ويكيبيديا

    "against a group of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ضد مجموعة من
        
    This reminds us of similar atrocities committed against a group of people in recent history. UN وهذا يذكرنا بفظائع مماثلة ارتُكبت ضد مجموعة من الناس في التاريخ الحديث.
    Court proceedings also began against a group of Palestinians accused of enlisting in an armed terror cell with the objective of, inter alia, monitoring UNIFIL and carrying out terrorist acts by planting and detonating explosive devices. UN وبدأت إجراءات المحكمة أيضا ضد مجموعة من الفلسطينيين بتهمة تجنيد أفراد في خلية إرهابية مسلحة بهدف القيام بجملة أمور منها رصد القوة المؤقتة والقيام بأعمال إرهابية من خلال زرع أجهزة متفجرة وتفجيرها.
    Apartheid and discrimination against a group of people UN الفصل العنصري والتمييز ضد مجموعة من الناس
    The authorities declared that they were obliged to take appropriate action against a group of individuals using religion for political ends. UN وبينت السلطات أنها ستضطر إلى اتخاذ التدابير اللازمة ضد مجموعة من الناس الذين يستغلون الدين لأغراض سياسية.
    Freedom of expression should be limited in some instances, in order to protect freedom of belief and avoid inciting hatred and discrimination against a group of people. UN وينبغي أن تكون حرية التعبير محدودة في بعض الحالات وضرورة تجنب التحريض على الكراهية والتمييز ضد مجموعة من الأشخاص.
    Violence against a group of inhabitants and against individuals under section 196 of the Criminal Code; UN ارتكاب أعمال العنف ضد مجموعة من السكان أو ضد اﻷفراد بموجب المادة ٦٩١ من قانون العقوبات؛
    If you're defending yourself against a group of marauding grandmothers. Open Subtitles إذا كنت تدافعى عن نفسك ضد مجموعة من الجدات المغيرة.
    There were two complaints about torture, one from the Kass area against a group of armed forces personnel in which a total of 105 persons were accused. The other complaint was against rebel elements. UN بلاغات التعذيب اثنين إحداها بلاغ منطقة كاس ضد مجموعة من أفراد القوات المسلحة والمتهمون فيه حوالي 105 متهماً، والبلاغ الآخر ضد المتمردين.
    “Extermination is a crime which by its very nature is directed against a group of individuals. UN " اﻹبادة هي جريمة موجهة بطبيعتها ضد مجموعة من اﻷشخاص.
    Crimes against humanity mean any of the following acts committed on a massive and systematic scale against a group of the civilian population on political, philosophical, racial, ethnic or religious grounds: UN يقصد بالجرائم ضد اﻹنسانية أي من اﻷفعال المذكورة أدناه والتي ترتكب بشكل جماعي ومنتظم ضد مجموعة من السكان المدنيين انطلاقا من دوافع سياسية أو فلسفية أو عرقية أو إثنية أو دينية:
    At the request of the Minister of the Interior, a collective arrest warrant was issued against a group of 12 persons, including former FADH officers, who were accused of plotting against state security. UN وبناء على طلب وزير الداخلية، صدرت مذكرة اعتقال جماعية ضد مجموعة من ١٢ شخصا، بمن فيهم ضباط سابقون في القوات المسلحة التاهيتية اتهموا بالتآمر على أمن الدولة.
    The soldier had lost contact with his unit on 22 April during an operation against a group of guerrillas. UN وكان الجندي قد فقد الاتصال بوحدته يوم ٢٢ نيسان/أبريل أثناء عملية ضد مجموعة من محاربي العصابات.
    Sections 196 and 197a Violence against a group of persons and against an individual UN العنف ضد مجموعة من الأشخاص أو ضد فرد
    41. The Working Group notes that legal proceedings have been initiated by the General Procurator of the Russian Federation against a group of Russian citizens who were extradited from the United States military base in Guantánamo Bay. UN 41- ويشير الفريق العامل إلى أن المدعي العام للاتحاد الروسي أقام دعوى قضائية ضد مجموعة من المواطنين الروسيين سُلموا من القاعدة العسكرية الأمريكية بخليج غوانتانامو.
    Besides, a number of prominent exponents of the party have been convicted for violent and racist acts, including a member of the European Parliament, who was convicted for arson of a temporary shelter used by North African immigrants, and a regional minister of health, who was found guilty of incitement to racial hatred and discrimination against a group of Sinti. UN وإلى جانب ذلك، أدين عدد من دعاة الحزب البارزين بتهمة ارتكاب أفعال عنف وأفعال عنصرية، منهم عضوٌ في البرلمان الأوروبي أدين في الإحراق المتعمد لملجأ مؤقت يستخدمه مهاجرون من شمال أفريقيا، كما أدين وزير إقليمي للصحة وذلك بتهمة التحريض على الكراهية والتمييز العنصريين ضد مجموعة من السنتي.
    However, the world saw political and police repression within the United States turned against a group of United States civilian and religious organizations led by Pastors for Peace, which, defying the blockade bans, tried to forward Bibles, medicine and medical and computer equipment to Cuba. UN غيـر أن العالـم شهد اضطهادا سياسيا وبوليسيا داخل الولايات المتحدة موجها ضد مجموعة من منظمات الولايات المتحدة المدنية والدينية التي يقودها رعاة السلام والتي تحدت الحصار المضروب على كوبا وحاولت تقديم اﻷناجيل واﻷدوية واﻷجهزة الطبية والحاسوبية إليها.
    Others deemed it possible to draw parallels between any form of discrimination against a group of individuals if these were clearly identifiable as a group and were discriminated against as such. UN واعتبر البعض الآخر أنه من الممكن إيجاد أوجه تشابه بين مختلف أشكال التمييز الممارس ضد مجموعة من الأفراد في حالة ما إذا تسنى بوضوح تحديد هؤلاء الأفراد على أنهم يمثلون مجموعة ويخضعون للتمييز على هذا الأساس.
    Section 197a Violence against a group of citizens or an individual (evoking reasonable fear UN العنف المرتكب ضد مجموعة من المواطنين أو ضد فرد يثير مشاعر خوف غير مفزع)
    Violence against a group of the population and against an individual (Section 197a), UN 1 - العنف المرتكب ضد مجموعة من السكان وضد فرد من الأفراد (البند 197أ)،
    19. Incitement against a group of persons (Art. 170 of the CC) covers three types of criminal acts: UN 19 - يشمل التحريض ضد مجموعة من الأشخاص (المادة 170 من القانون الجنائي) ثلاثة أنواع من الأفعال الإجرامية:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد