(ii) Assets acquired after commencement of insolvency proceedings | UN | `2` الموجودات المكتسبة بعد بدء إجراءات الإعسار |
(ii) Assets acquired after commencement of insolvency proceedings | UN | `2` الموجودات المكتسبة بعد بدء إجراءات الإعسار |
Assets acquired after commencement of insolvency proceedings | UN | الموجودات المحتازة بعد بدء إجراءات الإعسار |
39. Any negative impact of a policy of overriding these types of clause can be balanced by providing compensation to creditors that can demonstrate they have suffered damage or loss as a result of a contract continuing to be performed after commencement of insolvency proceedings. | UN | 39- ويمكن أن يوازن أي أثر سلبي لسياسة تجاوز هذه الأنواع من الشروط بتقديم تعويض للدائنين الذين يستطيعون أن يثبتوا أنهم تكبدوا أضرارا أو خسائر من جراء استمرار أداء العقد بعد بدء إجراءات الإعسار. |
Requiring the extension of credit after commencement of insolvency proceedings would be especially inequitable if, as described in paragraph [20], no additional encumbered assets are being provided after commencement to the secured creditor. | UN | وسيكون اشتراط تقديم الائتمان بعد بدء إجراءات الإعسار مجحفا بوجه خاص إذا كان لا يجري، وكما هو مبيّن في الفقرة [20]، توفير أي موجودات مرهونة إضافية للدائن المضمون بعد بدء الإجراءات. |
Reservations were expressed with respect to the second sentence, particularly as to its potential operation as a disincentive to directors to make loans to companies in the period approaching insolvency in order to stave off insolvency and after commencement of insolvency proceedings to facilitate reorganization and in terms of its relationship to recommendation 100 of the Legislative Guide. | UN | وأُبديت تحفظاتٌ بشأن الجملة الثانية خاصة من حيث احتمال تَحَوُّلها إلى عقبة تردع المديرين عن تقديم قروض للشركات في فترات الاقتراب من الإعسار بغية درء الإعسار، وتردعهم بعد بدء إجراءات الإعسار عن تيسير عملية إعادة التنظيم، ومن حيث علاقتها بالتوصية 100 من الدليل التشريعي. |
Any negative impact of a policy of overriding these types of clause can be balanced by providing compensation to creditors that can demonstrate that they have suffered damage or loss as a result of a contract continuing to be performed after commencement of insolvency proceedings or providing an exception to a general override of such clauses for certain types of contract. | UN | 40- ويمكن أن يوازن أي أثر سلبي لسياسة تجاوز هذه الأنواع من الشروط بتقديم تعويض للدائنين الذين يستطيعون أن يثبتوا أنهم تكبدوا أضرارا أو خسائر من جراء استمرار أداء العقد بعد بدء إجراءات الإعسار أو بتقديم استثناء من التجاوز العام لهذه الشروط يخص أنواعا معيّنة من العقود. |
Requiring the extension of credit after commencement of insolvency proceedings would be especially inequitable if, as described in paragraph 22 above, no additional encumbered assets are being provided after commencement to the secured creditor (see recommendation 234 of this Guide). | UN | وسيكون اشتراط تقديم الائتمان بعد بدء إجراءات الإعسار مجحفا بوجه خاص إذا كان لا يجري، وكما هو مبيّن في الفقرة 22 أعلاه، توفير أي موجودات مرهونة إضافية للدائن المضمون بعد بدء الإجراءات (انظر التوصية 234 من هذا الدليل). |