ويكيبيديا

    "all documentation submitted" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • جميع الوثائق المقدمة
        
    • جميع الوثائق التي تقدم
        
    19. The Administration and Information Office will ensure that all documentation submitted to the Committee is accurate and consistent. UN 19 - وسيكفل المكتب دقة واتساق جميع الوثائق المقدمة إلى اللجنة.
    19. The Office will continue to ensure that all documentation submitted to the Committee is accurate and consistent. UN 19 - وسيواصل المكتب كفالة دقة واتساق جميع الوثائق المقدمة إلى اللجنة.
    21. The Administration and Information Office will continue to ensure that all documentation submitted to the Committee is accurate and consistent. UN 21 - وسيواصل مكتب الإدارة والإعلام كفالة دقة واتساق جميع الوثائق المقدمة إلى اللجنة.
    1. The Committee shall examine communications received under article 2 of the present Protocol in the light of all documentation submitted to it, provided that this documentation is transmitted to the parties concerned. UN 1- تبحث اللجنة البلاغات التي تتلقاها بموجب المادة 2 من هذا البروتوكول في ضوء جميع الوثائق التي تقدم إليها، شريطة إحالة هذه الوثائق إلى الأطراف المعنية.
    1. The Committee shall examine communications received under article 2 of the present Protocol in the light of all documentation submitted to it, provided that this documentation is transmitted to the parties concerned. UN 1- تبحث اللجنة البلاغات التي تتلقاها بموجب المادة 2 من هذا البروتوكول في ضوء جميع الوثائق التي تقدم إليها، شريطة إحالة هذه الوثائق إلى الأطراف المعنية.
    Title to all documentation submitted should vest in the proponent throughout the procedure. UN وينبغي أن تكون جميع الوثائق المقدمة ملكا لمقدم الاقتراح طوال فترة الاجراء .
    17. The Executive Directorate will ensure that all documentation submitted to the Committee is accurate, consistent and distributed in an effective and timely manner. UN 17 - وستكفل المديرية التنفيذية دقة جميع الوثائق المقدمة إلى اللجنة واتساقها وتوزيعها بشكل فعال وحسن التوقيت.
    1. The Committee shall consider communications received under the present Protocol as quickly as possible, in the light of all documentation submitted to it, provided that this documentation is transmitted to the parties concerned. UN 1- تنظر اللجنة في أقرب وقت ممكن في البلاغات التي تتلقاها بموجب هذا البروتوكول في ضوء جميع الوثائق المقدمة إليها، شريطة إحالة هذه الوثائق إلى الأطراف المعنية.
    1. The Committee shall consider communications received under the present Protocol as quickly as possible, in the light of all documentation submitted to it, provided that this documentation is transmitted to the parties concerned. UN 1 - تنظر اللجنة في أقرب وقت ممكن في البلاغات التي تتلقاها بموجب هذا البروتوكول في ضوء جميع الوثائق المقدمة إليها، شريطة إحالة هذه الوثائق إلى الأطراف المعنية.
    1. The Committee shall consider communications received under the present Protocol as quickly as possible, in the light of all documentation submitted to it, provided that this documentation is transmitted to the parties concerned. UN 1- تنظر اللجنة في أقرب وقت ممكن في البلاغات التي تتلقاها بموجب هذا البروتوكول في ضوء جميع الوثائق المقدمة إليها، شريطة إحالة هذه الوثائق إلى الأطراف المعنية.
    In the view of one delegation, the provision according to which the Committee should consider communications " in the light of all documentation submitted to it " sufficiently covered the possibility of receiving non-written evidence. UN وذهب أحد الوفود إلى أن الحكم الذي ينص على أن تنظر اللجنة في البلاغات " في ضوء جميع الوثائق المقدمة إليها " يشمل بما يكفي إمكانية تلقي الأدلة غير الكتابية.
    The Committee shall consider communications received under the present Protocol as quickly as possible, in the light of all documentation submitted to it, provided that this documentation is transmitted to the parties concerned. UN 1- تنظر اللجنة في أقرب وقت ممكن في البلاغات التي تتلقاها بموجب هذا البروتوكول في ضوء جميع الوثائق المقدمة إليها، شريطة إحالة هذه الوثائق إلى الأطراف المعنية.
    2. The Committee shall consider communications received under the present Protocol as quickly as possible, in the light of all documentation submitted to it, provided that this documentation is transmitted to the parties concerned. UN 2- تنظر اللجنة في أقرب وقت ممكن في البلاغات التي تتلقاها بموجب هذا البروتوكول في ضوء جميع الوثائق المقدمة إليها، شريطة إحالة هذه الوثائق إلى الأطراف المعنية.
    1. The Committee shall consider communications received under the present Protocol as quickly as possible, in the light of all documentation submitted to it, provided that this documentation is transmitted to the parties concerned. UN 1 - تنظر اللجنة في أقرب وقت ممكن في البلاغات التي تتلقاها بموجب هذا البروتوكول في ضوء جميع الوثائق المقدمة إليها، شريطة إحالة هذه الوثائق إلى الأطراف المعنية.
    C. The two parties identify and forward to the Cartographic Section all necessary documentation; both sides ensure that all documentation submitted is of a sound legal basis. (as appropriate) UN جيم - يحدد الطرفان ويرسلان الى قسم رسم الخرائط جميع الوثائق اللازمة؛ ويكفل الجانبان أن جميع الوثائق المقدمة ذات أساس قانوني سليم. )حسب الاقتضاء(
    The Section is consulted on all documentation submitted to the Executive Office of the Secretary-General for the Secretary-General's consideration, providing supporting material (the Secretary-General approves all appointments and extensions at the D-2 level and above) UN ويتم التشاور مع قسم التعيينات في مناصب الإدارة العليا بشأن جميع الوثائق المقدمة إلى المكتب التنفيذي للأمين العام لينظر فيها الأمين العام، إلى جانب توفير المواد الداعمة. (ويوافق الأمين العام على جميع التعيينات والتمديدات من رتبة مد-2 وما فوق)
    1. The Committee shall examine communications received under article 2 of the present Protocol in the light of all documentation submitted to it, provided that this documentation is transmitted to the parties concerned. UN 1- تبحث اللجنة البلاغات التي تتلقاها بموجب المادة 2 من هذا البروتوكول في ضوء جميع الوثائق التي تقدم إليها، شريطة إحالة هذه الوثائق إلى الأطراف المعنية.
    1. The Committee shall examine communications received under article 2 of the present Protocol in the light of all documentation submitted to it, provided that this documentation is transmitted to the parties concerned. UN 1 - تبحث اللجنة البلاغات التي تتلقاها بموجب المادة 2 من هذا البروتوكول في ضوء جميع الوثائق التي تقدم إليها، شريطة إحالة هذه الوثائق إلى الأطراف المعنية.
    2. The Committee shall consider communications received under the present Protocol in the light of all documentation submitted to it, provided that this documentation is transmitted to the parties concerned. UN 2- تنظر اللجنة في البلاغات التي تتلقاها بموجب هذا البروتوكول في ضوء جميع الوثائق التي تقدم إليها، شريطة إحالة هذه الوثائق إلى الأطراف المعنية.
    1. The Committee shall examine communications received under article 2 of the present Protocol in the light of all documentation submitted to it, provided that this documentation is transmitted to the parties concerned. UN 1 - تبحث اللجنة البلاغات التي تتلقاها بموجب المادة 2 من هذا البروتوكول في ضوء جميع الوثائق التي تقدم إليها، شريطة إحالة هذه الوثائق إلى الأطراف المعنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد