Trust Fund for Protection of the Mediterranean Sea against Pollution | UN | الصندوق الاستئماني لحماية البحر المتوسط من التلوث |
(v) Convention for the Protection of the Mediterranean Sea against Pollution and its protocols; | UN | ' 5` اتفاقية حماية البحر الأبيض المتوسط من التلوث وبروتوكولاتها؛ |
He said that protection of the marine environment against Pollution was not yet sufficiently integrated into the general planning of sustainable development and that in that respect the GPA offered a helpful guide. | UN | وأفاد بأن حماية البيئة البحرية من التلوث لم تدمج بعد إدماجا كافيا في التخطيط العام للتنمية المستدامة مشيرا إلى أن برنامج العمل العالمي يشكل مصدر توجيه جيد في هذا الشأن. |
Amendment to the Protocol for the Protection of the Mediterranean Sea against Pollution from Land-based Sources, 1996 | UN | تعديــل بروتوكول حمايـــة البحــر اﻷبيض المتوسط من التلوث من مصادر برية، ١٩٩٦ |
Senegal is aware of its responsibility to join the struggle against Pollution. | UN | والسنغال تدرك مسؤوليتها تجاه المشاركة في الكفاح ضد التلوث. |
Trust Fund for Protection of the Mediterranean Sea against Pollution | UN | الصندوق الاستئماني لحماية البحر الأبيض المتوسط من التلوث |
The protection, conservation and preservation of the marine environment and its living marine resources against Pollution and physical degradation are also the subjects of the draft resolution. | UN | ومن عناصر مشروع القرار أيضا حماية وحفظ البيئة البحرية ومواردها البحرية الحية من التلوث والتدهور المادي. |
Trust Fund for the Protection of the Mediterranean Sea against Pollution | UN | الصندوق الاستئماني لحماية البحر المتوسط من التلوث |
1976 Convention for the Protection of the Mediterranean Sea against Pollution | UN | اتفاقية حماية البحر الأبيض المتوسط من التلوث لعام 1976 |
1990 Protocol (to the 1978 Kuwait Regional Convention) for the Protection of the Marine Environment against Pollution from Land-based Sources | UN | بروتوكول حماية البيئة البحرية من التلوث من مصادر برية لعام 1990 |
1992 Convention on the Protection of the Marine Environment of the Black Sea against Pollution | UN | الاتفاقية المتعلقة بحماية البيئة البحرية للبحر الأسود من التلوث لعام 1992 |
1992 Convention on the Protection of the Black Sea against Pollution | UN | الاتفاقية المتعلقة بحماية البحر الأسود من التلوث لعام 1992 |
Trust Fund for the Protection of the Mediterranean Sea against Pollution | UN | الصندوق الاستئماني لحماية البحر الأبيض المتوسط من التلوث |
Trust Fund for the Protection of the Mediterranean Sea against Pollution | UN | الصندوق الاستئماني لحماية البحر المتوسط من التلوث |
Some treaties deal with the question of protection of groundwater against Pollution. | UN | تتناول مسألة حماية المياه الجوفية من التلوث. |
The Coordination Office provided technical and legal support in the revision of the Protocol on the Protection of the Marine Environment of the Black Sea from Land-Based Sources to the Convention on the Protection of the Black Sea against Pollution. | UN | قدم مكتب التنسيق الدعم التقني والقانوني لعملية تنقيح البروتوكول المعنى بحماية البيئة البحرية للبحر الأسود من المصادر البرية، التابع للاتفاقية المتعلقة بحماية البحر الأسود من التلوث. |
The Commission on the Protection of the Black Sea against Pollution is working to establish common environmental objectives and assessment criteria, management targets and convergence of the European environmental policies and policies of the Black Sea coastal States. | UN | تعمل اللجنة المعنية بحماية البحر الأسود من التلوث من أجل وضع أهداف بيئية ومعايير تقييم مشتركة، وغايات إدارية، وإحداث تقارب بين السياسات البيئية الأوروبية وسياسات الدول الساحلية في منطقة البحر الأسود. |
Preparation of a review and assessment of the relationship and interface between the Basel Convention, the Barcelona Convention for the Protection of the Mediterranean Sea against Pollution and its Hazardous Wastes Protocol; | UN | إعداد استعراض وتقييم للعلاقة والتداخل بين اتفاقية بازل، واتفاقية برشلونة لحماية البحر المتوسط من التلوث وبروتوكولاتها المتعلقة بالنفايات الخطرة؛ |
Preparation of a review and assessment of the relationship and interface between the Basel Convention, the Barcelona Convention for the Protection of the Mediterranean Sea against Pollution and its Hazardous Wastes Protocol; | UN | إعداد استعراض وتقييم للعلاقة والتداخل بين اتفاقية بازل، واتفاقية برشلونة لحماية البحر المتوسط من التلوث وبروتوكولاتها المتعلقة بالنفايات الخطرة؛ |
The representative of the Mediterranean Action Plan made a presentation on the Barcelona Convention for the Protection of the Mediterranean Sea against Pollution. | UN | 22 - وقدم ممثل خطة عمل البحر المتوسط عرضاً لاتفاقية برشلونه لحماية البحر الأبيض المتوسط من التلوث. |
The just struggle of the peoples of all countries against Pollution should be supported. | UN | وينبغي دعم الكفاح العادل لشعوب جميع البلدان ضد التلوث. |
Barcelona Convention for the Protection of the Mediterranean Sea 1976, decision by the IX Conference of the Parties of the Barcelona Convention, 8 - 9 June 1995, and the Extraordinary Meeting of the Contracting Parties to the Convention for the Protection of the Mediterranean Sea against Pollution and its protocols (Montpellier, 1 - 4 July 1996) accepting the creation of the Regional Activity Centre for Cleaner Production (CP/RAC). | UN | اتفاقية برشلونة لعام 1976 بشأن حماية البحر الأبيض المتوسط من التلوّث، مقرّر الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية برشلونة، 8-9 حزيران/يونيه 1995، والاجتماع الاستثنائي للأطراف المتعاقدة في اتفاقية حماية البحر الأبيض المتوسط من التلوّث والبروتوكولات الملحقة بها (مونبيليه، 1 إلى 4 تموز/يوليه 1996) الذي قَبِلَ بإنشاء مركز الأنشطة الإقليمية في مجال الإنتاج الأنظف. |
New measures should be adopted to complement existing security mechanisms, particularly in regard to guarantees against Pollution of the marine environment, the exchange of information about routes and effective mechanisms and laws governing responsibility for damages. | UN | كذلك يتعين اتخاذ تدابير جديدة لاستكمال الآليات الأمنية القائمة، لا سيما ما يتعلق منها بالضمانات ضد تلوث البيئة البحرية، وتبادل المعلومات عن الطرق والآليات الفعالة والقوانين التي تنظم المسؤولية عن الأضرار. |