Moreover, agroecology delivers advantages that are complementary to better known conventional approaches such as breeding high-yielding varieties. | UN | وعلاوة على ذلك، توفر الإيكولوجيا الزراعية مزايا تتكامل مع النهج التقليدية المعروفة من قبيل تربية الأصناف عالية الإنتاج. |
There are strong environmental arguments in favour of agroecology. | UN | وتوجد حجج بيئية قوية تؤيد الإيكولوجيا الزراعية. |
But agroecology also provides other social and health benefits. | UN | لكن الإيكولوجيا الزراعية تتيح أيضاً فوائد اجتماعية وصحية أخرى. |
Because agroecology reduces the cost of farming by minimizing the use of expensive inputs, it improves the livelihoods of farming households, particularly the poorest households. | UN | ولأن الإيكولوجيا الزراعية تحد من تكلفة الزراعة من خلال خفض استخدام المدخلات الباهظة الثمن إلى أقصى حد، فإنها تحسن سبل رزق الأسر المعيشية الزراعية، ولا سيما أشدها فقراً. |
5. Scaling up agroecology and the rights of landless and small-scale farmers and women in the agricultural work force | UN | 5- توسيع نطاق الإيكولوجيا الزراعية وحقوق المزارعين غير الملاك وصغار المزارعين والنساء العاملات في الزراعة |
5. Scaling up agroecology and the rights of landless and small-scale farmers and women in the agricultural work force | UN | 5- توسيع نطاق الإيكولوجيا الزراعية وحقوق المزارعين غير الملاك وصغار المزارعين والنساء العاملات في الزراعة |
Contribution of agroecology to the right to food 12 - 34 6 | UN | ثالثاً - مساهمة الإيكولوجيا الزراعية في إعمال الحق في الغذاء 12-34 8 |
Availability: agroecology raises productivity at field level 16 - 20 7 | UN | ألف - التوافر: الإيكولوجيا الزراعية تزيد الإنتاجية على مستوى الحقل 16-20 10 |
Accessibility: agroecology reduces rural poverty 21 - 25 9 | UN | باء - إمكانية الوصول: الإيكولوجيا الزراعية تحدُّ من فقر الأرياف 21-25 14 |
Adequacy: agroecology contributes to improving nutrition 26 - 27 12 | UN | جيم - الكفاية: الإيكولوجيا الزراعية تُسهم في تحسين التغذية 26-27 17 |
Sustainability: agroecology contributes to adapting to climate change 28 - 31 12 | UN | دال - الاستدامة: الإيكولوجيا الزراعية تُسهم في التكيُّف مع تغيُّر المناخ 28-31 18 |
IV. Public policies for the scaling up of agroecology 35 - 42 15 | UN | رابعاً - السياسات العامة لتوسيع الإيكولوجيا الزراعية 35-42 22 |
III. Contribution of agroecology to the right to food | UN | ثالثاً - مساهمة الإيكولوجيا الزراعية في إعمال الحق في الغذاء |
12. agroecology is both a science and a set of practices. | UN | 12- الإيكولوجيا الزراعية هي علم ومجموعة من الممارسات في الآن نفسه. |
A. Availability: agroecology raises productivity at field level | UN | ألف - التوافر: الإيكولوجيا الزراعية تزيد الإنتاجية على مستوى الحقل |
20. agroecology is also gaining ground in Malawi, a country that has been at the centre of attention in recent years. | UN | 20- كما تكتسح الإيكولوجيا الزراعية مساحات جديدة في ملاوي، وهو بلد كان في بؤرة الاهتمام في السنوات الأخيرة. |
B. Accessibility: agroecology reduces rural poverty | UN | باء - إمكانية الوصول: الإيكولوجيا الزراعية تحدُّ من فقر الأرياف |
One key reason why agroecology helps to support incomes in rural areas is because it promotes on-farm fertility generation. | UN | وأحد الأسباب الرئيسية التي تجعل الإيكولوجيا الزراعية تساعد في دعم المداخيل في المناطق الريفية هو أنها تشجع على إنتاج مادة التخصيب داخل المزارع. |
Instead, agroecology seeks to improve the sustainability of agroecosystems by mimicking nature instead of industry. | UN | وبدلاً من ذلك، تسعى الزراعة الإيكولوجية إلى تعزيز استدامة النظم الإيكولوجية بمحاكاة الطبيعة وليس الصناعة(). |
Countries should consider promoting, as appropriate, integrated pest management (IPM) and organic strategies, agroecology and other ecosystem-based approaches to pest management as a means of reducing or eliminating the use of hazardous pesticides. | UN | وينبغي للبلدان أن تنظر في تعزيز استراتيجيات الإدارة المتكاملة للآفات والاستراتيجيات العضوية، والنهج الإيكولوجية الزراعية وغيرها من النهج القائمة على النظم الإيكولوجية لإدارة الآفات، حسب الاقتضاء، كوسيلة لتقليل استخدام المبيدات الخطرة أو وقفها. |
Extension services play a key role in favouring the scaling up of agroecology. | UN | وتؤدي الخدمات الإرشادية دوراً رئيسياً في تحقيق التوسع الإيكولوجي الزراعي. |