ويكيبيديا

    "all focus areas" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • جميع مجالات التركيز
        
    • جميع مجالات تركيز
        
    Ensuring consistent application of the human rights-based approach in all focus areas continues to be a priority. UN ولا يزال ضمان التطبيق المتسق للنهج القائم على حقوق الإنسان في جميع مجالات التركيز يمثل أولوية.
    As described in earlier sections, there is evidence of enhanced attention to gender mainstreaming in all focus areas. UN وكما ذُكر في الفروع السابقة، ثمة دلائل تشير إلى تعزيز الاهتمام بتعميم مراعاة المنظور الجنساني في جميع مجالات التركيز.
    Many delegations said that the plan was a guiding framework that emphasized gender as a cross-cutting issue in all focus areas. UN وقالت عدة وفود إن الخطة إطار توجيهي يشدد على المنظور الجنساني باعتباره مسألة شاملة لعدة قطاعات في جميع مجالات التركيز.
    Those countries accounted for $1.6 billion of expenditures in 2011, reported under a number of outcomes across all focus areas. UN وتلقت تلك البلدان في عام 2011 ما قيمته 1.6 بليون دولار، أُبلغ عنها تحت عدد من النواتج في جميع مجالات التركيز.
    It formulated the operational guidance for gender mainstreaming in all focus areas of the medium-term strategic plan (MTSP), including a focus on engaging men and boys to promote gender equality. UN وصاغت التوجيه التنفيذي المتعلق بتعميم مراعاة المنظور الجنساني في جميع مجالات تركيز الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل، بما في ذلك التركيز على إشراك الرجال والفتيان في تعزيز المساواة بين الجنسين.
    The average gender marker rating increased in all focus areas. UN وزاد متوسط تصنيف مؤشر المساواة بين الجنسين في جميع مجالات التركيز.
    The country programme will contribute to results in all focus areas of the UNICEF medium-term strategic plan. UN وسيسهم البرنامج القطري في نتائج جميع مجالات التركيز الخاصة بالخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل.
    Efficiency of programme operations emerged as a concern cutting across all focus areas. UN 33 - وأثارت فعالية عمليات البرنامج القلق على نطاق جميع مجالات التركيز.
    Further underline the importance of inclusion, especially targeting youth and gender, in all focus areas, and reflect them in relevant knowledge products and communication materials. UN وسيجري أيضا التشديد في جميع مجالات التركيز على أهمية الإدماج، وعلى الأخص المُستهدف للشباب ولتحقيق المساواة بين الجنسين، وإبرازه في المنتجات المعرفية والمواد الاتصالية ذات العلاقة.
    all focus areas for the 2004-2005 cycle would be identified at the eleventh session. UN وسيجري تحديد جميع مجالات التركيز لدورة 2004-2005 في الدورة الحادية عشرة.
    Support to OVCs required more emphasis and continued UNICEF leadership across all focus areas of the plan. UN ويلزم زيادة التركيز على الدعم المقدم للأيتام والأطفال الضعفاء ومواصلة تقلد اليونيسيف لزمام القيادة في جميع مجالات التركيز التي تشملها الخطة.
    Support to OVCs required more emphasis and continued UNICEF leadership across all focus areas of the plan. UN ويلزم زيادة التركيز على الدعم المقدم للأيتام والأطفال الضعفاء ومواصلة تقلد اليونيسيف لزمام القيادة في جميع مجالات التركيز التي تشملها الخطة.
    In view of the youthful demographic profile of the region and in line with the evaluation recommendations, the issue of youth will be mainstreamed across all focus areas of the regional programme and managed as a cross-cutting issue. UN 20 - وفي ضوء الصورة الديموغرافية الفتية في المنطقة وتماشياً مع توصيات التقييم، سوف تعمَّم مسألة الشباب عبر جميع مجالات التركيز الواردة في البرنامج الإقليمي وسوف تدار بوصفها قضية شاملة.
    Some delegations endorsed the life-cycle approach and some asked for a more systematic use of the human rights-based approach to programming in all focus areas. UN وأيد بعض الوفود اتباع نهج " دورة الحياة " وطلب البعض أن يستخدم بشكل أكثر منهجية نهج قائم على حقوق الإنسان بشأن البرمجة في جميع مجالات التركيز.
    Some delegations endorsed the life-cycle approach and some asked for a more systematic use of the human rights-based approach to programming in all focus areas. UN وأيد بعض الوفود اتباع نهج " دورة الحياة " وطلب البعض أن يستخدم بشكل أكثر منهجية نهج قائم على حقوق الإنسان بشأن البرمجة في جميع مجالات التركيز.
    (b) Provide gender-responsive policy advisory services that promote gender equality and women's empowerment in all focus areas. UN (ب) تقديم خدمات استشارية في مجال السياسات المراعية للمنظور الجنساني تعزز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في جميع مجالات التركيز.
    all focus areas of the strategic plan (or subprogrammes of the work programme) will be evaluated at least once during the life of the plan. UN وسوف تقيَّم جميع مجالات التركيز في الخطة الاستراتيجية (أو البرامج الفرعية لبرنامج العمل) على الأقل مرة واحدة طوال فترة الخطة.
    Welcomes the strengthening by UNICEF of its gender analysis in the results framework of the medium-term strategic plan, as well as its plan to strengthen capacity in gender equality across all focus areas and in emergency contexts through the establishment of sector-specific guidance, the dissemination of tools and checklists and staff training; UN 3 - يرحب بقيام اليونيسيف بتعزيز التحليل الجنساني لديها في إطار نتائج الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل، فضلا عن خطتها المتعلقة بتعزيز القدرات في مجال تحقيق المساواة بين الجنسين في جميع مجالات التركيز وفي سياقات حالات الطوارئ من خلال توفير إرشادات خاصة بقطاعات محددة، ونشر الأدوات والقوائم المرجعية وتدريب الموظفين؛
    3. Welcomes the strengthening by UNICEF of its gender analysis in the results framework of the medium-term strategic plan, as well as its plan to strengthen capacity in gender equality across all focus areas and in emergency contexts through the establishment of sector-specific guidance, the dissemination of tools and checklists and staff training; UN 3 - يرحب بقيام اليونيسيف بتعزيز التحليل الجنساني لديها في إطار نتائج الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل، فضلا عن خطتها المتعلقة بتعزيز القدرات في مجال تحقيق المساواة بين الجنسين في جميع مجالات التركيز وفي سياقات حالات الطوارئ من خلال توفير إرشادات خاصة بقطاعات محددة، ونشر الأدوات والقوائم المرجعية وتدريب الموظفين؛
    3. Welcomes the strengthening by UNICEF of its gender analysis in the results framework of the medium-term strategic plan, as well as its plan to strengthen capacity in gender equality across all focus areas and in emergency contexts through the establishment of sector-specific guidance, the dissemination of tools and checklists and staff training; UN 3 - يرحب بقيام اليونيسيف بتعزيز التحليل الجنساني لديها في إطار نتائج الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل، فضلا عن خطتها المتعلقة بتعزيز القدرات في مجال تحقيق المساواة بين الجنسين في جميع مجالات التركيز وفي سياقات حالات الطوارئ من خلال توفير إرشادات خاصة بقطاعات محددة، ونشر الأدوات والقوائم المرجعية وتدريب الموظفين؛
    An internal communications plan will support the roll-out and implementation of the Action Plan, as well as a new series of operational guidance documents to contribute to gender equality through UNICEF-supported programmes in all focus areas of the medium-term strategic plan (MTSP), as described below. UN وستقدم إحدى خطط الاتصالات الداخلية الدعم للبدء بخطة العمل وتنفيذها، بالإضافة إلى مجموعة جديدة من وثائق التوجيه التنفيذي اللازمة للإسهام في المساواة بين الجنسين عن طريق برامج تدعمها اليونيسيف تنفذ في جميع مجالات تركيز الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل، على النحو المبين أدناه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد