ويكيبيديا

    "all peacekeeping operations" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • جميع عمليات حفظ السلام
        
    • لجميع عمليات حفظ السلام
        
    • كل عمليات حفظ السلام
        
    • جميع بعثات حفظ السلام
        
    • كافة عمليات حفظ السلام
        
    • لعمليات حفظ السلام كافة
        
    • إلى الفئات
        
    • وجميع عمليات حفظ السلم
        
    • لعمليات حفظ السلام برمتها
        
    • في جميع عمليات حفظ
        
    • لجميع بعثات حفظ السلام
        
    1 conference of heads of military components from all peacekeeping operations UN عقد مؤتمر لرؤساء العناصر العسكرية من جميع عمليات حفظ السلام
    Summary information for all peacekeeping operations is provided in table 8 below. UN ويتضمَّن الجدول 8 أدناه معلومات موجزة بشأن جميع عمليات حفظ السلام.
    That would further aggravate the Organization's already difficult financial situation and jeopardize the implementation of all peacekeeping operations. UN وسيفاقم هذا من الحالة المالية الصعبة التي تعاني منها المنظمة بالفعل، ويعرض للخطر تنفيذ جميع عمليات حفظ السلام.
    Total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations as at the same date amounted to $2.3 billion. UN وبلغ مجموع الاشتراكات المقررة المستحقة لجميع عمليات حفظ السلام حتى نفس التاريخ 2.3 بليون دولار.
    Indeed, her delegation would welcome their inclusion in all peacekeeping operations. UN بل إن وفدها سيرحب بإدماجها في جميع عمليات حفظ السلام.
    The Special Committee recommends that EarthMed be extended to all peacekeeping operations and be put to use by authorized medical staff at the earliest possible date. UN وتوصي اللجنة الخاصة بتوسيع هذا النظام ليشمل جميع عمليات حفظ السلام وباستخدامه في أقرب وقت ممكن من قبل الموظفين الطبيين المأذون لهم بذلك.
    In this context, the Advisory Committee reports on the financing of all peacekeeping operations. UN وفي هذا السياق، تقدم اللجنة الاستشارية تقارير عن تمويل جميع عمليات حفظ السلام.
    Implementation of human resources action plans in all peacekeeping operations and special political missions UN تنفيذ خطط العمل المتعلقة بالموارد البشرية في جميع عمليات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة
    His delegation was aware of the increasing cost of managing and maintaining all peacekeeping operations as well as the shortfalls in vital assets. UN ووفد بلده على علم بتزايد تكلفة إدارة ومواصلة جميع عمليات حفظ السلام وكذلك نواحي العجز في الأصول الحيوية.
    These provisions remain unchanged and are reflected in the budgets of all peacekeeping operations. UN وتظل هذه الترتيبات دون تغيير وتطبق في ميزانيات جميع عمليات حفظ السلام.
    UNOCI was identified for this evaluation on the basis of an OIOS risk assessment of all peacekeeping operations. UN واختيرت البعثة لهذا التقييم استنادا إلى تقييم للمخاطر أجراه المكتب في جميع عمليات حفظ السلام.
    The Strategy was also disseminated to all peacekeeping operations by the Department of Field Support. UN كما عممت إدارة الدعم الميداني هذه الاستراتيجية على جميع عمليات حفظ السلام.
    New policies in the rule of law issued to all peacekeeping operations UN إصدار سياسات جديدة في مجال سيادة القانون إلى جميع عمليات حفظ السلام
    The total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations at that date amounted to $2,719.4 million. UN وكان مجموع الأنصبة المقررة غير المسددة في جميع عمليات حفظ السلام في ذلك التاريخ 719.4 2 مليون دولار.
    The total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations as at that date amounted to $3,153.8 million. UN وفي ذلك التاريخ بلغ مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة فيما يخص جميع عمليات حفظ السلام 153.8 3 مليون دولار.
    The total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations at that date amounted to $1,671.4 million. UN وبلغ مجموع الأنصبة المقررة غير المسددة في جميع عمليات حفظ السلام في ذلك التاريخ 671.4 1 مليون دولار.
    The total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations at that date amounted to $2,922 million. UN وبلغ مجموع الأنصبة المقررة غير المدفوعة في جميع عمليات حفظ السلام في ذلك التاريخ 922 2 مليون دولار.
    The total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations as of the same date amounted to $1,759.7 million. UN وبلغت المساهمات المقررة المتأخر تسديدها لجميع عمليات حفظ السلام في نفس التاريخ 759.7 1 مليون دولار.
    :: Conference for heads of military components from all peacekeeping operations UN :: عقد مؤتمر رؤساء العناصر العسكرية لجميع عمليات حفظ السلام
    This issue should be addressed as a matter of urgency in all peacekeeping operations, with a view to introducing, where applicable, the appropriate changes. UN وينبغي معالجة هذه المسألة على سبيل الاستعجال في كل عمليات حفظ السلام بغية استحداث التغييرات المناسبة حيثما يمكن ذلك.
    :: 1 user guide and 1 training module to support the administration of phase 3 of the strategic management system in all peacekeeping operations UN :: إعداد دليل للمستخدم ووحدة تدريبية لدعم إدارة المرحلة الثالثة لنظام الإدارة الاستراتيجية في جميع بعثات حفظ السلام
    Between 1988 and 1996, the United Nations had deployed 28 peacekeeping missions, two thirds of all peacekeeping operations in the history of the United Nations. UN ومن عام ١٩٨٨ وحتى عام ١٩٩٦، وزعت اﻷمم المتحدة ٢٨ بعثة لحفظ السلام، مما يشكل الثلثين من كافة عمليات حفظ السلام في تاريخ اﻷمم المتحدة.
    The unpaid assessed contributions for all peacekeeping operations amounted to $1.8 billion. UN ووصل مجموع الاشتراكات المقررة غير المدفوعة لعمليات حفظ السلام كافة الى ١,٨ بليون دولار.
    The financial results of all peacekeeping operations are summarized in statements I and II. These are categorized as all active peacekeeping missions (statements IV-XVIII), the Peacekeeping Reserve Fund (statement XIX), the support account for peacekeeping operations (statement XX), the United Nations Logistics Base at Brindisi (statement XXI), and completed peacekeeping missions (statements XXII-XXXVII). UN وقد صُنفت هذه النتائج إلى الفئات التالية: جميع بعثات حفظ السلام الجارية (البيانات من الرابع إلى الثامن عشر)؛ والصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام (البيان التاسع عشر)؛ وحساب دعم عمليات حفظ السلام (البيان العشرون)؛ وقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي (البيان الحادي والعشرون)؛ وبعثات حفظ السلام المنتهية (البيانات من الثاني والعشرين إلى السابع والثلاثين).
    The total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations at that date amounted to $2,651.6 million. UN وبلغ مجموع الحصة غير المسددة من الأنصبة المقررة لعمليات حفظ السلام برمتها في ذلك التاريخ ما قيمته 651.6 2 مليون دولار.
    The total of outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations at that date amounted to $1.7 billion. UN وفي ذلك التاريخ، بلغ مجموع الاشتراكات المقررة المستحقة لجميع بعثات حفظ السلام ١,٧ بليون دولار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد