ويكيبيديا

    "after the first commitment period" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بعد فترة الالتزام الأولى
        
    Continuation of means after the first commitment period UN 2- مواصلة تطبيق الوسائل بعد فترة الالتزام الأولى
    The carbon market still has tremendous potential, but the Kyoto mechanisms require continuity after the first commitment period to continue their expansion. UN 18- ولا تزال سوق الكربون تنطوي على إمكانات هائلة، ولكن آليات كيوتو تتطلب الاستمرارية بعد فترة الالتزام الأولى لكي تواصل هذه السوق توسعها.
    He said that although much remained to be done to ensure that commitments were fully met and that the gains made were safeguarded after the first commitment period of the Protocol, the first meeting of the COP/MOP would be remembered as an important milestone in international cooperation. UN ورغم وجود الكثير مما يجب عمله لضمان الوفاء الكامل بالالتزامات والحفاظ على المكاسب المحققة بعد فترة الالتزام الأولى للبروتوكول، سيبقى الاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو معلماً بارزاً من معالم التعاون الدولي.
    4. Stresses the need to ensure the continued success of the clean development mechanism after the first commitment period of the Kyoto Protocol with regard to its contribution to the achievement of the objective of the Convention; UN 4- يشدد على الحاجة إلى ضمان استمرار نجاح آلية التنمية النظيفة بعد فترة الالتزام الأولى لبروتوكول كيوتو فيما يتعلق بمساهمتها في بلوغ هدف الاتفاقية؛
    3. Stresses the need to ensure the continued success of joint implementation after the first commitment period of the Kyoto Protocol in contributing to the achievement of the objective of the Convention; UN 3- يشدد على ضرورة أن يُكفل النجاح المستمر في التنفيذ المشترك بعد فترة الالتزام الأولى بموجب بروتوكول كيوتو إسهاماً في بلوغ هدف الاتفاقية؛
    As in the first segment of this workshop, there was support for expanding the scope of CDM project activities after the first commitment period to include other LULUCF activities. UN 30- وكما حدث في الجزء الأول من حلقة العمل، وجد تأييد لتوسيع نطاق الأنشطة القائمة على المشاريع التابعة لآلية التنمية النظيفة بعد فترة الالتزام الأولى لتشمل أنشطة أخرى لاستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة.
    45. In this context, the Board wishes to draw the attention of Parties to the mandate contained in decision 3/CMP.1 for the first review of the CDM modalities and procedures to be completed by the end of the first year after the first commitment period. UN 45- وفي هذا السياق، يود المجلس أن يوجه انتباه الأطراف إلى الولاية الواردة في المقرر 3/م أإ-1 المتعلقة بالاستعراض الأول لطرائق وإجراءات الآلية الذي من المقرر الانتهاء منه بنهاية السنة الأولى بعد فترة الالتزام الأولى.
    In recognition of the importance of the LULUCF sector to climate change, there was broad consensus for continuing LULUCF activities after the first commitment period as a means available to Annex I Parties to reach their emission reduction targets. UN 24- وجد، في معرض الاعتراف بأهمية قطاع استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة، توافق واسع للآراء بشأن ضرورة مواصلة أنشطة استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة بعد فترة الالتزام الأولى باعتبارها من الوسائل المتاحة للأطراف المدرجة في المرفق الأول لبلوغ أهدافها فيما يتعلق بخفض الانبعاثات.
    [X] per cent of the Party's assigned amount calculated pursuant to Article 3, paragraphs 7 and 8, of the Kyoto Protocol [where X is a value less than 90 to be agreed by the Parties in the context of quantified emission reduction or limitation commitments, operation of emissions trading and the project-based mechanisms, and compliance procedures and mechanisms after the first commitment period]; or UN (أ) [x] في المائة من الكمية المسندة إلى الطرف المحسوبة وفقاً للفقرتين 7 و8 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو [حيث تكون قيمة x أقل من 90 وتتفق عليها الأطراف في سياق الالتزامات الكمية بخفض الانبعاثات أو الحد منها، وتنفيذ الاتجار بالانبعاثات والآليات القائمة على مشاريع، وإجراءات وآليات الامتثال بعد فترة الالتزام الأولى]؛ أو
    [X] per cent of the Party's assigned amount calculated pursuant to Article 3, paragraphs 7 and 8, of the Kyoto Protocol [where X is a value less than 90 to be agreed by the Parties in the context of quantified emission reduction or limitation commitments, operation of emissions trading and the project-based mechanisms, and compliance procedures and mechanisms after the first commitment period]; or UN (أ) [x] في المائة من الكمية المسندة إلى الطرف المحسوبة وفقاً للفقرتين 7 و8 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو [حيث تكون قيمة x أقل من 90 وتتفق عليها الأطراف في سياق الالتزامات الكمية بخفض الانبعاثات أو الحد منها، وتنفيذ الاتجار بالانبعاثات والآليات القائمة على مشاريع، وإجراءات وآليات الامتثال بعد فترة الالتزام الأولى]؛ أو
    [X] per cent of the Party's assigned amount calculated pursuant to Article 3, paragraphs 7 and 8, of the Kyoto Protocol [where X is a value less than 90 to be agreed by the Parties in the context of quantified emission reduction or limitation commitments, operation of emissions trading and the project-based mechanisms, and compliance procedures and mechanisms after the first commitment period]; or UN (أ) [X] في المائة من الكمية المسندة إلى الطرف المحسوبة وفقاً للفقرتين 7 و8 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو [حيث تكون قيمة X أقل من 90 وتتفق عليها الأطراف في سياق الالتزامات الكمية بخفض الانبعاثات أو الحد منها، وتنفيذ الاتجار بالانبعاثات والآليات القائمة على مشاريع، وإجراءات وآليات الامتثال بعد فترة الالتزام الأولى]؛ أو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد