ويكيبيديا

    "alexandre" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ألكسندر
        
    • الكساندر
        
    • الكسندر
        
    • أليكساندر
        
    • ألكساندر
        
    • أليكسندر
        
    • اليكساندر
        
    • وألكساندر
        
    • وألكسندر
        
    • اليخاندرو
        
    • والكسندر
        
    • اليكسندر
        
    Mr. Alexandre Navarro Garcia is currently Deputy Minister of National Integration. UN يعمل السيد ألكسندر نافارو غارسيا حالياً نائباً لوزير التكامل الوطني.
    Alexandre Mendes Nina, First Secretary, Brazil UN ألكسندر منديس نينا، سكرتير أول، البرازيل
    Venezuela has also stepped up every time devastating natural disasters have struck the country of Alexandre Piéton. UN كما ظلت فنزويلا تلبي النداء كلما ضربت الكوارث الطبيعية بلد ألكسندر بيتيون.
    We used to come here with Alexandre every Saturday. Open Subtitles اعتدنا المجيء هنا مع الكساندر كل يوم سبت
    Médecins du Monde-International Alexandre Kamarotos UN منظمة أطباء العالم الدولية الكسندر كاماروتوس
    And the left wing, Alexandre, what do they say? Open Subtitles . . والجناح الأيسر ، أليكساندر ماذا يقولون؟
    Mr. Ivo Alexandre Nicolau Fernandes Inácio UN السيد إيفو ألكساندر نيكولاو فرنانديز إيناسيو
    On 6 March 2006, at its sixty-eighth session, Mr. Alexandre Linos Sicilianos was appointed Rapporteur for follow-up on opinions. UN وفي 6 آذار/مارس 2006، أثناء الدورة الثامنة والستين، عُين السيد ألكسندر لينوس سيسليانوس مقرراً خاصاً لمتابعة الآراء.
    Since then, interim President Alexandre has expressed his intention to personally launch the national dialogue. UN ومنذ ذلك الحين، أعرب الرئيس المؤقت ألكسندر عن اعتزامه القيام شخصيا ببدء الحوار الوطني.
    Mr. Alexandre Tombini, Deputy Governor for Financial System Regulation and Organization, Central Bank of Brazil UN السيد ألكسندر تومبيني، نائب المحافظ لشؤون النظام المالي والتنظيم، المصرف المركزي للبرازيل
    H.E. Mr. Alexandre da Conceição Zandamela, Ambassador of Mozambique, Geneva UN صاحب السعادة السيد ألكسندر دا كونسيشاو زانداميلا، سفير موزامبيق، جنيف
    I have the honour to draw your attention to a letter from the President of the Republic of Haiti, His Excellency Mr. Boniface Alexandre. UN أتشرف بأن أوجه انتباهكم إلى رسالة موجهة من رئيس جمهورية هايتي، فخامة السيد بونيفاس ألكسندر.
    :: Mr. Alexandre Abrantes, Special Envoy for Haiti, the World Bank UN :: السيد ألكسندر أبرانت، المبعوث الخاص لهايتي، البنك الدولي
    Alexandre Schmidt, Regional Representative for West and Central Africa, United Nations Office on Drugs and Crime, Dakar UN ألكسندر شميت، الممثل الإقليمي لغرب أفريقيا ووسطها، مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، داكار
    I am proud to present this Golden Cord for lifetime achievement to Alexandre Schmidt. Open Subtitles أفخر بتقديم جائرة الشريط الذهبي لإنجازات حياته لـ ألكسندر شميدت
    Instead of trying to help, Alexandre would put him down, humiliate him. Open Subtitles بدل من أن يمد له يد المساعدة، كان ألكسندر يثبط من عزيمته، ويهينه
    The critics want to see Alexandre but I can't reach him. Open Subtitles النقاد يريدون ان يرو الكساندر لكن لا استطيع الوصول إليه.
    The initiative of the Alexandre Gusmão Foundation, of the Ministry of External Relations, should also be highlighted. UN وينبغي إلقاء الضوء أيضا على مبادرة مؤسسة الكساندر غوساميو، التابعة لوزارة الخارجية.
    Four members were unable to attend: Alexandre SHOKHIN, Lance TAYLOR, Alvaro UMAÑA and Miguel URRUTIA. UN ولم يتمكن أربعة أعضاء من الحضور وهم: الكسندر شوخين، ولانسي تايلور، وألفارو أومانيا وميغيل أوروتيا.
    Mr. Alexandre Ghisleni, Second Secretary UN السيد أليكساندر غيسليني، سكرتير ثان
    Mr. Ivo Alexandre Nicolau Fernandes Inácio UN السيد إيفو ألكساندر نيكولاو فرنانديز إيناسيو
    Alexandre Kiss Centre for Environmental Law; University of Strasbourg; European Council for Environmental Law; International Institute of Human Rights UN أليكسندر كيس مركز القانون البيئي، جامعة ستراسبورغ؛ المجلس اﻷوروبي للقانون البيئي؛ المعهد الدولي لحقوق اﻹنسان
    This is Alexandre Meyer! I must speak with him immediatly... Open Subtitles "انا"اليكساندر ماير يجب أن أتحدث معه فى الحال
    to the Commission on the Limits of the Continental Shelf (Galo Carrera and Alexandre Albuquerque) UN مخطط تمهيدي لإعداد الطلبات الوطنية الموجهة للجنة حدود الجرف القاري (غالوكاريرا وألكساندر ألبوكيركي)
    1205 Arrival in Bissau of Maria Luiza R. Viotti and Alexandre Mendes Nina UN 05/12 وصول ماريا لويزا ر. فيوتي وألكسندر مينديس نينا إلى بيساو
    25. In the context of training initiatives, Mr. Alexandre Albuquerque informed the Commission that Brazil had offered a " Training Course on the Delineation of the Outer Limits of the Continental Shelf beyond 200 Nautical Miles " , which had been held at Rio de Janeiro from 4 to 8 March 2002. UN 25 - وفي سياق المبادرات التدريبية، أبلغ السيد اليخاندرو البوكركي اللجنة بأن البرازيل قد عرضت " دورة تدريبية لرسم الحدود الخارجية للجرف القاري التي تتجاوز مسافة 200 ميل بحري " وعقدتها في ريو دي جانيرو في الفترة من 4 حتى 8 آذار/مارس 2002.
    Five members were unable to attend: Just FAALAND, Ryokichi HIRONO, Nora LUSTIG, Alexandre SHOKHIN and Alvaro UMAÑA. UN ولم يتمكن خمسة أعضاء من الحضور وهم: ريوكيتشي هيرونو، ونورا لوستيغ، والكسندر شوخين، وألفارو أومانيا.
    Mr. Alexandre Peña Ghisleni UN السيد اليكسندر بِنيا غيسليني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد