ويكيبيديا

    "alim" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • عليم
        
    • العليم
        
    • أليم
        
    Alim Hayatou, Secrétaire d'État à la Santé publique du Cameroon UN عليم حياتو ، وزير الدولة مكلف بالصحة العمومية، الكاميرون
    26. As a result of the socialist revolution, Alim Khan, the Emir of Bukhara was overthrown in 1920, and the Bukharan People's Soviet Republic was formed. UN 26- وفي عام 1920، وإثر الثورة الاشتراكية، أطيح بحكم أمير بخارى، عليم خان، ونشأت جمهورية بخارى الشعبية السوفياتية.
    27. Mr. Alim (Bangladesh) said that the recommendations of the G-7 plan of action were remedial and did not address the root causes of the problem. UN 27 - السيد عليم (بنغلاديش): قال إن توصيات خطة العمل لمجموعة السبعة علاجية وإنها لا تتناول الأسباب الجذرية للمشكلة.
    For further information, please contact the organizer of the event Mr. Abdul Alim (tel. 1 (212) 963-0814; e-mail alim1@un.org). UN لمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بمنظم المناسبة السيد عبد العليم (الهاتف: 1 (212) 963-0814؛ البريد الإلكتروني alim1@un.org).
    Panjsher Abdul Alim UN بانشير عبد العليم
    (e) Mr. Alim Mongoche, born in 1976, of Cameroonian nationality, fashion designer; UN (ه( السيد أليم مونغوشي، المولود عام 1976، كاميروني الجنسية، مصمم أزياء؛
    43. Mr. Alim (Bangladesh) said that growth was, of course, crucial; the question was how it should be achieved. UN 43 - السيد عليم (بنغلاديش): قال إن النمو شيء ضروري بطبيعة الحال، ولكن السؤال هو كيف يمكن تحقيق النمو.
    The ministers were Mohamed Qanyare Afrah and Muse Sudi Yallahow, who are the main ARPCT leaders; Omar Finish and Botan Isse Alim, who are based in Mogadishu; and Barre Aden Shire " Hirale " , who is based in Kismayo. UN ويشمل هؤلاء الوزراء محمد قنياري أفراح، وموسي سودي يالاهاو، وهما الزعيمان الرئيسيان للتحالف، وعمر فينيش وبوتان عيسى عليم ومقرهما في مقديشو، وبري عدن شيري " هيرالي " ومقره في كِسمايو.
    46. Mr. Alim (Bangladesh) asked about the global impact of the gap between countries with surplus and deficit economies. UN 46 - السيد عليم (بنغلاديش): سأل عن الأثر العالمي للفجوة بين البلدان ذات اقتصادات الفائض والاقتصادات المعانية من العجز.
    Alim Al Safir, ambassador from Syria, is here for an off-the-books surgery. Open Subtitles (عليم السفير)، سفير سوري, موجودٌ هنا من أجل إجراء عملية جراحية غير مدرجة بالسجل المالي
    This is Alim Al Safir, ambassador from Syria to the United States. Open Subtitles فهذا (عليم السافر) سفير سوريا لدى الولايات المتحده
    Mr. Alim (Bangladesh): Allow me to begin by commending the Secretary-General for his comprehensive reports under agenda item 65 (a). UN السيد عليم (بنغلاديش) (تكلم بالإنكليزية): اسمحوا لي أن أستهل بياني بالإشادة بالأمين العام على تقاريره الشاملة في إطار البند 65 (أ) من جدول الأعمال.
    31. Mr. Alim (Bangladesh), speaking on behalf of the Group of Least Developed Countries, welcomed the consensus outcome achieved on the draft resolution and expressed confidence that the next programme of action would be adopted in a timely manner. UN 31 - السيد عليم (بنغلاديش): رحب، وهو يتحدث باسم مجموعة أقل البلدان نموا، بتوافق الآراء الذي تم التوصل إليه بشأن مشروع القرار وأعرب عن ثقته في أن برنامج العمل القادم سوف يعتمد في حينه.
    93. Mr. Alim (Bangladesh), speaking on behalf of the Group of Least Developed Countries, expressed support for the statement made on behalf of the Group of 77 and China. UN 93 - السيد عليم (بنغلاديش): تكلّم بالنيابة عن مجموعة أقل البلدان نمواً فأعرب عن تأييده للبيان الذي أُدلي به نيابة عن مجموعة الـ77 والصين.
    42. Mr. Alim (Bangladesh), speaking on behalf of the least developed countries, which supported the statement made on behalf of the Group of 77 and China, said that the current world crises posed significant risks to development. UN 42 - السيد عبد العليم (بنغلاديش): تكلم باسم أقل البلدان نموا، التي تؤيد البيان الذي أُدلِـيَ بـه باسم مجموعة الـ 77 والصين، فقال إن الأزمات العالمية الراهنة تشكل أخطارا كبيرة على التنمية.
    27. Mr. Alim (Bangladesh) enquired about the issues that had caused the collapse of the Doha Round of negotiations in July, in addition to the special safeguard mechanism in agriculture. What stage had been reached in the negotiations and would participants soon be able to return to the negotiating table? UN 27 - السيد عبد العليم (بنغلاديش): استفسر عن القضايا التي تسببت في انهيار جولة مفاوضات الدوحة في تموز/يوليه، بالإضافة إلى آلية الحماية الخاصة في مجال الزراعة، وعن المرحلة التي وصلت إليها المفاوضات وعما إذا كان سيتسنى قريبا للمشتركين فيها العودة إلى مائدة المفاوضات.
    (Signed) Abdul Alim Counsellor UN (توقيع) محمّد عبد العليم
    13. The source stated that Mr. Alim Mongoche died in hospital a week after leaving prison and that his death was directly attributable to the dreadful conditions in which he had been detained for over a year. UN 13- كما ذكر المصدر أن السيد أليم مونغوشي قد توفي للأسف في المستشفى، بعد أسبوع من مغادرته السجن. وأكد المصدر أن وفاته ترتبط مباشرة بظروف الاحتجاز المريعة التي تكبدها لمدة تزيد على عام.
    45. Mr. Alim (Bangladesh), stressing the close relationship between migration and development and the role of migration in balancing economic flows, said that massive emigration of highly skilled citizens posed troubling dilemmas for many smaller low-income countries. UN 45- السيد أليم (بنغلاديش): أكد العلاقة الوثيقة بين الهجرة والتنمية وبين دور الهجرة في موازنة التدفقات الاقتصادية، وقال إن الهجرة الهائلة للمواطنين من أصحاب المهارات الفائقة تمثل معضلة خطيرة لكثير من البلدان الصغيرة ذات الدخل المنخفض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد