Okay, be sure to take Alameda to avoid the traffic from that political rally. | Open Subtitles | حسنا، تأكد من أن تأخذ ألاميدا لتجنب المرور من أن تجمع سياسي. |
Y'all need to talk to the girls that work east of Alameda. | Open Subtitles | عليكم أن تستجوبوا الفتيات اللاتي يعملن شرق ألاميدا |
So, lizette, um, do you ever work east of Alameda, | Open Subtitles | إذن,ليزيت,هل تعملين في منطقة شرق ألاميدا |
Langley's ordered a raid on the Alameda yard. | Open Subtitles | حسنا. هجوم لانجلي المنظّم على ساحة ألاميدا. |
We're looking for a cattle rustler named Alameda Slim. | Open Subtitles | نحن نبحث عن سارق ماشية يسمى "الاميدا سليم". |
I'm Paul Wincott, Deputy District Attorney for Alameda County, California. | Open Subtitles | أنا بول وينكوت النائب العام لبلدة ألميدا بكاليفورنيا |
If you don't hear from me in two hours, you and Duffy come to 1712 Alameda. | Open Subtitles | إن لم تسمع منّي خلال ساعتين، أنت ودوفي تعالا إلى 1712 ألاميدا. |
Guess you haven't been partying with the Alameda County judges lately. | Open Subtitles | إحسبْك ما كُنْتَ تَستمتعُ مَع تَحْكمُ مقاطعةُ ألاميدا مؤخراً. |
Rota, Alameda... | Open Subtitles | في نفس القاعدة معا روتا، ألاميدا |
I'll call Captain Alameda. | Open Subtitles | أنا سَأَدْعو النّقيبةَ ألاميدا. |
We'll just call Captain Alameda. | Open Subtitles | نحن سَنَدْعو فقط النّقيبة ألاميدا. |
Valta is located in container ID Charlie-0717 in Alameda Yards. | Open Subtitles | فالتا واقع في هوية الحاوية تشارلي -0717 في ياردات ألاميدا. |
Ethan owns cigar shops. Stockton, Alameda, Millbrae. | Open Subtitles | " إيثان " يملك محل سجائر في " ستاكتون " , " ألاميدا " , " ميلبري " |
When I was a kid on base at Alameda, we called it "devil's night". | Open Subtitles | عندما كنت طفلا على قاعدة في "ألاميدا" أطلقنا عليه "ليلة الشيطان" |
Excuse me, sir, can you direct me to the naval base in Alameda? | Open Subtitles | المعذرة، سيدي، أيمكنك إرشادي إلى القاعدة البحرية في "ألاميدا"؟ |
We are looking for the nuclear vessels in Alameda. | Open Subtitles | نبحث عن المركبات الفضائية النووية في "ألاميدا." |
Jj: You usually work east of Alameda, over by the river? | Open Subtitles | أتعملين عادة شرق ألاميدا,قرب النهر؟ |
Boss, when I was a kid, stationed in Alameda, my parents took me to the opening ceremonies of the'84 Olympics in Los Angeles. | Open Subtitles | أيها الرئيس, عندما كنت طفلاً "أقطن بـ"ألاميدا أخذني والداي إلى إفتتاحيات "أولمبياد 84 بـ"لوس أنجلوس |
76. Cornelio Morales González was arrested in Alameda Central on 18 June 1997 and transferred to the Judicial Police of the Federal District in Arcos de Belem, where he was allegedly tortured. | UN | 76- وأُلقي القبض على كورنيليو موراليس غونساليس في ألاميدا سنترال في 18 حزيران/يونيه 1997 ونُقل إلى مركز الشرطة القضائية للعاصمة الاتحادية في أركوس دي بيليم، حيث أُدعي أنه جرى تعذيبه هناك. |
We're moving on Murdock at a warehouse at Alameda and Sixth, | Open Subtitles | نحن نتحرك على مردوك في مستودع في الاميدا |
He and a buddy were in a Porsche, doing 80 on Alameda. | Open Subtitles | "هو و صديقه كانا في سيارة "بورش "بسرعة 80 كلم في "ألميدا |