ويكيبيديا

    "all official united nations languages" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة
        
    • بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية
        
    • جميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة
        
    • جميع لغات الأمم المتحدة الرسمية
        
    • كافة اللغات الرسمية للأمم المتحدة
        
    A successfully organized meeting of the Conference of the Parties; documentation for the meeting in all official United Nations languages. UN نجاح تنظيم اجتماع مؤتمر الأطراف؛ وتوفير وثائق الاجتماع بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة.
    Work is currently under way to increase content in all official United Nations languages. UN والعمل جار حالياً لزيادة مادة الموقع بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة.
    Documentation relating to these conferences that exists in all official United Nations languages is posted on the website. UN والوثائق المتصلة بهذه المؤتمرات مطروحة بدورها بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة على هذا الموقع الشبكي.
    A successfully organized extraordinary joint meeting; documentation for the meeting in all official United Nations languages. UN نجاح تنظيم الاجتماع المشترك الاستثنائي؛ وإعداد الوثائق للاجتماع بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية.
    They took note of the issuance of the report, but could not consider it before it was translated into all official United Nations languages and before receiving instructions from their capitals. UN وأحاطوا علما بصدور هذا التقرير، ولكنهم لم يتمكنوا من النظر فيه قبل ترجمته إلى جميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة والحصول على تعليمات من عواصمهم.
    International Year of Forests, 2011 logo in all official United Nations languages UN شعار السنة الدولية للغابات لعام 2011 في جميع لغات الأمم المتحدة الرسمية
    Only when documentation exists in all official United Nations languages is the Office able to post it quickly and easily. UN وحينما توجد الوثائق بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة فحينئذ فقط يكون المكتب قادراً على طرحها بسرعة وسهولة.
    Work is currently under way to improve content in all official United Nations languages. UN ويجري العمل حاليا على تحسين المحتوى بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة.
    In the first two cases mentioned above, information was posted in all official United Nations languages. UN وفي الحالتين الأوليين، وضعت المعلومات في الموقع بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة.
    In that context, we recall the need for timely dissemination of the necessary documentation in all official United Nations languages. UN وفي ذلك السياق، نشير إلى ضرورة النشر الحسن التوقيت للوثائق اللازمة بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة.
    Documentation relating to these conferences that exists in all official United Nations languages is posted on the website. UN ويتم عرض الوثائق التي تتصل بهذه المؤتمرات بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة على الموقع.
    Subsequently, Revision 3 will be published in all official United Nations languages. UN وبعدئذ، سينشر التنقيح 3 بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة.
    It is expected that the new website, which is currently being developed, will have its home page content available in all official United Nations languages. UN ويُنتظر أن تصدر الصفحة الإلكترونية للموقع الجديد، الذي يجري العمل الآن على تطويره، بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة.
    Work is currently under way to make the site available in all official United Nations languages. UN والعمل جار في الوقت الراهن لجعل الموقع مـُتاحاً بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة.
    To that end, it requested the secretariat to ensure availability of the compilation and synthesis report in all official United Nations languages before the ninth session of the COP; UN وتحقيقاً لهذه الغاية، طلبت إلى الأمانة أن تعمل على ضمان توافر التقرير المتعلق بعملية التجميع والتوليف بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة قبل الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف؛
    International Year of Forests, 2011 logo in all official United Nations languages Annex II UN شعار السنة الدولية للغابات لعام 2011 بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية
    The Commission may be aware of the increasing difficulties of ensuring documents are issued simultaneously in all official United Nations languages. UN 45- لعلَّ اللجنة على بيِّنة من الصعوبات المتزايدة في ضمان إصدار الوثائق في وقت واحد بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية.
    2. Meeting documents are made available to Parties in all official United Nations languages within established timelines. UN 2 - توفير وثائق العمل بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية للأطراف في المواعيد المطلوبة.
    6. Also requests the Secretariat to publish the instruction manual in all official United Nations languages and to disseminate it widely; UN 6- يطلب أيضا إلى الأمانة أن تنشر دليل التعليمات في جميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة وأن تنشر العلم به على نطاق واسع؛
    6. Also requests the Secretariat to publish the instruction manual in all official United Nations languages and to disseminate it widely; UN 6- يطلب أيضا إلى الأمانة أن تنشر دليل التعليمات في جميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة وأن تنشر العلم به على نطاق واسع؛
    19. Expressing similar views, another speaker, representing a large group, underlined that it believed financial and human resources provided to the Department should be equitably distributed among all official United Nations languages. UN 19 - وأكدت ممثلة أخرى لمجموعة كبيرة في معرض إعرابها عن آراء مماثلة أن مجموعتها ترى أنه لا بد من أن توزع الموارد المالية بالتساوي بين جميع لغات الأمم المتحدة الرسمية.
    15. The representative of China agreed that the documentation of the International Trade Centre UNCTAD/WTO should be translated into all official United Nations languages. UN 15 - وأعرب ممثل الصين عن موافقته على وجوب ترجمة جميع وثائق مركز التجارة الدولية إلى كافة اللغات الرسمية للأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد