We all do but Brother Ferman is most famous for it. | Open Subtitles | ونحن نفعل كل لكن الأخ فرمان هو الأكثر شهرة لذلك. |
We all do terrible things to get what we want. | Open Subtitles | نحن نفعل كل الأمور الفظيعة لنحصل على ما نريد |
We all do when guys like him exist. | Open Subtitles | علينا جميعا القيام به عند الرجال مثله موجودة. |
If that's true, we all do. | Open Subtitles | إذا كان ذلك صحيحا، ونحن جميعا القيام به. |
You felt like you let Sergeant Spencer down, we all do. | Open Subtitles | أنا تشعر وكأنك تركت العقيد سبينسر يسقط ,ونحن جميعاً نفعل |
Look, you need to be cautious, we all do. | Open Subtitles | انظري ، تحتاجين لأن تكونين حذرة ، جميعنا كذلك |
He protected you from the rest, the way we all do. | Open Subtitles | وحماية لكم من بقية ، والطريقة التي نفعل كل. |
With the money in those walls, we can all do what we want. | Open Subtitles | مع المال في تلك الجدران، يمكننا أن نفعل كل ما نريد. |
No, no. We must all do what we can. | Open Subtitles | لا، لا، يجب علينا أن نفعل كل ما في وسعنا. |
If we knew when that was gonna be, we'd all do things differently. | Open Subtitles | إذا كنا نعرف عندما تم ستعمل يكون، لكنا نفعل كل الأشياء بشكل مختلف. |
We should all do it sometime together or something. | Open Subtitles | ينبغي أن نفعل كل ما في و وقت معا أو شيء من هذا. |
No, look, we all do. | Open Subtitles | لا، والنظر، ونحن جميعا القيام به. |
They all do eventually. | Open Subtitles | أنهم جميعا القيام به في نهاية المطاف. |
Of course you do, we all do. | Open Subtitles | بالطبع لديك، ونحن جميعا القيام به. |
Eventually... we all do exactly what the universe wants. | Open Subtitles | في النهاية... جميعاً نفعل بالضبط ما يريده الكون. |
You have a disease, Charlie. We all do, all right? | Open Subtitles | لديك حالة مرضية ، تشارلي ، جميعنا كذلك ، حسنا؟ |
She needs her digital privacy, Ryan. We all do. | Open Subtitles | انها بحاجة للخصوصيه بالهاتف و نحن كلنا كذلك. |
He just wants to win, like we all do. | Open Subtitles | و هو يريد الفوز فحسب كما نريد جميعاً ذلك |
While progress towards a treaty may be slow, there is much that we can all do today to build mutual confidence and prevent harmful incidents. | UN | ومع أن التقدم المحرز نحو عقد معاهدة قد يكون بطيئا، فإن هناك الكثير من العمل الذي يمكن أن نقوم به جميعا اليوم لبناء الثقة المتبادلة ولمنع وقوع الحوادث الضارة. |
He knew the risks. As we all do. | Open Subtitles | لقد كان يعلم أن ذلك مخاطرة كما نعلم ذلك جميعاً |
I know you want to make up for the things you've done... believe me, we all do... but we need to think of the big picture... 25 people instead of 500. | Open Subtitles | أعرف أنك تريد التعويض عن الأشياء التي إرتكبتها صدقني، نحن جميعاً كذلك ولكن علينا أن نفكر في الصورة الكبرى |
But we all do that, we're all human. But he isn't evil. | Open Subtitles | ولكن جميعنا نفعل هذا نحن بشر ولكن هو ليس شرير |
Don't fret, darling. At some point, they all do. | Open Subtitles | لا تقلق يا عزيزي في مرحلة ما، جميعهم يفعلون |
They all do, behind your back, evidently. | Open Subtitles | الجميع يفعل من وراء ظهرك على ما يبدو. |
We all do what we can do to make the world a better place. | Open Subtitles | كلنا نفعل ما نقدر عليه لنجعل العالم مكان أفضل |
Well, on this boat, we all do the work, we all share the credit. | Open Subtitles | حَسناً، على هذا المركبِ، كلنا نَعمَلُ العملُ، كلنا نَشتركُ في الإئتمانِ. |
Hell, we all do! | Open Subtitles | جمعينا خائفون للغاية! |