ويكيبيديا

    "after some" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بعد بعض
        
    • بعد عدة
        
    • بعد مرور بعض
        
    • أعقاب بعض
        
    • وبعد بضع
        
    • وبعد بضعة
        
    • وبعد فترة
        
    • وبعد حوالي
        
    • وبعد شيء من
        
    • بعد بضع
        
    • وبعد بعض
        
    • بعد قدر
        
    • بعد مضي
        
    • بعد القليل
        
    • وبعد إجراء بعض
        
    "For after some consideration we can state Consider yourself Open Subtitles بعد بعض الاعتبارات نستطيع ان نقول اعتبر نفسك
    In India, after some decreases in the late 1990s, increases in cannabis abuse were reported. UN وأبلغت الهند عن زيادات في تعاطي القنب بعد بعض الانخفاضات المسجلة في أواخر عقد التسعينات.
    after some discussion, the Committee concluded that, for the purposes of the scale, the universe includes only those countries generally regarded as developing in the United Nations context. UN وخلصت اللجنة، بعد بعض المناقشات ولﻷغراض المتصلة بالجدول، إلى أن هذه المجموعة لا تشمل إلا البلدان التي توصف عموما في سياق اﻷمم المتحدة بأنها نامية.
    Yeah, so I can't tell you what was said, but after some stellar teleforensics with the phone company, Open Subtitles نعم، لذلك لا أستطيع أن أقول لكم ما قيل ولكن بعد عدة أتصالات مع شركة الهاتف
    Population went savage after some industrial accident. Open Subtitles وذهب السكان وحشية بعد بعض الحوادث الصناعية.
    But... after some extraction, the west wall of the salt dome gave way, opening up another pool that extends... what... 100 yards over the border? Open Subtitles ‫لكن بعد بعض الأستخراج، ‫الجدار الغربي لقبة الملح أنكسر ‫وفتح بركة آخرى التي تمتد إلى .. ‫مائة ياردة على الحدود؟
    No social media, no criminal record, but after some digging, Open Subtitles لا وسائل الاعلام الاجتماعية، ليس له سجل جنائي، ولكن بعد بعض الحفر،
    So the good news is, Ms. Wechsler's doing much better after some fluids. Open Subtitles الأخبار الجيدة هي بإن السيدة ويشر تتحس جيداً بعد بعض السوائل
    I'll let you go after some quick questions. Open Subtitles سأسمح لكم بالذهاب بعد بعض الأسئله السريعه
    He came here only after some years in the west indies. Open Subtitles لقد جاء هنا فقط بعد بعض سنوات في جزر الهند الغربية
    I found an address in her stuff. And after some, like, WhitePages searches, Open Subtitles و عثرت على عنوان بين أغراضها بعد عدة عمليات بحث بين صفحاتها البيضاء
    Many migrants consider returning home after some time, or at retirement age. UN فكثير من المهاجرين ينوون العودة إلى أوطانهم بعد مرور بعض الوقت أو في سن التقاعد.
    after some deceleration in 2002, economic activity in the Commonwealth of Independent States region surged in 2003, led by rapid growth in the Russian Federation. UN وشهد النشاط الاقتصادي في منطقة رابطة الدول المستقلة طفرة في عام 2003 يقوده النمو السريع في الاتحاد الروسي، وذلك في أعقاب بعض التباطؤ في عام 2002.
    On the first occasion, after some hours, the shepherd was released through UNIFIL, which subsequently handed him over to the Lebanese authorities. UN ففي الحادث الأول، وبعد بضع ساعات، أطلق سراح الراعي بواسطة القوة، التي قامت فيما بعد بتسليمه إلى السلطات اللبنانية.
    after some months, she recovered from her physical injuries but was left with some scars on her nose and a possible aggravation of hay fever. UN وبعد بضعة أشهر، تعافت صاحبة البلاغ من إصاباتها الجسدية التي خلفت لها ندوباً في أنفها واحتمال تفاقم حمى الطلع.
    33. after some delay, a special commission of three judges was established by the Minister of Justice, Camille Leblanc, to investigate the Carrefour-Feuilles killings. UN 33 - وبعد فترة من التأخير، أنشأ وزير العدل كامي لوبلان لجنة خاصة من ثلاثة قضاة للتحقيق في جرائم القتل في كاريفور - فوي.
    Today, after some 200 years of industrial revolution, nature has returned with a vengeance through climate change. UN واليوم، وبعد حوالي 200 سنة من الثورة الصناعية، عادت الطبيعة للانتقام من خلال التغير المناخي.
    after some probing, it turned out that the proportion of Empretecos involved on a regular basis in various networking activities such as participation in national or international EMPRETEC events is only a fraction of the total number of Empretecos. UN وبعد شيء من التحقيق، اتضح أن نسبة منظمي المشاريع المشاركين على أساس منتظم في شتى أنشطة الشبكات مثل المشاركة في أنشطة وطنية أو دولية للأمبريتيك لا تعادل سوى جزء صغير من مجموع عدد منظمي المشاريع.
    The matter was eventually resolved after some hours by intervention of Government authorities. Rwanda UN وحسمت هذه المسألة أخيرا بعد بضع ساعات بتدخل السلطات الحكومية.
    And after some soul searching on all of our parts, Open Subtitles وبعد بعض الروح البحث على جميع الأجزاء التي لدينا,
    The idea of targeting certain groups and limiting help to these groups specifically can now, after some concrete experiences, be discussed more rationally. UN ويمكن اﻵن أن نناقش نقاشا منطقيا فكرة استهداف فئات معينة وقصر المساعدة على تلك الفئات بعد قدر من التجارب الملموسة.
    They were eventually released without charge on 28 March 2007, after some six months in detention. UN وأُفرج عنهم، في نهاية المطاف، بدون اتهام، يوم 28 آذار/مارس 2007، بعد مضي ستة أشهر على الاعتقال.
    That wasn't her original offer. But after some negotiating, we got there. Open Subtitles لم يكن هذا عرضها الأصلى لكن بعد القليل من المفاوضات,توصلنا لهذا
    after some discussion, it was agreed that the immediate way forward was to first tackle the problem within the application of a treaty and country experience, including the experiences of developing countries. UN وبعد إجراء بعض المناقشات، اتفق على أن السبيل السريع لإحراز تقدم يتمثل في التصدي للمشكلة أولا في إطار تطبيق معاهدة والاستفادة من التجارب القطرية، بما في ذلك تجارب البلدان النامية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد