ويكيبيديا

    "agenda item entitled" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بند جدول الأعمال المعنون
        
    • البند المعنون
        
    • بند جدول أعمالها المعنون
        
    • من بنود جدول اﻷعمال بعنوان
        
    • ببند جدول الأعمال المعنون
        
    • من جدول الأعمال عنوانه
        
    • بند معنون
        
    • جدول الأعمال بعنوان
        
    • لبند جدول اﻷعمال المعنون
        
    • البند المناسب
        
    • بند بعنوان
        
    The Committee considered the agenda item entitled " Space and society " , in accordance with General Assembly resolution 65/97. UN 228- نظرت اللجنة في بند جدول الأعمال المعنون " الفضاء والمجتمع " ، وفقاً لقرار الجمعية العامة 65/97.
    The Committee considered the agenda item entitled " Space and water " , in accordance with General Assembly resolution 65/97. UN 239- نظرت اللجنة في بند جدول الأعمال المعنون " الفضاء والمياه " ، وفقاً لقرار الجمعية العامة 65/97.
    The Committee considered the agenda item entitled " Other matters " , in accordance with General Assembly resolution 65/97. UN 280- نظرت اللجنة في بند جدول الأعمال المعنون " مسائل أخرى " وفقا لقرار الجمعية العامة 65/97.
    Decides to continue consideration of this question under the agenda item entitled `Indigenous issues' . " UN 11 - تقرر مواصلة النظر في هذا المسألة في إطار البند المعنون قضايا الشعوب الأصلية.
    Under the agenda item entitled, “The situation in the Middle East”, a yearly resolution on Jerusalem is offered. UN في إطار البند المعنون " الحالة في الشرق اﻷوسط " ، يعــرض سنويــا قــرار عن القدس.
    Furthermore, Finland supports the important contribution which the Conference on Disarmament under its agenda item entitled " Transparency in armaments " also brings to the current discussion on the transparency of military expenditures. SWITZERLAND UN وترحب فنلندا أيضا بالمساهمة الهامة المقدمة من مؤتمر نزع السلاح في إطار البند المعنون " الشفافية في مسألة التسلح " من جدول اﻷعمال الى المناقشة الجارية حاليا بشأن شفافية النفقات العسكرية.
    45. Agrees that the Committee should continue to consider, at its fiftieth session, its agenda item entitled " Space and water " ; UN 45 - توافق على أن تواصل اللجنة النظر، في دورتها الخمسين، في بند جدول أعمالها المعنون " الفضاء والماء " ؛
    agenda item entitled " The situation in Libya " UN بند جدول الأعمال المعنون " الحالة في ليبيا``
    The Committee considered the agenda item entitled " Space and society " , in accordance with paragraph 48 of General Assembly resolution 63/90. UN 239- نظرت اللجنة في بند جدول الأعمال المعنون " الفضاء والمجتمع " ، وفقا للفقرة 48 من قرار الجمعية العامة 63/90.
    The Committee considered the agenda item entitled " Space and water " , in accordance with paragraph 49 of General Assembly resolution 63/90. UN 259- نظرت اللجنة في بند جدول الأعمال المعنون " الفضاء والمياه " ، وفقا للفقرة 49 من قرار الجمعية العامة 63/90.
    The Committee considered the agenda item entitled " Other matters " , in accordance with paragraph 52 of General Assembly resolution 63/90. UN 304- نظرت اللجنة في بند جدول الأعمال المعنون " مسائل أخرى " وفقا للفقرة 52 من قرار الجمعية العامة 63/90.
    The Committee considered the agenda item entitled " Space and society " , in accordance with General Assembly resolution 64/86. UN 242- نظرت اللجنة في بند جدول الأعمال المعنون " الفضاء والمجتمع " ، وفقاً لقرار الجمعية العامة 64/86.
    The Committee considered the agenda item entitled " Space and water " , in accordance with General Assembly resolution 64/86. UN 259- نظرت اللجنة في بند جدول الأعمال المعنون " الفضاء والمياه " ، وفقاً لقرار الجمعية العامة 64/86.
    The Committee considered the agenda item entitled " Other matters " , in accordance with General Assembly resolution 64/86. UN 296- نظرت اللجنة في بند جدول الأعمال المعنون " مسائل أخرى " وفقاً لقرار الجمعية العامة 64/86.
    " I have the honour to refer to resolution 48/158 D, which the General Assembly adopted on 20 December 1993, at its forty-eighth session, under the agenda item entitled'Question of Palestine'. UN " يشرفني اﻹحالة إلى القرار ٤٨/١٥٨ دال الذي اتخذته الجمعية العامة في ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ في دورتها الثامنة واﻷربعين، في إطار البند المعنون " قضية فلسطين " من جدول اﻷعمال.
    42. Also requests the Committee to continue to consider, at its forty-fourth session, its agenda item entitled " Spin-off benefits of space technology: review of current status " ; UN 42 - تطلب أيضا إلى اللجنة أن تستأنف النظر، في دورتها الرابعة والأربعين، في البند المعنون " الفوائد العرضية لتكنولوجيا الفضاء: استعراض الحالة الراهنة " ؛
    42. Also requests the Committee to continue to consider, at its forty-fourth session, its agenda item entitled " Spin-off benefits of space technology: review of current status " ; UN 42 - تطلب أيضا إلى اللجنة أن تستأنف النظر، في دورتها الرابعة والأربعين، في البند المعنون " الفوائد العرضية لتكنولوجيا الفضاء: استعراض الحالة الراهنة " ؛
    " 4. Requests the Secretary-General to submit a report on the implementation of the present resolution to the General Assembly at its sixtieth session under the agenda item entitled `Eradication of poverty and other development issues' . " UN " 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الستين عن تنفيذ هذا القرار في إطار البند المعنون " القضاء على الفقر وقضايا إنمائية أخرى " من جدول الأعمال.
    2. Decides to revert to the issue of biennialization of the agenda item entitled " Pattern of conferences " in the context of improving the working methods of the Fifth Committee. UN 2 - تقرر العودة إلى تناول مسألة النظر مرة كل سنتين في البند المعنون ' ' خطة المؤتمرات`` من جدول الأعمال في سياق تحسين أساليب عمل اللجنة الخامسة.
    In the view of the Committee, an appropriate time for this could be during the Assembly's deliberations on the agenda item entitled " Review of the efficiency of the administrative and financial functioning of the United Nations " , which includes the budget outline. UN وفي رأي اللجنة أن مداولات الجمعية العامة بشأن البند المعنون " استعراض كفاءة الأداء الإداري والمالي للأمم المتحدة " ، التي تتضمن مخطط الميزانية، قد تكون الوقت المناسب لذلك.
    45. Agrees that the Committee should continue to consider, at its fiftieth session, its agenda item entitled " Space and water " ; UN 45 - توافق على أن تواصل اللجنة النظر، في دورتها الخمسين، في بند جدول أعمالها المعنون " الفضاء والماء " ؛
    8. Decides that at its forty-second session, under an agenda item entitled " Emerging issues, trends and new approaches to issues affecting the situation of women or equality between women and men " , it will consider the status of older women and make substantive recommendations thereon; UN ٨- تقرر أن تقوم، في دورتها الثانية واﻷربعين، وفي إطار بند من بنود جدول اﻷعمال بعنوان " القضايا والاتجاهات الناشئة والنهج الجديدة في تناول القضايا التي تمس حالة المرأة أو المساواة بين المرأة والرجل " ، بالنظر في حالة المسنات وبتقديم توصيات موضوعية بشأنها؛
    At the outset, with regard to the agenda item entitled " Global road safety crisis " , I would like to express our appreciation to the delegation of Oman for its efforts to bring that growing crisis to the world's attention. UN في البداية، فيما يتعلق ببند جدول الأعمال المعنون " الأزمة العالمية للسلامة على الطرق " ، أود أن أعرب عن تقديري لوفد عمان على جهوده لجذب انتباه العالم لتلك الأزمة المتزايدة.
    In accordance with paragraph 46 of General Assembly resolution 58/89, the Committee considered a new agenda item entitled " Space and water " . UN 227- وفقا للفقرة 46 من قرار الجمعية العامة 58/89، نظرت اللجنة في بند جديد من جدول الأعمال عنوانه " الفضاء والمياه " .
    21. Decides to consider the question of the International Year of the Family at its fiftieth session, on the basis of a report of the Secretary-General under the agenda item entitled " Social Development " . UN ٢١ - تقرر النظر في مسألة السنة الدولية لﻷسرة في دورتها الخمسين استنادا إلى تقرير من اﻷمين العام في إطار بند معنون " التنمية الاجتماعية " من جدول اﻷعمال.
    The Committee considered a new agenda item entitled " Space and climate change " , in accordance with paragraph 51 of General Assembly resolution 63/90. UN 267- نظرت اللجنة في بند جديد من جدول الأعمال بعنوان " الفضاء وتغيُّر المناخ " ، وفقا للفقرة 51 من قرار الجمعية العامة 63/90.
    7. In paragraph 10 of its resolution 1998/28, the Commission invited its Chairman to address the Sub-Commission about the debate under the Commission agenda item entitled “Report of the Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities on its forty—ninth session”. UN ٧- دعت لجنة حقوق اﻹنسان، في الفقرة ٠١ من قرارها ٨٩٩١/٨٢، رئيسها إلى إطلاع اللجنة الفرعية على النقاش الذي خصص لبند جدول اﻷعمال المعنون " تقرير اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات عن دورتها التاسعة واﻷربعين " .
    10. Decides to continue its consideration of this matter at its fifty-fifth session under the agenda item entitled “Indigenous issues”. UN ٠١- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الخامسة والخمسين في إطار البند المناسب من جدول اﻷعمال.
    (e) An agenda item entitled " Follow-up to recommendations of the Office of Internal Oversight Services " be included in its agenda for 2008. UN (هـ) إدراج بند بعنوان " متابعة توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية " في جدول أعماله لعام 2008.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد