكم الإعدام الذي فرض في أعقاب محاكمة غير عادلة
    Forced confession; arbitrary deprivation of life following a death sentence imposed after an unfair trial UN المسائل الموضوعية: الاعتراف القسري؛ الحرمان من الحياة تعسفاً إثر حكم الإعدام الذي فرض في أعقاب محاكمة غير عادلة
    Subject matter: Death sentence after an unfair trial UN الموضوع: إصدار حكم بالإعدام إثر محاكمة غير عادلة
    Imposition of a death penalty after an unfair trial UN الموضوع: الحكم بتوقيع عقوبة الإعدام بعد محاكمة غير عادلة
    Right to be represented by counsel of own choice; death sentence imposed after an unfair trial UN المسائل الموضوعية: الحق في أن يمثله محامٍ يختاره بنفسه؛ فرض حكم الإعدام بعد محاكمة غير عادلة
    Right to be represented by counsel of own choice; death sentence imposed after an unfair trial UN المسائل الموضوعية: الحق في أن يمثله محامٍ يختاره بنفسه؛ فرض حكم الإعدام بعد محاكمة غير عادلة
    It alleges that he was convicted on four charges after an unfair trial on 11 February 2007. UN ويزعم أنه أُدين في أربع تهم بعد محاكمة غير عادلة جرت يوم 11 شباط/فبراير 2007.
    Alleged torture of author and death penalty imposed after an unfair trial UN موضوع البلاغ: ادعاء تعرض صاحب البلاغ للتعذيب؛ وصدور الحكم بالإعدام بعد محاكمة غير عادلة
    Subject matter: Alleged torture of author and death penalty imposed after an unfair trial UN الموضوع: ادعاء تعرض صاحب البلاغ للتعذيب؛ وصدور الحكم بالإعدام بعد محاكمة غير عادلة
    Subject matter: Alleged torture of author and death penalty imposed after an unfair trial UN الموضوع: ادعاء تعرض صاحب البلاغ للتعذيب؛ وصدور الحكم بالإعدام بعد محاكمة غير عادلة
    imposition of a death penalty after an unfair trial UN الموضوع: الحكم بتوقيع عقوبة الإعدام بعد محاكمة غير عادلة
    3.1 The author submits that his rights under article 6 have been violated, as he was sentenced to the death penalty after an unfair trial. UN 3-1 يدفع صاحب البلاغ بأن حقوقه المندرجة ضمن المادة 6 قد انتهكت، نظراً للحكم عليه بعقوبة الإعدام بعد محاكمة غير عادلة.
    3.1 The author submits that his rights under article 6 have been violated, as he was sentenced to the death penalty after an unfair trial. UN 3-1 يدفع صاحب البلاغ بأن حقوقه بموجب المادة 6 قد انتهكت، نظراً للحكم عليه بعقوبة الإعدام بعد محاكمة غير عادلة.
    The Committee notes its previous finding that the author did not have a fair trial. The continued detention of a person sentenced after an unfair trial may raise issues under the Covenant. UN وتشير اللجنة إلى استنتاجها السابق بأن صاحب البلاغ لم يلق محاكمة عادلة، وأن الحبس المستمر لشخص حكم عليه بعد محاكمة غير عادلة قد يثير قضايا بموجب العهد.
    8.6 The author further claims a violation of his right to life under article 6 of the Covenant, since he was sentenced to death after an unfair trial. UN 8-6 ويدّعي صاحب البلاغ أيضاً حدوث انتهاك لحقه في الحياة المكفول في المادة 6 من العهد، لأنه حكم عليه بالإعدام في أعقاب محاكمة غير عادلة.
    3.8 Finally, the author contends that the above facts reveal also a violation of his son's rights under article 6 of the Covenant, as his death sentence was imposed on him after an unfair trial that did not meet the requirements of article 14. UN 3-8 وأخيراً، يدفع صاحب البلاغ بأن الوقائع المبيّنة أعلاه تكشف كذلك عن انتهاك حقوق ابنه بموجب المادة 6 من العهد، لأن عقوبة الإعدام أُصدرت بحقه في أعقاب محاكمة غير عادلة لم تف بمقتضيات المادة 14.
    7.4 The Committee notes that the author has invoked a violation of his son's rights under article 6 of the Covenant, as his son's death sentence was imposed on him after an unfair trial that did not meet the requirements of article 14. UN 7-4 وتلاحظ اللجنة أن صاحب البلاغ قد تذرع بانتهاك حقوق ابنه المكفولة بموجب المادة 6 من العهد، لأن عقوبة الإعدام قد أُصدرت بحقه في أعقاب محاكمة غير عادلة لم تستوف مقتضيات المادة 14.
    Substantive issues: Right to have adequate time and facilities to prepare one's defence and to communicate with counsel; death sentence pronounced after an unfair trial UN المسائل الموضوعية: حق المحاكَم في أن يتاح لـه ما يكفي من الوقت والتسهيلات لإعداد ملف دفاعه والاتصال بمحامٍ؛ إصدار حكم بالإعدام إثر محاكمة غير عادلة
    Conviction of an opposition leader after an unfair trial, unlawful detention Non-substantiation UN الموضوع: إدانة زعيم من زعماء المعارضة عقب محاكمة غير عادلة واحتجاز غير قانوني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد