ويكيبيديا

    "aliens appeals" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • طعون الأجانب
        
    • استئناف الأجانب
        
    • الاستئناف المختص باﻷجانب
        
    • استئنافات الأجانب
        
    • الاستئناف المعني بالأجانب
        
    • الاستئناف الخاص باﻷجانب
        
    In view of this, the Aliens Appeals Board concluded that he could not be granted asylum and a residence permit on humanitarian grounds. UN وبالنظر إلى هذا، خلص مجلس طعون الأجانب إلى أنه لا يمكن منحه اللجوء ورخصة الإقامة على أسس إنسانية.
    In view of this, the Aliens Appeals Board concluded that he could not be granted asylum and a residence permit on humanitarian grounds. UN وبالنظر إلى هذا، خلص مجلس طعون الأجانب إلى أنه لا يمكن منحه اللجوء ورخصة الإقامة على أسس إنسانية.
    The State party therefore relies on the decisions of the Migration Board and the Aliens Appeals Board. UN ولذلك تعتمد الدولة الطرف على قرارات مجلس الهجرة ومجلس طعون الأجانب.
    The State party therefore relies on the decisions of the Migration Board and the Aliens Appeals Board. UN ولذلك تعتمد الدولة الطرف على قرارات مجلس الهجرة ومجلس طعون الأجانب.
    2.11 On 6 March, the complainant submitted a third application for consideration by the Aliens Appeals Board. UN 2-11 وفي 6 آذار/مارس، قدم صاحب الشكوى طلباً ثالثاً إلى مجلس استئناف الأجانب للنظر فيه.
    The Committee's attention is drawn to the fact that the author's account in this respect was considered not credible by the Aliens Appeals Board without giving any reason therefor. UN وتوجه انتباه اللجنة إلى أن مجلس طعون الأجانب قد اعتبر أقوال صاحب البلاغ في هذا الصدد غير معقولة دون إبداء أي سبب لذلك.
    The decision was appealed to the Aliens Appeals Board, which rejected the appeal on 25 October 2005. UN واستؤنف القرار لدى مجلس طعون الأجانب الذي رفض الاستئناف بدوره في 25 تشرين الأول/أكتوبر 2005.
    The decision was appealed to the Aliens Appeals Board, which rejected the appeal on 25 October 2005. UN واستؤنف القرار لدى مجلس طعون الأجانب الذي رفض الاستئناف بدوره في 25 تشرين الأول/أكتوبر 2005.
    The main feature of the reform is the replacement of the Aliens Appeals Board with three regional Migration Courts and a Supreme Migration Court. UN والميزة الرئيسية لهذا الإصلاح هي الاستعاضة عن مجلس طعون الأجانب بثلاث محاكم إقليمية للهجرة وبمحكمة عليا للهجرة.
    The complainant insisted that a special doctor should be appointed by the Aliens Appeals Board in order to scrutinize the medical evidence in the case. UN وأصرّ صاحب الشكوى على أنه ينبغي لمجلس طعون الأجانب أن يعين طبيباً خاصاً من أجل فحص الأدلة الطبية المقدمة في حالته.
    Accordingly, weight should be given to the decisions of the Immigration and Aliens Appeals Boards, whose reasoning the State party adopts. UN وعليه، ينبغي إعطاء الأهمية الواجبة لقرارات مجلس الهجرة ومجلس طعون الأجانب التي تتبنى الدولة الطرف منطقها.
    2.6 The complainant appealed to the Aliens Appeals Board. UN 2-6 واستأنف صاحب الشكوى أمام مجلس طعون الأجانب.
    Both the Migration Board and the Aliens Appeals Board concluded that the complainant was not credible. UN وقد خلص كل من مجلس الهجرة ومجلس طعون الأجانب إلى أن صاحب الشكوى غير ذي مصداقية.
    He adds that none of the so-called inconsistencies were dealt with by the Migration Board or the Aliens Appeals Board. UN ويضيف أنه لا مجلس الهجرة ولا مجلس طعون الأجانب تطرق إلى التناقضات المدعاة.
    He notes that the Aliens Appeals Board did not attach any importance to this inconsistency. UN ويلاحظ أن مجلس طعون الأجانب لـم يعلق أية أهمية على هذا التعارض.
    5.6 The complainant confirms the description of the appeal to the Aliens Appeals Board as essentially correct. UN 5-5 ويؤكد صاحب الشكوى أن وصف الاستئناف المرفوع إلى مجلس طعون الأجانب صحيح في الأساس.
    The Aliens Appeals Board considered this application along with the appeal of the complainant and his wife. UN ونظر مجلس طعون الأجانب في هذا الطلب إلى جانب الطعن الذي تقدَّم به صاحب الشكوى وزوجته.
    The Aliens Appeals Board also questioned the complainant's credibility. UN وأعرب مجلس طعون الأجانب أيضاً عن ارتيابه في مصداقية صاحب الشكوى.
    The complainant insisted that a special doctor should be appointed by the Aliens Appeals Board in order to scrutinize the medical evidence in the case. UN وأصرّ صاحب الشكوى على أنه ينبغي لمجلس طعون الأجانب أن يعين طبيباً خاصاً من أجل فحص الأدلة الطبية المقدمة في حالته.
    On 11 August 2000, the Aliens Appeals Board rejected his application for asylum. UN وفي 11 آب/أغسطس 2000، رفض مجلس استئناف الأجانب طلبه للجوء.
    New applications made by the author to the Aliens Appeals Board were likewise rejected. UN وكذلك تم رفض طلبات جديدة قدمها مقدم البلاغ إلى مجلس الاستئناف المختص باﻷجانب.
    If the Migration Board refers a case, it must first be forwarded to the Aliens Appeals Board which provides its own opinion on the case. UN وفي الحالات التي يحيل فيها مجلس الهجرة قضية ما، يجب إحالتها أولاً إلى مجلس استئنافات الأجانب الذي يبدي رأيه الخاص فيها.
    The decision of the Migration Board can be appealed to the Aliens Appeals Board. UN ويمكن الطعن في قرار مجلس الهجرة أمام مجلس الاستئناف المعني بالأجانب.
    The major changes to the Act since 1989 consist of the establishment as of 1 January 1992 of an Aliens Appeals Board, which deals with appeals of the decisions made by the Board of Immigration. UN وتتمثل التغييرات الرئيسية التي أدخلت على القانون بعد ٩٨٩١ في تأسيس مجلس الاستئناف الخاص باﻷجانب اعتباراً من ١ كانون الثاني/يناير ٢٩٩١، للنظر في الطعون في القرارات الصادرة عن مجلس الهجرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد