Here is the footage from the PLC Building after the shooting. | Open Subtitles | هذة هي اللقطات من مبني المجلس التشريعي بعد إطلاق النار |
Traffic cam picked this up ten minutes after the shooting. | Open Subtitles | حدبة مرورِ إلتقطتْ هذه عشْرة دقائقِ بعد إطلاق النار. |
I'm sure they lost some people after the shooting. | Open Subtitles | مُتأكّد أنّهم فقدوا بعض الأشخاص بعد إطلاق النار. |
Ducky said that Muldoon waited over an hour to call 911 after the shooting. | Open Subtitles | قال الحبيب أن مولدون انتظر أكثر من ساعة للانصال ب 911 بعد اطلاق النار |
That doesn't make any sense. Could've panicked after the shooting. | Open Subtitles | هذا ليس منطقيا على الاطلاق ربما يكون قد هلع بعد اطلاق النار |
Police informed that they have not apprehended the 28 year old woman, which after the shooting incident in the cabin area at Strängnäs fled the scene on a motorcycle. | Open Subtitles | بلغتنا الشرطة أنّها لم تقبض علىالمرأةذاتالـ 28سنة، بعد حادثة إطلاق النار في منطقة الأكواخ فرّت من مكان الحادث على دراجة نارية |
Day after the shooting, your father entered the South Korean Consulate in Istanbul. | Open Subtitles | يوم بعد إطلاق النّار أبوك دخل قنصليّة اكوريا الجنوبية في اسطنبول |
It was reported that all the perpetrators escaped after the shooting and the motives were not known. | UN | وذكر أن جميع مرتكبي هذا الهجوم قد هربوا بعد إطلاق النار ولم تعرف بواعثهم. |
He needed leg surgery after the shooting but they didn't care. | Open Subtitles | أحتاج لعملية جراحية في الساق بعد إطلاق النار ولكنهم لم يبالوا. |
One caught a white male driving near the cabin after the shooting. | Open Subtitles | أحدهم رأى ذكراً أبيضاً يقود على الطريق بالقرب من الكوخ مُباشرة بعد إطلاق النار. |
I saw her being led from a hotel after the shooting... | Open Subtitles | رأيتهم يقبضوا عليها في الفندق بعد إطلاق النار |
This photograph was taken seconds after the shooting. | Open Subtitles | هذه الصورةِ أُخِذتْ الثواني بعد إطلاق النار. |
after the shooting, we didn't remove one of the bullet fragments. | Open Subtitles | بعد إطلاق النار لم نقم بإزالة إحدى شظايا الرصاص |
You walked in after the shooting, past the sauna where the women were held, right ? | Open Subtitles | لا لقد دخلت بعد إطلاق النار وتخطيت حمام البخار حيث يحتجز النساء صحيح ؟ |
Georges told me he saw Ballon coming out of Maria's window after the shooting. | Open Subtitles | جورج أخبرني أنه رأى بالون يخرج .من نافذة ماريا بعد إطلاق النار |
This plate matches one on a vehicle that was seen leaving after the shooting of the lawyer Lucas. | Open Subtitles | هذه اللوحة مطابقة لسيارة.. شُوهدت تُغادر بعد اطلاق النار على محامي لوكس |
A store owner across the street shot video on his cell, just after the shooting. | Open Subtitles | صاحب متجر عبر الفيديو لقطة الشارع على زنزانته، فقط بعد اطلاق النار. |
She went on the run after the shooting and then got in touch with us. | Open Subtitles | ذهبت هاربا بعد اطلاق النار ثم حصلت على اتصال معنا. |
But mobile phone records show that he exchanged 5 calls with the same number in the period after the shooting. | Open Subtitles | سجل مكالمات الهاتف يظهر انه تبادل 5 مكالمات مع نفس الرقم في فترة ما بعد اطلاق النار. |
This was the case with regard to all the incidents occurring in the al-Samouni neighbourhood, particularly after the shooting of Ahmad al-Samouni, where the PRCS ambulance was forced to return to Gaza City having come within 100 metres of the gravely wounded boy. | UN | وهذا ما ينطبق في جميع الحوادث التي وقعت في حي السموني، وبخاصة بعد حادثة إطلاق النار على أحمد السموني حيث أرغمت سيارة الإسعاف التابعة للهلال الأحمر الفلسطيني على العودة على أعقابها إلى مدينة غزة بعد أن وصلت إلى مسافة 100 متر من الطفل المصاب بجروح بليغة. |
That's two hours after the shooting. | Open Subtitles | . هذا ساعتان بعد إطلاق النّار |
In the club after the shooting. | Open Subtitles | في الملهى بعد إطلاق النيران - سيدني ) ، ما الذي تتحدثين عنه ؟ |
Five minutes after the shooting. | Open Subtitles | خمسة دقائق بعد الاطلاق |