ويكيبيديا

    "against her" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ضدها
        
    • ضدّها
        
    • ضد
        
    • بحقها
        
    • ضدّ
        
    • أن تُوجه إليها
        
    • تعرضت لها
        
    • السيدة ميندوثا
        
    • على المدى البعيد في
        
    • في حقها
        
    • المرفوعة عليها
        
    • الموجهة إليها
        
    • له وكان الغرض
        
    • بغير رضاها
        
    • رغما عنها
        
    The company sued allegedly discriminated against her because she is a woman. UN وهي تزعم أن الشركة المقام عليها الدعوى ميزت ضدها لأنها امرأة.
    Look, I'm poking every hole I can into the case against her. Open Subtitles انظروا، أنا بدس كل حفرة أنا يمكن في هذه القضية ضدها.
    No charges have been filed against her at this point. Open Subtitles ولم يتم تقديم أية رسوم ضدها في هذه المرحلة.
    There has to be something you learned back then that you can use against her this time. Open Subtitles حتماً تعلّمتِ شيئاً آنذاك يمكنك استعماله ضدّها الآن
    Ferguson's defence is that there is a conspiracy against her. Open Subtitles دفاع فيرغسون الوحيد بأنها كانت هناك مؤامرة تحاك ضدها
    - She mentioned that at her last school she had unmasked someone, but that the staff had been against her. Open Subtitles ــ لقد ذكرت ذلك في آخر مدرسة كانت بها لقد قامت بفضح أحد الأشخاص لكن الإدارة وقفت ضدها
    You're a person who can't defend herself against her worst feelings. Open Subtitles أنت شخص لا تستطيع الدفاع عن نفسك ضدها أسوأ أحساس
    While I cannot condone the actions of a drug courier, neither can I condone an action against her based on a breach of confidentiality. Open Subtitles بينما لا استطيع أن اتغاضى عن أفعال ساعى مخدرات , لا استطيع أيضاً أن أتغاضى عن أفعال ضدها مبنيه على خرق للسرّية.
    If you run against her, I'll be your campaign manager. Open Subtitles إذا قمت بترشيح نفسك ضدها سوف أكون مديرة حملتك
    Dude, you don't exactly have a winning record against her. Open Subtitles يارجل , أنت ليس لديك بالضبط سجل فائز ضدها
    So it couldn't be used against her if she got arrested. Open Subtitles لذلك لا يمكن استخدامها ضدها إذا ما تم القبض عليها
    Research shows that if a woman candidate is perceived as too pretty or too plain, voters turn against her. Open Subtitles تظهر الأبحاث أنه إن كانت الإمرأة المرشحة ،محسوسة كجميلة جداً أو عادية جداً فإن المصوتين ينقلبون ضدها
    She has not been charged and was provided with a summary of possible charges against her by the Refugee Review Tribunal. UN ولم توجه إليها أي تهمة وقدمت إليها محكمة مراجعة الأحكام الخاصة باللاجئين موجزاً للتهم المحتملة ضدها.
    He noted that Daw Aung San Suu Kyi had been registered on the candidate list and that the Supreme Court had declared the appeal against her house arrest to be admissible. UN ولاحظ من جهة أخرى أنه تم إدراج اسم داو أونج سانغ سو كيي في القائمة الانتخابية وأن المحكمة العليا قضت بمقبولية الطعن في القرار الصادر ضدها بالإقامة الجبرية.
    Teresa Kok was released unconditionally on 19 September 2008 when the authorities were satisfied that they had no case against her. UN وقد أطلق سراح تيريزا كوك بلا شروط في 19 أيلول/سبتمبر 2008 عندما اقتنعت السلطات بعدم وجود أي حجة ضدها.
    She was not given any opportunity to present her case in parliament before action was taken against her. UN ولم توفر لها أية فرصة لعرض قضيتها على البرلمان قبل اتخاذ الإجراءات ضدها.
    She has not been charged and was provided with a summary of possible charges against her by the Refugee Review Tribunal. UN ولم توجه إليها أي تهمة وقدمت إليها محكمة مراجعة الأحكام الخاصة باللاجئين موجزاً للتهم المحتملة ضدها.
    So I added a recommendation that the judge lengthen your restraining order against her. Open Subtitles لذا أنا اقترح أنّ القاضي سيصدر أمر تقييدي ضدّها
    The author acknowledges that domestic remedies have not been exhausted with respect to the criminal proceedings against her mother. UN وتقر صاحبة البلاغ بأن سبل الانتصاف المحلية لم تُستنفد بعد فيما يتعلق بالدعاوى الجنائية المرفوعة ضد والدتها.
    The author requested that the Supreme Court's decision against her should be overturned. UN وطلبت صاحبة البلاغ نقض القرار الذي أصدرته المحكمة العليا بحقها.
    Mom said you're in court tomorrow against her firm. Yep. Open Subtitles أمّي قالت بأنّك في المحكمة غداً ضدّ شركتها
    The author was provided with a summary of possible charges against her if she is returned to China when her case was before the Refugee Review Tribunal. She also received a copy of the RRT decision, including the relevant sections dealing with potential charges against her. UN وقد زُوِّدت صاحبة البلاغ بملخص التهم التي يُحتمل أن تُوجه إليها إذا عادت إلى الصين عندما عُرِضت قضيتها على محكمة إعادة النظر في قضايا اللاجئين،كما حصلت على نسخة من قرار هذه المحكمة، بما فيها الفروع ذات الصلة التي تتناول الاتهامات التي يُحتمل أن تُوجه إليها.
    After a particularly violent incident in November 2006, she filed a complaint against her former spouse. UN وقدمت صاحبة البلاغ شكوى ضد زوجها السابق على إثر واقعة اكتنفها عنف شديد تعرضت لها في شهر تشرين الثاني/نوفمبر 2006.
    Regarding the legal proceedings against Ms. Mendoza in Spain, on the grounds of removal of minors, it notes that there is an extradition request from Spain against her. UN :: وفيما يتعلق بالدعوى ضد السيدة ميندوثا في إسبانيا بحجة عدم إحضار قُصَّر، تلاحظ الدولة الطرف أن إسبانيا تقدمت بطلب من أجل تسليم السيدة ميندوثا.
    For the woman in question, this situation entails constant exposure to the violation committed against her and causes serious traumatic stress and a risk of longlasting psychological problems such as anxiety and depression. UN ويحرم هذا الحظر الفئات المعنية من النساء من كل فرصة للتخلص من سطوة الانتهاكات المرتكبة في حقهن، فيتحول هذا الوضع إلى إجهاد شديد من النوع الناجم عن الصدمات وقد يتسبب على المدى البعيد في حدوث اضطرابات نفسية كالقلق والاكتئاب.
    However, no criminal proceedings have been initiated against her. UN ومع ذلك، لم تُتَّخذ في حقها أي إجراءات جنائية.
    She adds that in, any case, her anonymity had not prevented the State party from pursuing criminal proceedings against her. UN وتضيف قائلة إن عدم الكشف عن هويتها لم يمنع على أي حال الدولة الطرف من مواصلة الدعوى الجنائية المرفوعة عليها.
    However, subsequent investigation failed to substantiate the charges against her and the case was dropped. UN غير أن التحقيق اللاحق لم يقم الدليل على التهم الموجهة إليها وأسقطت القضية.
    The author further alleges that, once at the medical centre, she was subjected to distressing tests which were not necessary to determine the nature of the assault committed against her, but were instead aimed at determining whether or not she was a virgin. UN كما تدعي أنها خضعت في المركز الطبي لفحوص مؤلمة وغير ضرورية لتحديد طبيعة الاعتداء الذي تعرضت له وكان الغرض منها بدلاً من ذلك معرفة ما إذا كانت عذراء أم لا.
    With regard to non-consensual sex with a female, the penalty for having intercourse with a female against her will, by means of the use of force, threats or deception, has been increased (Criminal Code, art. 186); UN فيما يتعلق بمواقعة الأنثى بغير رضاها فقد شددت المادة 186 من قانون الجزاء على عقوبة من واقع أنثى بغير رضاها، سواء بالإكراه أو بالتهديد أو بالحيلة؛
    And I'm sure the toughest part was dragging her back here against her will while simultaneously driving her car and your car. Open Subtitles هو سحبها للعودة الي هنا رغما عنها بينما تقود سيارتها وسيارتك . في وقت واحد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد