ويكيبيديا

    "all required documents" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • جميع الوثائق المطلوبة
        
    (b) Increase in the percentage of travel claims that are processed within 30 days of receipt of all required documents UN (ب) زيادة في النسبة المئوية للمطالبات المتعلقة بالسفر المجهزة في غضون 30 يوما من استلام جميع الوثائق المطلوبة
    The authors had submitted all required documents for the criminal and administrative proceedings, and the case should have already have been considered a long time ago. UN وقد قدم صاحبا البلاغ جميع الوثائق المطلوبة فيما يتعلق بالإجراءات الجنائية والإدارية، وكان ينبغي منذ وقت طويل النظر في القضية.
    The PCA Secretary-General seeks to make the procedure as efficient as possible, and generally designates an appointing authority within two weeks of receipt of a request that contains all required documents. UN 7- يسعى الأمين العام للمحكمة إلى جعل الإجراء يتّسم بأقصى قدر ممكن من النجاعة، وهو يقوم عادة بتسمية سلطة التعيين في غضون أسبوعين من تلقيه طلبا يتضمّن جميع الوثائق المطلوبة.()
    (e) Formulate a policy on the maintenance of important documents relating to real estate and alternative investments with clear instructions on key elements, such as responsibilities, timeline, coverage of required documents, methodology and procedure; and ensure that all required documents are maintained in the fund files and archived in a timely manner; UN (هـ) صوغ سياسة بشأن حفظ الوثائق الهامة المتعلقة بالأملاك العقارية والاستثمارات البديلة، تتضمن تعليمات واضحة بخصوص العناصر الرئيسية مثل المسؤوليات والإطار الزمني وتغطية الوثائق الضرورية، والمنهجية والإجراءات، وكفالة حفظ جميع الوثائق المطلوبة في ملفات الصندوق وإدراجها ضمن المحفوظات في الوقت المناسب؛
    The Secretary-General of the PCA in its report to the Commission, in 2007, confirmed that " the PCA Secretary-General seeks to make the procedure as efficient as possible, and generally designates an appointing authority within two weeks of receipt of a request that contains all required documents " (A/CN.9/634, para. 7). UN وأكد الأمين العام لمحكمة التحكيم الدائمة في تقريره المقدّم إلى اللجنة في عام 2007، أنه " يسعى إلى جعل الإجراء يتّسم بأقصى قدر ممكن من النجاعة، وهو يقوم عادة بتسمية سلطة التعيين في غضون أسبوعين من تلقيه طلبا يتضمّن جميع الوثائق المطلوبة (الفقرة 7 من الوثيقة A/CN.9/634).
    39. The Investment Management Division agreed with the Board's recommendation to: (a) formulate a policy on the maintenance of important documents relating to real estate and alternative investments with clear instructions on key elements, such as responsibilities, timeline, coverage of required documents, methodology and procedure; and (b) ensure that all required documents are maintained in the fund files and archived in a timely manner. UN 39 - ووافقت الشعبة على توصية المجلس بما يلي: (أ) وضع سياسة بشأن حفظ الوثائق الهامة المتعلقة بالاستثمارات العقارية والاستثمارات البديلة، مصحوبة بتعليمات واضحة بخصوص العناصر الرئيسية مثل المسؤوليات والإطار الزمني وتغطية الوثائق الضرورية، والمنهجية والإجراءات؛ (ب) كفالة حفظ جميع الوثائق المطلوبة في ملفات الصندوق وإدراجها ضمن المحفوظات في الوقت المناسب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد