ويكيبيديا

    "all doctors" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • جميع الأطباء
        
    • كل الأطباء
        
    • جميعاً أطباء
        
    • كل الدكاترة
        
    Numerous people interviewed, including All doctors and nearly all senior police officers, have reiterated this rule. UN وأفاد العديد من الأشخاص الذين جرى استجوابهم، بما في ذلك جميع الأطباء وجميع كبار ضباط الشرطة تقريبا، بوجود هذه القاعدة.
    The confidentiality of medical care is assured wherever it takes place and is mandatory for All doctors under the Medical Ethics Code. UN وتُكفَل سرية الفحوصات الطبية حيثما أُجريت ويُلزَم جميع الأطباء بالسرية بموجب مدونة الأخلاق الطبية.
    All doctors care about is cutting out babies so that they can make it to their golf game. Open Subtitles رعاية جميع الأطباء حول تم الاستغناء عن الأطفال بحيث يمكن أن تجعل من لعبة الغولف الخاصة بهم.
    Not All doctors behave in this manner, but a good number do. UN ليس كل الأطباء على هذه الشاكلة، لكن أطباء كثيرين يتصرفون بهذه الطريقة.
    If this information had been around since the 1940s, why don't All doctors know this? Open Subtitles إذا كانت هذه المعلومات موجودة منذ 1940، لمَ لا يعلم كل الأطباء بهذا؟
    - You're kidding. - Hey, we're not All doctors, baby. Open Subtitles أنت تمزح لسنا جميعاً أطباء يا عزيزي
    And like we know from bad stand-up comedy, All doctors have terrible handwriting. Open Subtitles وكما نعلم من مسارح الكوميديا السخيفة جميع الأطباء لديهم خط يد سيء
    But All doctors are husbands too, aren't they? Open Subtitles لكن جميع الأطباء هم أزواج عليهم واجبات, أليسوا كذلك؟
    But not All doctors see it the same way, particularly those whose research is funded by the industry. Open Subtitles ليس جميع الأطباء يرونها بهذه الطريقة لا سيما أولئك الذين أبحاثهم تمولهم الصناعة
    All doctors do. It's in the latex gloves. Open Subtitles جميع الأطباء لديهم انها في قفازات اللاتكس.
    All doctors involved, please move to a place that is 20 minutes away from the hospital. Open Subtitles على جميع الأطباء المعنيين ، يُرجى الانتقال إلى مساكن تبعد 20 دقيقة من المستشفى
    It is a condition of this contract that All doctors providing services are suitably qualified for prison work and registered with the General Medical Council. UN ومن بين شروط هذا التعاقد أن يكون جميع الأطباء الذين يقدمون الخدمات مؤهلين بشكلٍ مناسب للعمل في السجون ومسجلين لدى المجلس الطبي العام.
    All doctors are required to undertake induction training and continuing professional development, and undertake specific prison training, including suicide risk management. UN ويُشترط على جميع الأطباء أن يجروا عمليات التدريب التوجيهي وأن يتطوروا مهنياً بشكل مستمر، وأن يتدربوا في المجالات المحددة الخاصة بالسجون بما في ذلك إدارة مخاطر الانتحار.
    The reported number of consultations with All doctors in Portugal was 3.9 consultations per capita in 2005, while the EU average was nearly seven consultations per year. UN إن عدد الاستشارات الواردة في التقرير مع جميع الأطباء في البرتغال بلغ 3.9 من الاستشارات لكل فرد في 2005، بينما بلغ متوسط الاتحاد الأوروبي حوالي سبع استشارات في العام.
    All doctors are required to study " Forensic medicine " during the course of their training and education. UN 339 - المطلوب من جميع الأطباء دراسة " الطب الشرعي " أثناء تدريبهم وتعليمهم.
    Not All doctors are cold and creepy. Open Subtitles فليس جميع الأطباء قاسيين و مخيفين
    Are All doctors so meticulous or is it just you? Open Subtitles هل كل الأطباء يتصفون بالدقة الشديدة أم أنه أنت فقط؟
    All doctors must be assisted by qualified nursing personnel when undertaking life-threatening procedures. Open Subtitles كل الأطباء يجب أن يكونوا برفقة ممرضات مؤهلات للتعامل مع الحالات التي تهدد الحياة هيا نذهب
    "well, I guess not All doctors made a's." Open Subtitles بينما انا في المستشفى,أمي وجدتي كانوا يجلسوا بجواري حيث جدتي قالت : أظن ان ليس كل الأطباء بارعين في العلم
    We're All doctors here, right? Open Subtitles نحن جميعاً أطباء ألسنا كذلك ؟
    But All doctors have to have degrees. Open Subtitles ولكن كل الدكاترة عليهم الحصول على الشهادة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد