ويكيبيديا

    "all the specialized agencies" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • جميع الوكالات المتخصصة
        
    • لجميع الوكالات المتخصصة
        
    • كل الوكالات المتخصصة
        
    • كافة الوكالات المتخصصة
        
    Such an approach should guide the activities of all the specialized agencies, funds and programmes of the United Nations system at the national level. UN ويجب أن يوجه هذا النهج أنشطة جميع الوكالات المتخصصة والصناديق والبرامج التابعة لمنظومة الأمم المتحدة على الصعيد الوطني.
    To that end, States must provide sufficient funds, ensure respect for international laws and instruments and promote coordination among all the specialized agencies that dealt with refugees. UN ولهذا الغرض، يجب على الدول أن تؤمن أموالا كافية، وأن تكفل الاحترام للقوانين والصكوك الدولية، وأن تعزز التنسيق بين جميع الوكالات المتخصصة المعنية باللاجئين.
    28. all the specialized agencies concede both the desirability and inevitability of national execution. UN ٢٨ - وأظهرت جميع الوكالات المتخصصة استحسانها للتنفيذ الوطني وأقرت بحتميته.
    21. Considering that the combined 2005 assessments and contributions of all the specialized agencies amounted to more than $2 billion, these amounts need to be accounted for. UN 21 - وبالنظر إلى أن التقييمات والمساهمات المجمَّعة لعام 2005 لجميع الوكالات المتخصصة بلغت ما يزيد عن 2 بليون دولار فإن هناك حاجة إلى تحديد أوجه إنفاق هذه المبالغ.
    Support for South-South and triangular cooperation should be mainstreamed by all the specialized agencies, as already agreed by some funds and programmes. UN وطالب بأن تقوم جميع الوكالات المتخصصة بإدماج التعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي في أنشطتها، على النحو الذي أقرته بعض الصناديق والبرامج.
    The Foundation seeks to collaborate and partner with actors that have a solid reputation in terms of experience, success and credibility, including with all the specialized agencies of the United Nations in Lebanon. UN وتسعي المؤسسة إلى التعاضد والتشارك مع الأطراف الفاعلة ذات السمعة الراسخة من حيث الخبرة والنجاح والمصداقية، بما فيها جميع الوكالات المتخصصة للأمم المتحدة في لبنان.
    It is anticipated that direct data collection of all the specialized agencies will be carried out for the 2009 Economic and Social Council report. UN ومن المتوقع أن يتم جمع البيانات من جميع الوكالات المتخصصة بشكل مباشر من أجل إعداد تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2009.
    The current membership of the Environmental Management Group consists of all the specialized agencies, programmes and organs of the United Nations system and all the secretariats of the multilateral environmental agreements [NOTE TO SECRETARIAT: IS THIS TRUE? UN تتألف العضوية الحالية لفريق الإدارة البيئية من جميع الوكالات المتخصصة والبرامج والأجهزة في منظومة الأمم المتحدة وجميع أمانات الاتفاقات البيئية متعددة الأطراف.
    53. As had been noted by the Chairman of the Advisory Committee, all the specialized agencies followed the same procedure of including appropriations, charged against assessed contributions, in their regular budget for technical cooperation activities. UN ٥٣ - واستطرد قائلا إنه كما لاحظ رئيس اللجنة الاستشارية، فإن جميع الوكالات المتخصصة تتبع نفس اﻹجراء المتمثل في إدراج اعتمادات، تقيد مقابل الاشتراكات المقررة، في ميزانيتها العادية ﻷنشطة التعاون التقني.
    3. Furthermore, the resolution was transmitted to all the specialized agencies and to the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East. UN ٣- كما أحيل القرار إلى جميع الوكالات المتخصصة وإلى وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى.
    In that connection, his delegation stressed that the triennial policy review should mobilize all the specialized agencies of the United Nations and that the permanent involvement of developing countries in the review process was also critical. UN وفي هذا الخصوص، فإن وفده يشدد على أن يحشد استعراض السياسة العامة الذي يحدث كل ثلاث سنوات جميع الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة ويشدد على أن المشاركة الدائمة للبلدان النامية في عملية الاستعراض في غاية الأهمية أيضاً.
    He therefore welcomed the initiative of the World Bank to establish a loan programme for cultural projects, as well as the recommendation that all the specialized agencies of the United Nations system and international and regional intergovernmental organizations should establish cultural objectives in all their programmes and development activities. UN وقال إنه لذلك يرحِّب بمبادرة البنك الدولي المتعلقة بوضع برنامج لتقديم قروض من أجل المشاريع الثقافية، وكذلك بالتوصية التي تدعو إلى أن تعمل جميع الوكالات المتخصصة التابعة لمنظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والإقليمية على وضع أهداف ثقافية في جميع برامجها وأنشطتها الإنمائية.
    3. Furthermore, the resolution was transmitted to all the specialized agencies and to the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East. UN 3- وفضلا عن ذلك، أحيل القرار إلى جميع الوكالات المتخصصة وإلى وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى.
    3. Furthermore, the resolution was transmitted to all the specialized agencies and to the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East. UN 3- وفضلاً عن ذلك، أُحيل هذا القرار إلى جميع الوكالات المتخصصة وإلى وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى.
    3. Furthermore, the resolution was transmitted to all the specialized agencies and to the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East. UN 3- وبالإضافة إلى ذلك، أحيل القرار إلى جميع الوكالات المتخصصة وإلى وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى.
    3. Furthermore, the resolution was transmitted to all the specialized agencies and to the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East. UN 3- وبالإضافة إلى ذلك، أحيل هذا القرار إلى جميع الوكالات المتخصصة وإلى وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى.
    3. Furthermore, the resolution was transmitted to all the specialized agencies and to the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East. UN 3- وفضلا عن ذلك، أُحيل القرار إلى جميع الوكالات المتخصصة وإلى وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى.
    Furthermore, ECLAC will reinforce its leading role as the convener of the Regional Coordination Mechanism of all the specialized agencies, funds and programmes of the United Nations system in the region and its active participation in the United Nations Development Group. UN وإضافة إلى ذلك، ستعزز اللجنة دورها الريادي كجهة داعية إلى انعقاد اجتماع التنسيق الإقليمي لجميع الوكالات المتخصصة والصناديق والبرامج التابعة لمنظومة الأمم المتحدة في المنطقة وستزيد من مشاركتها النشطة في مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
    To that end, ESCAP will reinforce its leading role as the convener of the regional coordination mechanism of all the specialized agencies, funds and programmes of the United Nations system in the region and its active participation in the United Nations Development Group. UN وتحقيقا لذلك، ستعمل اللجنة على تعزيز دورها القيادي، باعتبارها الجهة الداعية لآلية التنسيق الإقليمي لجميع الوكالات المتخصصة والصناديق والبرامج التابعة لمنظومة الأمم المتحدة في المنطقة ومشاركتها بنشاط في المجموعة الإنمائية في الأمم المتحدة.
    Furthermore, ECLAC will reinforce its leading role as the convener of the Regional Coordination Mechanism of all the specialized agencies, funds and programmes of the United Nations system in the region and its active participation in the United Nations Development Group. UN وإضافة إلى ذلك، ستعزز اللجنة دورها الريادي كجهة داعية إلى انعقاد اجتماع التنسيق الإقليمي لجميع الوكالات المتخصصة والصناديق والبرامج التابعة لمنظومة الأمم المتحدة في المنطقة وستزيد من مشاركتها النشطة في مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
    The fact that only the United Nations, and not all the specialized agencies that are members of the common system, is specifically mentioned in the declaration does not affect the purpose of the declaration. UN وإن ذكر الأمم المتحدة بالتحديد في التصريح وليس كل الوكالات المتخصصة الأعضاء في النظام الموحد، لا يؤثر على الغرض من التصريح.
    He was the Permanent Representative of Jamaica to all the specialized agencies of the United Nations in Geneva, including those dealing with human rights. UN والسيد ماكوك هو الممثل الدائم لجامايكا لدى كافة الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة في جنيف، بما فيها تلك المعنية بحقوق الإنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد