ويكيبيديا

    "all its relevant resolutions" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • جميع قراراته ذات الصلة
        
    • جميع قراراتها ذات الصلة
        
    • جميع قرارات المجلس ذات الصلة
        
    • إلى جميع قراراته
        
    • جميع قراراته ذاته الصلة
        
    • جميع قرارته ذات الصلة
        
    • كل قراراته ذات الصلة بالموضوع
        
    • كافة قراراته ذات الصلة ويؤكد
        
    • جميع قراراته المتصلة بالموضوع
        
    • جميع قراراته المتعلقة
        
    • جميع القرارات ذات الصلة بالموضوع
        
    The Council acknowledges that discussions are continuing on practical arrangements for implementation of all its relevant resolutions. UN ويسلم المجلس بأن المناقشات مستمرة على أساس الترتيبات العملية اللازمة لتنفيذ جميع قراراته ذات الصلة.
    Recalling all its relevant resolutions and the statements of its President, UN إذ يشير إلى جميع قراراته ذات الصلة وإلى بيانات رئيس المجلس،
    Recalling all its relevant resolutions and the statements of its President, UN إذ يشير إلى جميع قراراته ذات الصلة وإلى بيانات رئيس المجلس،
    Bearing in mind its responsibilities, functions and powers under the Charter, and thus recalling all its relevant resolutions in matters related to the peaceful settlement of disputes, conflict prevention and resolution, including through mediation, UN وإذ تضع في اعتبارها مسؤولياتها ومهامها وسلطاتها بموجب الميثاق، وإذ تشير من ثم إلى جميع قراراتها ذات الصلة بالمسائل المتعلقة بتسوية المنازعات بالوسائل السلمية ومنع نشوب النزاعات وحلها، بسبل منها الوساطة،
    Recalling all its relevant resolutions and the statements of its President, UN إذ يشير إلى جميع قراراته ذات الصلة وبيانات رئيسه،
    Recalling all its relevant resolutions and the statements of its President, UN إذ يشير إلى جميع قراراته ذات الصلة وبيانات رئيسه،
    Recalling all its relevant resolutions and those adopted by the General Assembly, UN إذ يشير إلى جميع قراراته ذات الصلة وإلى القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة،
    Recalling all its relevant resolutions and those adopted by the General Assembly, UN إذ يشير إلى جميع قراراته ذات الصلة والقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة،
    Recalling all its relevant resolutions and those adopted by the General Assembly, UN إذ يشير إلى جميع قراراته ذات الصلة وإلى القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة،
    Recalling all its relevant resolutions and those adopted by the General Assembly, UN إذ يشير إلى جميع قراراته ذات الصلة وإلى القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة،
    Recalling all its relevant resolutions and those adopted by the General Assembly, UN إذ يشير إلى جميع قراراته ذات الصلة وإلى القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة،
    It acknowledged that discussions between the Special Commission and Iraqi officials were continuing on practical arrangements for implementation of all its relevant resolutions. UN وأقر بأن المناقشات بين اللجنة الخاصة والمسؤولين العراقيين مستمرة بشأن وضع ترتيبات عملية لتنفيذ جميع قراراته ذات الصلة.
    Recalling all its relevant resolutions and the statements of its President, UN إذ يشير إلى جميع قراراته ذات الصلة وإلى بيانات رئيس المجلس،
    Recalling all its relevant resolutions and the statements of its President on the question of El Salvador, UN إذ يشير الى جميع قراراته ذات الصلة والبيانات الصادرة عن رئيسه بشأن مسألة السلفادور،
    Recalling all its relevant resolutions and the statements of its President on the question of El Salvador, UN إذ يشير الى جميع قراراته ذات الصلة والبيانات الصادرة عن رئيسه بشأن مسألة السلفادور،
    Bearing in mind its responsibilities, functions and powers under the Charter, and thus recalling all its relevant resolutions in matters related to the peaceful settlement of disputes, conflict prevention and resolution, including through mediation, UN وإذ تضع في اعتبارها مسؤولياتها ومهامها وسلطاتها بموجب الميثاق، وإذ تشير من ثم إلى جميع قراراتها ذات الصلة بالمسائل المتعلقة بتسوية المنازعات بالوسائل السلمية ومنع نشوب النزاعات وحلها، بسبل منها الوساطة،
    Bearing in mind its responsibilities, functions and powers under the Charter, and thus recalling all its relevant resolutions in matters related to the peaceful settlement of disputes, conflict prevention and resolution, including through mediation, UN وإذ تضع في اعتبارها مسؤولياتها ومهامها وسلطاتها بموجب الميثاق، وإذ تشير من ثم إلى جميع قراراتها ذات الصلة بالمسائل المتعلقة بتسوية المنازعات بالوسائل السلمية ومنع نشوب النزاعات وحلها، بسبل منها الوساطة،
    Bearing in mind its responsibilities, functions and powers under the Charter of the United Nations, and thus recalling all its relevant resolutions in matters related to the question of the prevention of armed conflict, UN وإذ تضع في اعتبارها مسؤولياتها ومهامها وسلطاتها بموجب ميثاق الأمم المتحدة، وإذ تشير بالتالي إلى جميع قراراتها ذات الصلة بمسألة منع نشوب الصراعات المسلحة،
    " The Security Council reaffirms its commitment to the sovereignty and territorial integrity of Kuwait. It underlines Iraq's full responsibility to accept all the obligations contained in all its relevant resolutions and to comply fully therewith. " UN " ويؤكد مجلس اﻷمن من جديد التزامه بسيادة الكويت وسلامتها الاقليمية ويشدد على مسؤولية العراق الكاملة عن قبول جميع الالتزامات الواردة في جميع قرارات المجلس ذات الصلة والامتثال لها امتثالا كاملا " .
    Recalling all its relevant resolutions and the statements of its President, UN إذ يشير إلى جميع قراراته وبيانات رئيسه ذات الصلة،
    Recalling all its relevant resolutions and the statements of its President, UN إذ يشير إلى كل قراراته ذات الصلة بالموضوع وإلى البيانات الصادرة عن رئيسه،
    Recalling all its relevant resolutions, in particular resolution 1666 of 31 March 2006 (S/RES/1666), UN إذ يشير إلى كافة قراراته ذات الصلة ويؤكد بصفة خاصة القرار 1666 المؤرخ 31 آذار/مارس 2006 (S/RES/1666)،
    Recalling all its relevant resolutions on women and peace and security, on children and armed conflict, and on the protection of civilians in armed conflicts, UN وإذ يشير إلى جميع قراراته المتعلقة بالمرأة والسلام والأمن وبالأطفال والنـزاع المسلح وبحماية المدنيين في النـزاع المسلح،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد