ويكيبيديا

    "all information concerning the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • جميع المعلومات المتعلقة
        
    All survivors had returned home, and all information concerning the deceased had been conveyed to Japan. UN وقد عاد جميع الباقين على قيد الحياة إلى ديارهم، وأُبلغت جميع المعلومات المتعلقة بالمتوفين إلى اليابان.
    all information concerning the movement of military personnel, equipment, supplies and weapons will be reported to the Security Council through the Secretary-General. UN وستبلغ جميع المعلومات المتعلقة بحركة اﻷفراد العسكريين والمعدات واﻹمدادات واﻷسلحة إلى مجلس اﻷمن عن طريق اﻷمين العام.
    12. all information concerning the human rights situation is immediately reported to Operation headquarters. UN ١٢ - وتبلغ فورا جميع المعلومات المتعلقة بحالة حقوق اﻹنسان إلى مقر العملية.
    The Special Rapporteur asked about the possibility of the Government issuing a comprehensive report on how the referendum had been held, as recommended in his report to the Human Rights Council, and the response was that all information concerning the referendum had already been released. UN وتساءل المقرر الخاص عن إمكانية إصدار الحكومة تقريرا شاملا بشأن الكيفية التي جرى بها الاستفتاء، وفقا لما أوصي به في تقريره إلى مجلس حقوق الإنسان، وكان الرد هو أن جميع المعلومات المتعلقة بالاستفتاء قد جرى نشرها بالفعل.
    all information concerning the events on the occasion of Human Rights Day can be found at the following Web site: www.un.org/events/humanrights/. UN يمكن الحصول على جميع المعلومات المتعلقة بالاحتفالات بيوم حقوق الإنسان على عنوان الإنترنت التالي: www.un.org/events/humanrights/.
    Recording and maintenance: should parties endeavour to record and maintain all information concerning the general location of where munitions were used? UN 1- تسجيل المعلومات وحفظها: هل ينبغي للأطراف أن تسعى إلى تسجيل وحفظ جميع المعلومات المتعلقة بالموقع العام الذي استُخدمت فيه الذخائر؟
    De-mining is a complex process and its success depends on the strict observance of the provisions of Protocol II of the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects on the exchange of all information concerning the location of minefields, mines and booby traps in the territory of the adverse party. UN ذلك أن نزع اﻷلغام عملية معقدة ونجاحها يعتمد على المراعاة الدقيقة ﻷحكام البروتوكول الثاني من اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة قد تكون مفرطة الضرر أو عشوائية اﻷثر بخصوص تبادل جميع المعلومات المتعلقة بأماكن حقول اﻷلغام واﻷلغام والفخاخ المتفجرة في أراضي الطرف الخصم.
    Referring to question 5, he said that all information concerning the Committee's review of implementation of the Covenant was available on the Internet site of the Federal Office of Justice. UN 11- وقال في معرض الإشارة إلى السؤال رقم 5، إن جميع المعلومات المتعلقة بمراجعة اللجنة لتنفيذ العهد متاحة في موقع مكتب العدل الاتحادي على شبكة الإنترنت.
    all information concerning the integration of rural women into various programmes has already been provided in the country report, including that relating to article 14 of the Convention. UN 119- وقد سبق أن أوردنا في التقرير الوطني، لا سيما في إطار الحديث عن المادة 14 من الاتفاقية، جميع المعلومات المتعلقة بإدماج المرأة الريفية في مختلف البرامج.
    (a) Access to all information concerning the number of persons deprived of their liberty in places of detention as defined in article 4, as well as the number of places and their location; UN (أ) الحصول على جميع المعلومات المتعلقة بعدد الأشخاص المحرومين من حريتهم الموجودين في أماكن الاحتجاز كما هو محدد في المادة 4، فضلا عن عدد هذه الأماكن ومواقعها؛
    (a) Access to all information concerning the number of persons deprived of their liberty in places of detention as defined in article 4, as well as the number of places and their location; UN (أ) الحصول على جميع المعلومات المتعلقة بعدد الأشخاص المحرومين من حريتهم الموجودين في أماكن الاحتجاز كما هو محدد في المادة 4، فضلا عن عدد هذه الأماكن ومواقعها؛
    (a) Access to all information concerning the number of persons deprived of their liberty in places of detention as defined in article 4, as well as the number of places and their location; UN (أ) الحصول على جميع المعلومات المتعلقة بعدد الأشخاص المحرومين من حريتهم الموجودين في أماكن الاحتجاز كما هو محدد في المادة 4، فضلاً عن عدد هذه الأماكن ومواقعها؛
    (a) Access to all information concerning the number of persons deprived of their liberty in places of detention as defined in article 4, as well as the number of places and their location; UN (أ) الحصول على جميع المعلومات المتعلقة بعدد الأشخاص المحرومين من حريتهم الموجودين في أماكن الاحتجاز كما هو محدد في المادة 4، فضلاً عن عدد هذه الأماكن ومواقعها؛
    (a) Access to all information concerning the number of persons deprived of their liberty in places of detention as defined in article 4, as well as the number of places and their location; UN (أ) الحصول على جميع المعلومات المتعلقة بعدد الأشخاص المحرومين من حريتهم الموجودين في أماكن الاحتجاز كما هو محدد في المادة 4، فضلاً عن عدد هذه الأماكن ومواقعها؛
    States parties also undertake to grant the Subcommittee unrestricted access to all information concerning the number of persons deprived of their liberty in places of detention, the number of such places and their location, as well as to all information concerning the treatment of those persons and their conditions of detention. UN كما تتعهد الدول الأطراف بأن توفر للجنة الفرعية لمنع التعذيب إمكانية الحصول بدون قيود على جميع المعلومات المتعلقة بعدد الأشخاص المحرومين من حريتهم وعدد أماكن الاحتجاز ومواقعها وظروف الاحتجاز().
    States parties also undertake to grant the SPT unrestricted access to all information concerning the number of persons deprived of their liberty in places of detention, the number of such places and their location, as well as to all information concerning the treatment of those persons and their conditions of detention. UN كما تتعهد الدول الأطراف بأن توفر للجنة الفرعية لمنع التعذيب إمكانية الحصول دون قيود على جميع المعلومات المتعلقة بعدد الأشخاص المحرومين من حريتهم في أماكن الاحتجاز، وعدد أماكن الاحتجاز هذه ومواقعها، بالإضافة إلى جميع المعلومات المتعلقة بمعاملة هؤلاء الأشخاص وأوضاع احتجازهم().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد