ويكيبيديا

    "aggregating" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • يبلغ مجموعها
        
    • يصل مجموعها
        
    • مجموعها إلى
        
    • بلغ مجموعها
        
    • يبلغ مجموع
        
    • تبلغ في مجموعها
        
    • البالغ مجموعها
        
    • كويتياً
        
    • تُجمَل
        
    • طريق تجميع
        
    • بلغ المجموع
        
    • ويناهز مجموعها
        
    It is also anticipated that new obligations for troops and contingent-owned equipment, aggregating $419 million, will be incurred in 2000. UN ومن المتوقع أيضا أن يُرتبط بالتزامات جديدة في عام 2000 لقاء قوات ومعدات مملوكة للوحدات، يبلغ مجموعها 419 مليون دولار.
    It is anticipated that new obligations for troops and contingent-owned equipment obligations, aggregating $504 million, will be incurred in 2001. UN ويتوقع أن تكون هناك التزامات جديدة في عام 2001 من القوات ومن المعدات المملوكة للوحدات يبلغ مجموعها 504 ملايين دولار.
    The658 claimants in the elevenththis instalment alleged losses aggregating USD 525,331,277.04. UN وادعى أصحاب المطالبات في هذه الدفعة تكبدهم خسائر يبلغ مجموعها 277.04 331 525 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    Annex 9, subsection 19 Presence of a significant number of outstanding cheques in each bank account aggregating to $6.8 million. UN وجود عدد كبير من الشيكات غير المسددة في كل حساب من الحسابات المصرفية يصل مجموعها إلى 6.8 ملايين دولار.
    19. During the course of 1999, the United Nations incurred new obligations aggregating $232 million, slightly more than those incurred in 1998. UN 19 - وخلال عام 1999، أخذت الأمم المتحدة على عاتقها التزامات جديدة بلغ مجموعها 232 مليون دولار، أي أكثر بقليل من الالتزامات التي أخذتها على عاتقها في عام 1998.
    KAC submitted a claim for losses aggregating USD 956,361,035, exclusive of claim preparation costs of USD 758,161. UN وقدمت شركة الخطوط الجوية الكويتية مطالبة عن خسائر يبلغ مجموعها 035 361 956 دولارا، إضافة إلى تكاليف إعداد المطالبة، التي بلغت 161 758 دولارا.
    GIC filed a claim for losses aggregating USD 76,003,554, exclusive of interest of USD 10,020,205 and claim preparation costs of USD 34,483. UN وقدمت شركة الخليج للاستثمار مطالبة عن خسائر يبلغ مجموعها 554 003 76 دولارا، إضافة إلى الفوائد التي بلغت 205 020 10 دولارات، وتكاليف إعداد المطالبة، التي بلغت 483 34 دولارا.
    The Board is concerned that at UNEP headquarters, six trust funds showed negative allotment balances as at 31 December 2005 aggregating to $170,232. UN يشعر المجلس بالقلق لأن ستة صناديق استئمانية في مقر برنامج الأمم المتحدة للبيئة أظهرت أرصدة غير منفقة من المخصصات في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 يبلغ مجموعها 232 170 دولارا.
    The twenty-third instalment claimants filed losses aggregating KWD 134,711,413 (approximately USD 466,129,457). UN وأكد أصحاب المطالبات أيضاً حقهم في المطالبة بفوائد مصرفية يبلغ مجموعها 502 813 11 ديناراً كويتياً (قرابة
    Sasref estimated that it incurred additional costs as a result of this practice, aggregating to SAR 3,465,519 for the period from 2 August 1990 to 1 April 1991. UN وتقدر الشركة أنها تكبدت تكاليف إضافية نتيجة لهذه الممارسة يبلغ مجموعها 519 465 3 ريالاً سعودياً عن الفترة من 2 آب/أغسطس 1990 إلى 1 نيسان/أبريل 1991.
    The second instalment claims allege losses aggregating Kuwaiti dinars (“KD”) 162,294,110 (approximately US$561,571,315). UN 5- وتدعي مطالبات الدفعة الثانية خسائـر يبلغ مجموعها 110 294 162 دنانيــر كويتيـــة (حوالي 315 571 561 دولارا من دولارات الولايات المتحدة).
    Thirty-five claimants in this instalment asserted claims aggregating KD 1,411,382 (approximately US$4,883,675) for loss of real property. UN 44- تقدم 35 صاحــب مطالبــة فــي هــذه الدفعة بمطالبات يبلغ مجموعها 382 411 1 دينارا كويتيا (حوالي 675 883 4 دولارا من دولارات الولايات المتحدة) عن خسائر لممتلكات عقارية.
    In addition, the individual category " D " claimant in the overlapping claim asserts a loss of real property claim aggregating KWD 4,000 (approximately USD 13,841). UN هذا فضلاً عن أن المطالبة من الفئة الفردية " دال " المتداخلة تدعى خسارة في الممتلكات العقارية يصل مجموعها إلى 000 4 دينار كويتي (زهاء 841 13 دولاراً).
    One claimant in this instalment asserted a claim aggregating KWD 273,014 (approximately USD 944,685) for loss of contract. UN 29- يدعي أحد أصحاب المطالبات فـي هذه الدفعة خسارة خاصة بالعقد يصل مجموعها إلى 014 273 ديناراً كويتياً (قرابة 685 944 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة).
    Twenty-one claimants in this instalment submitted claims aggregating KD 1,464,063 (approximately US$5,065,962) for payment or relief to others. UN 70- قدم 21 من أصحاب المطالبات في هذه الدفعة مطالبات بلغ مجموعها 063 464 1 ديناراً كويتياً (حوالي 962 065 5 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة ) عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للآخرين.
    In addition, UNFICYP had three cases of write-off of communication equipment aggregating $89,130 pending with the Headquarters Property Survey Board for periods from 6 to 20 months; UN كما كان لدى القوة أيضا ثلاث حالات شطب معدات اتصالات يبلغ مجموع قيمتها 130 89 دولارا ظلت تنتظر أن يبت مجلس حصر الممتلكات بالمقر في شأنها لفترات تتراوح بين 6 أشهر و 20 شهرا.
    The claims in this instalment allege corporate losses aggregating 42,821,948 Kuwaiti dinars (KWD) (approximately 148,172,826 United States dollars (USD)). UN 22- ويزعم أصحاب المطالبات في هذه الدفعة تكبد خسائر تبلغ في مجموعها 948 821 42 ديناراً كويتياً (قرابة 826 172 148 دولاراً أمريكياً).
    Unliquidated obligations that remained outstanding as at 31 December 2005 included those obligations, aggregating to $615,000, which were without formal contracts or agreements. UN شملت الالتزامات غير المصفاة التي ظلت غير مسددة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 تلك الالتزامات البالغ مجموعها 000 615 دولار، التي لم تكن مشفوعة بعقود أو اتفاقات رسمية.
    According to Article 3 and paragraph 7 of Article 1, therefore, consumption and production for each group of substances are calculated by multiplying each component in the formulas (i.e., amount produced, imports, exports, amount destroyed and amount used as feedstock) by the ozone depleting potential for each substance in the group and then aggregating the results. UN ووفقاً للمادة 3 والفقرة 7 من المادة 1 بالتالي يحسب الاستهلاك والإنتاج بالنسبة لكل مجموعة مواد بضرب كل مكوِّن في الصياغة (أي الكمية المنتجة والواردات والصادرات والكمية المدمّرة والكمية المستخدمة كمواد وسيطة) في دالة استنفاد الأوزون لكل مادة في المجموعة وعندئذ تُجمَل النتائج.
    This allows for the generation of large-scale emission reductions from the aggregating of smaller project activities that would not otherwise be viable. UN ويسمح ذلك بخفض كبير في الانبعاثات عن طريق تجميع أنشطة المشاريع الصغيرة التي لن تكون مجدية لولا ذلك.
    The 229 claims assert losses aggregating USD 309,393,235.63. UN 3- بلغ المجموع الكلي للخسائر المدعاة في ال229، مطالبة 235.63 393 309 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    37. Moreover, as shown in table 8 below, a total of 10 obligations outstanding as at 31 December 2004 and aggregating $5.7 million were not included in the BNP Paribas liability report. UN 37 - وعلاوة على ذلك، كما هو مبين في الجدول 8 أدناه، لم يُدرج في تقرير مصرف باريس الوطني - باريبا بشأن الخصوم ما مجموعه 10 التزامات (وثائق الالتزام بمصروفات متنوعة) كانت مستحقة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004 ويناهز مجموعها 5.7 ملايين دولار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد