ويكيبيديا

    "al-quds committee" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لجنة القدس
        
    Hailing the consistent efforts deployed by Al-Quds Committee under the chairmanship of His Majesty King Mohamed VI, Sovereign of the Kingdom of Morocco; UN وإذ يشيد بالجهود المتواصلة التي تبذلها لجنة القدس برئاسة جلالة الملك محمد السادس، ملك المملكة المغربية،
    Recalling also the resolutions of successive Sessions of Al-Quds Committee, especially those pertaining to the founding and structuring of Baitulmal Al-Quds Al-Sharif Agency; UN وإذ يستذكر قرارات لجنة القدس في دوراتها المتعاقبة وخاصة ما يتعلق منها بإنشاء وتنظيم وكالة بيت مال القدس الشريف،
    This meeting was chaired by the Kingdom of Morocco, whose sovereign, His Majesty Mohammed VI, is president of the Al-Quds Committee. UN وقد عُقد الاجتماع برئاسة المملكة المغربية التي يتولى عاهلها، جلالة الملك محمد السادس، رئاسةَ لجنة القدس.
    The Contact Group is chaired by the Kingdom of Morocco, whose Sovereign, His Majesty Mohammed VI, presides over the Al-Quds Committee. UN وترأست فريقَ الاتصال المملكةُ المغربية التي يتولى عاهلها جلالة الملك محمد السادس رئاسة لجنة القدس.
    Through the Organization of Islamic Cooperation (OIC) Al-Quds Committee, which was chaired by the King of Morocco, his Government had condemned such provocation and called on the international community to enable a two-State solution. UN وأشار إلى أن حكومة بلده أدانت، عن طريق لجنة القدس التابعة لمنظمة التعاون الإسلامي والتي يرأسها ملك المغرب، ذلك الاستفزاز ودعت المجتمع الدولي إلى إتاحة الحل القائم على وجود دولتين.
    - It will be subject to private accountancy and financial auditing twice a year by the Al-Quds Committee. UN - تخضع إلى نظام المحاسبة الخاصة وإلى المراقبة المالية مرتين في السنة من قبل لجنة القدس.
    The Group furthermore affirms the significant decisions recently adopted by the Al-Quds Committee of Organization of Islamic Cooperation, under the chairmanship of His Majesty King Mohammed VI of Morocco, with regard to protecting Jerusalem and supporting Jerusalemites in their steadfastness. UN كما تؤكد على القرارات الأخيرة الهامة التي اتخذتها لجنة القدس المنبثقة عن منظمة التعاون الإسلامي برئاسة جلالة الملك محمد السادس ملك المغرب بشأن حماية القدس ودعم صمود المقدسيين.
    The Al-Quds Committee and the Al-Quds Fund were initiatives of the Moroccan Government for which the King had raised a great deal of money and which were of great social, cultural and economic help to all Palestinians. UN وأوضح أن لجنة القدس وصندوق القدس مبادرتان من الحكومة المغربية جمع الملك من أجلهما قدرا كبيرا من الأموال مثلت مساعدة اجتماعية وثقافية واقتصادية هامة لجميع الفلسطينيين.
    The Kingdom of Morocco, whose King Mohammed VI presides over the Al-Quds Committee, reiterates its profound concern at the illegal acts by the Israeli authorities in eastern Al-Quds with the intention of altering the demographic composition of the Holy City. UN إن المملكة المغربية، التي يترأس ملكها محمد السادس، لجنة القدس تكرر التأكيد على قلقها البالغ للأعمال غير القانونية للسلطات الإسرائيلية في القدس الشرقية بقصد تغيير التكوين السكاني للمدينة المقدسة.
    Recalling the Resolutions adopted by the Islamic Summit and other Islamic Conferences, in particular the 10th Session of the Islamic Summit Conference, as well as the decision adopted by Al-Quds Committee; UN إذ يستذكر القرارات الصادرة عن مؤتمرات القمة الإسلامية والمؤتمرات الإسلامية الأخرى خاصة الدورة العاشرة لمؤتمر القمة الإسلامي، ومقررات لجنة القدس الإسلامية.
    It commended the efforts made by Al-Quds Committee, under the chairmanship of His Majesty King Mohammed VI of Morocco, to safeguard the Arab Islamic identity of Al-Quds Al-Sharif and it also commended the OIC Committee on Palestine for its work. UN ونوه بجهود لجنة القدس برئاسة جلالة الملك محمد السادس ملك المغرب، المبذولة بهدف صيانة الهوية العربية الإسلامية لمدينة القدس الشريف، ونوه أيضا بعمل لجنة منظمة المؤتمر الإسلامي الخاصة بفلسطين.
    It commended the efforts made by Al-Quds Committee, under the chairmanship of His Majesty King Mohammed VI of Morocco, to safeguard the Arab Islamic identity of Al-Quds Al-Sharif and it also commended the OIC Committee on Palestine for its work. UN ونوه الاجتماع بجهود لجنة القدس برئاسة جلالة الملك محمد السادس، ملك المغرب، بهدف صيانة الهوية العربية الإسلامية لمدينة القدس الشريف، ومشيداً كذلك بعمل لجنة منظمة المؤتمر الإسلامي المعنية بفلسطين.
    1. Reaffirms all the resolutions adopted by the Islamic Conferences and Al-Quds Committee concerning the Cause of Palestine and the Arab-Israeli conflict. UN 1 - يؤكد مجددا جميع القرارات الصادرة عن المؤتمرات الإسلامية وعن لجنة القدس ذات الصلة بقضية فلسطين والقدس والنزاع العربي الإسرائيلي؛
    14. The Committee welcomed the nomination by His Majesty King Hassan II, Chairman of Al-Quds Committee, of Mr. Wajih Hassan Al Qassim as Director of Bayt Al-Mal of Al-Quds Al-Sharif. UN ١٤ - رحبت اللجنة بقرار صاحب الجلالة الملك الحسن الثاني رئيس لجنة القدس تعيين السيد وجيه حسن القاسم مديرا لبيت مال القدس الشريف.
    Secondly, our request for the convening of the session was in implementation of decisions adopted at the Islamabad summit of the Organization of the Islamic Conference, at the Cairo meeting of Foreign Ministers, at the Rabat meeting of the Al-Quds Committee, and at the New Delhi conference of Foreign Ministers of the Non-Aligned Movement. UN ثانيا، جاء طلب عقد هذه الدورة تنفيذا لقرارات صدرت عن القمة الخاصة للمؤتمر اﻹسلامي التي انعقدت في إسلام أباد، واجتماع مجلس وزراء الخارجية العرب في القاهرة، وكذلك اجتماع لجنة القدس في الرباط، ومؤتمر وزراء خارجية دول حركة عدم الانحياز في نيودلهي.
    The leaders reaffirm the Islamic position on the question of Al-Quds and its importance for the Islamic world and, in particular, the outcome of the nineteenth session of the Al-Quds Committee, chaired by His Majesty King Mohammed VI, and its support for the position of the State of Palestine on the basis of commitment to sovereignty over Al-Quds Al-Sharif as the capital of the independent State. UN ويؤكد القادة الموقف الإسلامي من قضية القدس وأهميتها للعالم الإسلامي وخاصة ما تضمنتها لجنة القدس في دورتها التاسعة عشرة التي ترأسها جلالة الملك محمد السادس، وهو الموقف الذي يؤكد دعم موقف دولة فلسطين الذي يستند إلى التمسك بالسيادة على القدس الشرقية باعتبارها عاصمة دولة فلسطين المستقلة.
    1- Reiterates all the resolutions adopted by the Islamic Conferences and Al-Quds Committee, particularly resolutions of the 19th Session of Al-Quds Committee in connection with the Cause of Palestine and the Arab-Israeli conflict. UN 1 - يؤكد مجدداً جميع القرارات الصادرة عن المؤتمرات الإسلامية وعن لجنة القدس وخاصة خلال دورتها التاسعة عشرة ذات الصلة بقضية فلسطين والنزاع العربي الإسرائيلي.
    1 - Reaffirms all the relevant resolutions and decisions adopted by the Islamic Conferences, including those of previous sessions of Al-Quds Committee particularly the 19th Session. UN 1 - يؤكد مجدداً جميع القرارات الصادرة عن المؤتمرات الإسلامية ذات الصلة، بما في ذلك الصادرة عن لجنة القدس في دوراتها السابقة وخاصة دورتها التاسعة عشرة.
    15- Requests the General Secretariat to hold an international conference under the patronage of the chairmanship of Al-Quds Committee, on the necessity of the return of the Al-Quds Al-Sharif to the Palestinian sovereignty as a symbol of coexistence and peace and a cradle of Celestial Religions. UN 15- يطلب من الأمانة العامة عقد مؤتمر دولي تحت رعاية رئاسة لجنة القدس حول ضرورة عودة مدينة القدس إلى السيادة الفلسطينية رمزا للتعايش والسلام باعتبارها مهبطا للديانات السماوية.
    AL-QUDS AL-SHARIF Recalling the Resolutions adopted by the Islamic Summit and other Islamic Conferences, in particular the Ninth Session of the Islamic Summit Conference, as well as the decision adopted by Al-Quds Committee; UN إذ يستذكر القرارات الصادرة عن مؤتمرات القمة الإسلامية والمؤتمرات الإسلامية الأخرى خاصة الدورة التاسعة لمؤتمر القمة الإسلامي ، ومقررات لجنة القدس الإسلامية .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد