The final project meeting was held in Buenos Aires and attended by researchers from all the Latin American countries involved; | UN | وقد عقد الاجتماع النهائي الخاص بالمشروع في بوينس آيرس وحضره باحثون من كل البلدان المعنية في أمريكا اللاتينية؛ |
The Programme received technical and financial training from the ILO Office in Buenos Aires and a technical team was formed to implement the Programme. | UN | وقد تلقى البرنامج دعماً تقنياً ومالياً من مكتب منظمة العمل الدولية في بوينس آيرس وشُكِّل فريق فني لتنفيذ البرنامج. |
Previous experience: in the national judiciary, the autonomous City of Buenos Aires and private legal firms. Arocena | UN | الخبرات السابقة: عملت في الجهاز القضائي الوطني وفي مدينة بوينس آيرس ذات الحكم الذاتي ومكاتب محاماة خاصة. |
The Working Group visited the cities of Buenos Aires and Córdoba. | UN | وأثناء هذه البعثة، زار الفريق العامل بوينس آيرس وقرطبة. |
Whereas the average size of households nationally is 3.5 people, in the case of Programme beneficiaries the average household size is 5.1 where the beneficiaries are men, and 5.3 where they are women. There are no significant differences between Greater Buenos Aires and the country's interior regions. | UN | وفي حين أن متوسط عدد أفراد الأسر المعيشية في البلد يبلغ 3.5 فرد فإن متوسط عدد أفراد الأسر التي تضم مستفيدين من المشروع يبلغ 5.1 بينما يبلغ متوسط عدد أفراد الأسر التي تضم مستفيدات من المشروع 5.3، دون وجود اختلافات كبيرة بين مدينة بوينوس أيرس الكبرى والمنطقة الداخلية. |
This campaign was carried out at the Retiro bus terminal in the Autonomous City of Buenos Aires and at terminals in holiday centres on the coast. | UN | ونُفذت هذه الحملة في المحطة الطرفية لحافلات النقل في مدينة بيونس آيرس المتمتعة بالحكم الذاتي وفي المحطات الطرفية في أماكن الاصطياف على الساحل. |
In the City of Buenos Aires and in the Province of Mendoza, there are programmes underway to address the problem of violence between unmarried partners. | UN | ويوجد في مدينة بوينس أيرس وفي مقاطعة مندوزا برامج يجري تنفيذها لمعالجة مشكلة العنف بين العشيرين غير المتزوجين. |
Delegate to the Consultative Meeting of Ministers for Foreign Affairs of the American Republics, Buenos Aires and Washington, 1967. | UN | مندوب في الاجتماع الاستشاري لوزراء خارجية الجمهوريات اﻷمريكية، بوينس آيرس وواشنطن ١٩٦٧. |
Having received an offer from the Government of Argentina to host the fourth session of the Conference of the Parties in Buenos Aires and to cover the related costs involved, | UN | وقد تلقى عرض حكومة اﻷرجنتين استضافة الدورة الرابعة لمؤتمر اﻷطراف في بوينس آيرس وتغطية التكاليف التي تتصل به، |
Argentina generously offered to host the conference in Buenos Aires and that offer was supported by country delegations. | UN | وتكرمت الأرجنتين بعرض استضافة المؤتمر في بوينس آيرس، وحظي العرض بتأييد وفود البلدان. |
Studies in psychology and anthropology, Universities of Buenos Aires and Montevideo. | UN | دراسات في علم النفس والأنثروبولوجيا، جامعتي بوينس آيريس ومونتيفيديو. |
The representative of the Sudan recalled the Informal Preparatory Meeting held in Buenos Aires and expressed the hope that the efforts made during that Meeting would have a positive effect on the negotiating process. | UN | وأشار ممثل السودان الى الاجتماع التحضيري غير الرسمي الذي عقد في بوينس آيرس، وأعرب عن أمله في أن يكون للجهود التي بذلت في ذلك الاجتماع أثر ايجابي في عملية التفاوض. |
In 2003, it was reported that he was located in Buenos Aires and his biological identity confirmed in judicial proceedings. | UN | وفي عام 2003، أبلغ عن وجوده في بوينس آيرس، وتأكدت أثناء الإجراءات القانونية هويته البيولوجية. |
She served from 1996 to 1997 as Director of the Centre for Citizen Participation and Management of the government of the city of Buenos Aires and from 1998 to 2003 as a representative of the city of Buenos Aires. | UN | وقد شغلت في الفترة من عام 1996 إلى عام 1997 منصب مديرة مركز مشاركة المواطنين والإدارة التابع لحكومة مدينة بوينس آيرس، كما عملت في الفترة من عام 1998 إلى عام 2003 ممثلة لمدينة بوينس آيرس. |
Two of these meetings were held at the ministerial level, in Buenos Aires and in Quito. | UN | وتم عقد اثنين مــن هــذه الاجتماعات على المستوى الوزاري في بوينس آيرس وكويتو. |
From Hebron, Afula and Tel Aviv to Buenos Aires and London, the last year has seen despicable and cowardly acts against innocent civilians. | UN | فمن الخليل والعفولة وتل أبيب الى بوينس آيرس ولندن، شهدت السنة الماضية أعمالا بغيضة وحقيرة ضد المدنيين اﻷبرياء. |
For example, vital exports pass to other continents through ports of the Paraná and Plata rivers, notably Buenos Aires and La Plata. | UN | فعلى سبيل المثال، تمر الصادرات الحيوية إلى قارات أخرى عبر موانئ نهري بارانا وبلاتا، ولا سيما بوينس آيرس ولابلاتا. |
The Buenos Aires and Brasilia offices continued their support to integration initiatives between their host countries. | UN | وواصل مكتبا بوينس ايرس وبرازيليا دعمهما لمبادرات التكامل في البلدين المضيفين لهما. |
Associate Professor, Faculty of Law, University of Buenos Aires and National University of Lomas de Zamora. | UN | أستاذة معاونة بكلية القانون، جامعة بوينس آيرس وجامعة لوماس دي زامورا الوطنية. |
How about a week in Buenos Aires and then a week in Patagonia? | Open Subtitles | ماذا عن أسبوع في بوينس آيرس وبعدها أسبوع في باتاغونيا ؟ |
The government of the City of Buenos Aires has two laws that deal specifically with the rights and needs of adolescents in the area of sexual and reproductive health: Municipal Act No. 114 on the Comprehensive Protection of the Rights of Children and Adolescents in the City of Buenos Aires and the aforementioned Act No. 418 on Reproductive Health and Responsible Parenthood, which gives priority to reproductive health care for adolescents. | UN | ويوجد لدى حكومة مدينة بيوينوس أيرس مشروعان يتناولان على وجه التحديد حقوق واحتياجات المراهقين في مجال الصحة الجنسية والتناسلية: القانون رقم 114 لتوفير الحماية المتكاملة لحقوق الأطفال والمراهقين في مدينة بوينوس أيرس، والقانون رقم 418 المذكور الخاص بالصحة التناسلية والأبوة المسؤولة الذي يمنح الأولوية لرعاية الصحة التناسلية للمراهقين. |
I went broke in Buenos Aires, and soon as I got to Madrid | Open Subtitles | عملت بجهد في بيونس آيرس، وعندما وصلت مدريد |