ويكيبيديا

    "against slavery and trafficking in persons" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لمكافحة الرق والاتجار بالأشخاص
        
    • لمكافحة الرق والاتجار بالبشر
        
    • لمواجهة الرق والاتجار بالأشخاص
        
    A/C.3/61/L.7 Item 98 - - Crime prevention and criminal justice - - 5-Power draft resolution - - Improving the coordination of efforts against slavery and trafficking in persons [A C E F R S] UN A/C.1/61/L.7 البند 98 - منع الجريمة والعدالة الجنائية - مشروع قرار مقدم من 5 دول - تحسين تنسيق الجهود المبذولة لمكافحة الرق والاتجار بالأشخاص [بجميع اللغات الرسمية]
    11. At the 11th meeting, on 10 October, the representative of Belarus, on behalf of Belarus, Nigeria, the Russian Federation, Tajikistan, Uzbekistan and Viet Nam, introduced a draft resolution entitled " Improving the coordination of efforts against slavery and trafficking in persons " (A/C.3/61/L.7). UN 11 - في الجلسة 11 المعقودة في 10 تشرين الأول/أكتوبر، عرض ممثل بيلاروس باسم الاتحاد الروسي، وأوزبكستان، وبيلاروس، وطاجيكستان، وفييت نام، ونيجيريا مشروع قرار عنوانه ' ' تحسين تنسيق الجهود المبذولة لمكافحة الرق والاتجار بالأشخاص`` (A/C.3/60/L.7).
    " 1. Recognizes that broad international cooperation between Member States and relevant intergovernmental and non-governmental organizations is essential for the effective countering of the threat of slavery and trafficking in persons, and invites them to engage in a global partnership against slavery and trafficking in persons with a view to eliminating all forms of slavery and trafficking in persons and protecting and assisting their victims; UN " 1 - تسلم بأن التعاون الدولي الواسع النطاق بين الدول الأعضاء والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة ضروري للتصدي الفعال لتهديد الرق والاتجار بالأشخاص وتدعوها إلى الدخول في شراكة عالمية لمكافحة الرق والاتجار بالأشخاص بغية القضاء على جميع أشكال الرق والاتجار بالأشخاص وحماية ضحاياهما وتقديم المساعدة لهم؛
    At the 2005 World Summit, Belarus proposed that international efforts to counter trafficking in persons should be stepped up and that a global partnership should be formed against slavery and trafficking in persons in the twenty-first century. UN ففي عام 2005، في مؤتمر قمة الألفية للأمم المتحدة، قدمت بيلاروس مبادرة لتعزيز الجهود الدولية لمكافحة الاتجار بالبشر ولإقامة شراكة عالمية لمكافحة الرق والاتجار بالبشر في القرن الحادي والعشرين.
    One concrete example of that support is the initiative of Belarus to establish a global partnership against slavery and trafficking in persons in the twenty-first century. UN وأحد الأمثلة الملموسة لذلك الدعم مبادرة بيلاروس لإقامة شراكة عالمية لمكافحة الرق والاتجار بالبشر في القرن الحادي والعشرين.
    The Ministers urged all States, individually and through international cooperation, to increase efforts to counter trafficking in persons, including through their active contribution to shape a global partnership against slavery and trafficking in persons in the twenty-first century, aimed at improving coordination and information exchange, especially in protecting rights of victims of trafficking. UN 385 - وحث الوزراء جميع الدول على القيام، فرادى ومن خلال التعاون الدولي، بزيادة الجهود الرامية إلى مكافحة الاتجار بالأشخاص، بطرق من بينها مساهمتها النشطة في صياغة شراكة عالمية لمواجهة الرق والاتجار بالأشخاص في القرن الحادي والعشرين، بهدف تحسين التنسيق وتبادل المعلومات، ولا سيما في مجال حماية حقوق ضحايا الاتجار بالبشر.
    Belarus believes that the draft resolution it has prepared on improving coordination of efforts against slavery and trafficking in persons will prove to be an important step towards a global partnership framework. UN وتعتقد بيلاروس أن مشروع القرار الذي أعدته بشأن تحسين تنسيق الجهود لمكافحة الرق والاتجار بالبشر سيتضح أنه خطوة مهمة تجاه إطار للشراكة العالمية.
    It was one of the initiators of General Assembly resolution 61/180, which established the inter-agency coordination group and invited Member States to consider the elaboration of a United Nations plan of action against slavery and trafficking in persons. UN وكانت من ضمن المبادرين إلى استصدار قرار الجمعية العامة 61/180 الذي أنشأ فريق تنسيق مشترك بين الوكالات ودعا الدول الأعضاء إلى النظر في وضع خطة عمل الأمم المتحدة لمكافحة الرق والاتجار بالبشر.
    The Heads of State and Government urged all States, individually and through international cooperation, to increase efforts to counter trafficking in persons, including through their active contribution to shape a global partnership against slavery and trafficking in persons in the twenty-first century, aimed at improving coordination and information exchange, especially in protecting rights of victims of trafficking. UN 507 - حث رؤساء الدول والحكومات جميع الدول على القيام، فرادى ومن خلال التعاون الدولي، بزيادة الجهود الرامية إلى مكافحة الاتجار بالأشخاص، بطرق من بينها مساهمتها النشطة في صياغة شراكة عالمية لمواجهة الرق والاتجار بالأشخاص في القرن الحادي والعشرين، بهدف تحسين التنسيق وتبادل المعلومات، ولا سيما في مجال حماية حقوق ضحايا الاتجار بالبشر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد