ويكيبيديا

    "allowance in respect" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الإعاشة فيما
        
    • فيما يتعلق باﻷجهزة
        
    • اﻹعاشة فيما يتعلق
        
    • ببدل
        
    Delegations entitled to reimbursement of transportation costs, in accordance with the provisions of the Rules Governing Payment of Travel Expenses and Subsistence Allowance in Respect of Organs or Subsidiary Organs of the United Nations (ST/SGB/107/Rev.6 of 25 March 1991) may submit claims on form F-56 (Reimbursement voucher for official travel of representatives of Member States). UN ويجوز للوفود التي يحق لها استرداد نفقات الانتقال، وفقا لأحكام القواعد المنظمة لدفع نفقات السفر وبدل الإعاشة فيما يتعلق بالأجهزة أو الأجهزة الفرعية للأمم المتحدة (الوثيقة ST/SGB/107/Rev.6 المؤرخة 25 آذار/مارس 1991) أن تقدم طلباتها على النموذج F-56 (استمارة استرداد نفقات السفر في مهام رسمية لممثلي الدول الأعضاء).
    Delegations entitled to reimbursement of transportation costs, in accordance with the provisions of the Rules Governing Payment of Travel Expenses and Subsistence Allowance in Respect of Organs or Subsidiary Organs of the United Nations (ST/SGB/107/Rev.6 of 25 March 1991) may submit claims on form F-56 (Reimbursement voucher for official travel of representatives of Member States). UN ويجوز للوفود التي يحق لها استرداد نفقات الانتقال، وفقا لأحكام القواعد المنظمة لدفع نفقات السفر وبدل الإعاشة فيما يتعلق بالأجهزة أو الأجهزة الفرعية للأمم المتحدة (الوثيقة ST/SGB/107/Rev.6 المؤرخة 25 آذار/مارس 1991) أن تقدم طلباتها على النموذج F-56 (استمارة استرداد نفقات السفر في مهام رسمية لممثلي الدول الأعضاء).
    Delegations entitled to reimbursement of transportation costs, in accordance with the provisions of the Rules Governing Payment of Travel Expenses and Subsistence Allowance in Respect of Organs or Subsidiary Organs of the United Nations (ST/SGB/107/Rev.6 of 25 March 1991) may submit claims on form F-56 (Reimbursement voucher for official travel of representatives of Member States). UN ويجوز للوفود التي يحق لها استرداد نفقات الانتقال، وفقا لأحكام القواعد المنظمة لدفع نفقات السفر وبدل الإعاشة فيما يتعلق بالأجهزة أو الأجهزة الفرعية للأمم المتحدة (الوثيقة ST/SGB/107/Rev.6 المؤرخة 25 آذار/مارس 1991) أن تقدم طلباتها على النموذج F-56 (استمارة استرداد نفقات السفر في مهام رسمية لممثلي الدول الأعضاء).
    Delegations entitled to reimbursement of transportation costs, in accordance with the provisions of the Rules Governing Payment of Travel Expenses and Subsistence Allowance in Respect of Organs or Subsidiary Organs of the United Nations (ST/SGB/107/Rev.6 of 25 March 1991) may submit claims on form F-56 (Reimbursement voucher for official travel of representatives of Member States). UN يجوز للوفود التي يحق لها استرداد نفقات السفر، وفقا ﻷحكام القواعد المنظمة لدفع نفقات السفر وبدل اﻹعاشة فيما يتعلق باﻷجهزة أو اﻷجهــزة الفرعيــة لﻷمـم المتحدة )الوثيقة ST/SGB/107/Rev.6 المؤرخة ٢٥ آذار/مارس ١٩٩١( أن تقدم طلباتها على النموذجF-56 )استمارة استرداد نفقات السفر في مهام رسمية لممثلي الدول اﻷعضاء(.
    Taxpayers may claim a child Allowance in Respect of their children. UN ويجوز لدافعي الضرائب أن يطالبوا ببدل الطفل فيما يتعلق بأطفالهم.
    Delegations entitled to reimbursement of transportation costs, in accordance with the provisions of the Rules Governing Payment of Travel Expenses and Subsistence Allowance in Respect of Organs or Subsidiary Organs of the United Nations (ST/SGB/107/Rev.6 of 25 March 1991) may submit claims on form F-56 (Reimbursement voucher for official travel of representatives of Member States). UN ويجوز للوفود التي يحق لها استرداد نفقات الانتقال، وفقا لأحكام القواعد المنظمة لدفع نفقات السفر وبدل الإعاشة فيما يتعلق بالأجهزة أو الأجهزة الفرعية للأمم المتحدة (الوثيقة ST/SGB/107/Rev.6 المؤرخة 25 آذار/مارس 1991) أن تقدم طلباتها على النموذج F-56 (استمارة استرداد نفقات السفر في مهام رسمية لممثلي الدول الأعضاء).
    Delegations entitled to reimbursement of transportation costs, in accordance with the provisions of the Rules Governing Payment of Travel Expenses and Subsistence Allowance in Respect of Organs or Subsidiary Organs of the United Nations (ST/SGB/107/Rev.6 of 25 March 1991) may submit claims on form F-56 (Reimbursement voucher for official travel of representatives of Member States). UN ويجوز للوفود التي يحق لها استرداد نفقات الانتقال، وفقا لأحكام القواعد المنظمة لدفع نفقات السفر وبدل الإعاشة فيما يتعلق بالأجهزة أو الأجهزة الفرعية للأمم المتحدة (الوثيقة ST/SGB/107/Rev.6 المؤرخة 25 آذار/مارس 1991) أن تقدم طلباتها على النموذج F-56 (استمارة استرداد نفقات السفر في مهام رسمية لممثلي الدول الأعضاء).
    Delegations entitled to reimbursement of transportation costs, in accordance with the provisions of the Rules Governing Payment of Travel Expenses and Subsistence Allowance in Respect of Organs or Subsidiary Organs of the United Nations (ST/SGB/107/Rev.6 of 25 March 1991) may submit claims on form F-56 (Reimbursement voucher for official travel of representatives of Member States). UN ويجوز للوفود التي يحق لها استرداد نفقات الانتقال، وفقا لأحكام القواعد المنظمة لدفع نفقات السفر وبدل الإعاشة فيما يتعلق بالأجهزة أو الأجهزة الفرعية للأمم المتحدة (الوثيقة ST/SGB/107/Rev.6 المؤرخة 25 آذار/مارس 1991) أن تقدم طلباتها على النموذج F-56 (استمارة استرداد نفقات السفر في مهام رسمية لممثلي الدول الأعضاء).
    Delegations entitled to reimbursement of transportation costs, in accordance with the provisions of the Rules Governing Payment of Travel Expenses and Subsistence Allowance in Respect of Organs or Subsidiary Organs of the United Nations (ST/SGB/107/Rev.6 of 25 March 1991) may submit claims on form F-56 (Reimbursement voucher for official travel of representatives of Member States). UN ويجوز للوفود التي يحق لها استرداد نفقات الانتقال، وفقا لأحكام القواعد المنظمة لدفع نفقات السفر وبدل الإعاشة فيما يتعلق بالأجهزة أو الأجهزة الفرعية للأمم المتحدة (الوثيقة ST/SGB/107/Rev.6 المؤرخة 25 آذار/مارس 1991) أن تقدم طلباتها على النموذج F-56 (استمارة استرداد نفقات السفر في مهام رسمية لممثلي الدول الأعضاء).
    Delegations entitled to reimbursement of transportation costs, in accordance with the provisions of the Rules Governing Payment of Travel Expenses and Subsistence Allowance in Respect of Organs or Subsidiary Organs of the United Nations (ST/SGB/107/Rev.6 of 25 March 1991) may submit claims on form F-56 (Reimbursement voucher for official travel of representatives of Member States). UN ويجوز للوفود التي يحق لها استرداد نفقات الانتقال، وفقا لأحكام القواعد المنظمة لدفع نفقات السفر وبدل الإعاشة فيما يتعلق بالأجهزة أو الأجهزة الفرعية للأمم المتحدة (الوثيقة ST/SGB/107/Rev.6 المؤرخة 25 آذار/مارس 1991) أن تقدم طلباتها على النموذج F-56 (استمارة استرداد نفقات السفر في مهام رسمية لممثلي الدول الأعضاء).
    Delegations entitled to reimbursement of transportation costs, in accordance with the provisions of the Rules Governing Payment of Travel Expenses and Subsistence Allowance in Respect of Organs or Subsidiary Organs of the United Nations (ST/SGB/107/Rev.6 of 25 March 1991) may submit claims on form F-56 (Reimbursement voucher for official travel of representatives of Member States). UN ويجوز للوفود التي يحق لها استرداد نفقات الانتقال، وفقا لأحكام القواعد المنظمة لدفع نفقات السفر وبدل الإعاشة فيما يتعلق بالأجهزة أو الأجهزة الفرعية للأمم المتحدة (الوثيقة ST/SGB/107/Rev.6 المؤرخة 25 آذار/مارس 1991) أن تقدم طلباتها على النموذج F-56 (استمارة استرداد نفقات السفر في مهام رسمية لممثلي الدول الأعضاء).
    Delegations entitled to reimbursement of transportation costs, in accordance with the provisions of the Rules Governing Payment of Travel Expenses and Subsistence Allowance in Respect of Organs or Subsidiary Organs of the United Nations (ST/SGB/107/Rev.6 of 25 March 1991) may submit claims on form F-56 (Reimbursement voucher for official travel of representatives of Member States). UN ويجوز للوفود التي يحق لها استرداد نفقات الانتقال، وفقا لأحكام القواعد المنظمة لدفع نفقات السفر وبدل الإعاشة فيما يتعلق بالأجهزة أو الأجهزة الفرعية للأمم المتحدة (الوثيقة ST/SGB/107/Rev.6 المؤرخة 25 آذار/مارس 1991) أن تقدم طلباتها على النموذج F-56 (استمارة استرداد نفقات السفر في مهام رسمية لممثلي الدول الأعضاء).
    Delegations entitled to reimbursement of transportation costs, in accordance with the provisions of the Rules Governing Payment of Travel Expenses and Subsistence Allowance in Respect of Organs or Subsidiary Organs of the United Nations (ST/SGB/107/Rev.6 of 25 March 1991) may submit claims on form F-56 (Reimbursement voucher for official travel of representatives of Member States). UN ويجوز للوفود التي يحق لها استرداد نفقات الانتقال، وفقا لأحكام القواعد المنظمة لدفع نفقات السفر وبدل الإعاشة فيما يتعلق بالأجهزة أو الأجهزة الفرعية للأمم المتحدة (الوثيقة ST/SGB/107/Rev.6 المؤرخة 25 آذار/مارس 1991) أن تقدم طلباتها على النموذج F-56 (استمارة استرداد نفقات السفر في مهام رسمية لممثلي الدول الأعضاء).
    Delegations entitled to reimbursement of transportation costs, in accordance with the provisions of the Rules Governing Payment of Travel Expenses and Subsistence Allowance in Respect of Organs or Subsidiary Organs of the United Nations (ST/SGB/107/Rev.6 of 25 March 1991) may submit claims on form F-56 (Reimbursement voucher for official travel of representatives of Member States). UN ويجوز للوفود التي يحق لها استرداد نفقات الانتقال، وفقا لأحكام القواعد المنظمة لدفع نفقات السفر وبدل الإعاشة فيما يتعلق بالأجهزة أو الأجهزة الفرعية للأمم المتحدة (الوثيقة ST/SGB/107/Rev.6 المؤرخة 25 آذار/مارس 1991) أن تقدم طلباتها على النموذج F-56 (استمارة استرداد نفقات السفر في مهام رسمية لممثلي الدول الأعضاء).
    Delegations entitled to reimbursement of transportation costs, in accordance with the provisions of the Rules Governing Payment of Travel Expenses and Subsistence Allowance in Respect of Organs or Subsidiary Organs of the United Nations (ST/SGB/107/Rev.6 of 25 March 1991) may submit claims on form F-56 (Reimbursement voucher for official travel of representatives of Member States). UN يجوز للوفود التي يحق لها استرداد نفقات السفر، وفقا ﻷحكام القواعد المنظمة لدفع نفقات السفر وبدل اﻹعاشة فيما يتعلق باﻷجهزة أو اﻷجهــزة الفرعيــة لﻷمـم المتحدة )الوثيقة ST/SGB/107/Rev.6 المؤرخة ٢٥ آذار/مارس ١٩٩١( أن تقدم طلباتها على النموذجF-56 )استمارة استرداد نفقات السفر في مهام رسمية لممثلي الدول اﻷعضاء(.
    Delegations entitled to reimbursement of transportation costs, in accordance with the provisions of the Rules Governing Payment of Travel Expenses and Subsistence Allowance in Respect of Organs or Subsidiary Organs of the United Nations (ST/SGB/107/Rev.6 of 25 March 1991) may submit claims on form F-56 (Reimbursement voucher for official travel of representatives of Member States). UN يجوز للوفود التي يحق لها استرداد نفقات السفر، وفقا ﻷحكام القواعد المنظمة لدفع نفقات السفر وبدل اﻹعاشة فيما يتعلق باﻷجهزة أو اﻷجهــزة الفرعيــة لﻷمـم المتحدة )الوثيقة ST/SGB/107/Rev.6 المؤرخة ٢٥ آذار/مارس ١٩٩١( أن تقدم طلباتها على النموذجF-56 )استمارة استرداد نفقات السفر في مهام رسمية لممثلي الدول اﻷعضاء(.
    The Board considers that the provisions on mission subsistence Allowance in Respect of compensatory time off as set out in the draft manual are in conflict with the Notes for Guidance issued to military observers in June 1991. UN ويرى المجلس أن الأحكام المتعلقة ببدل الإقامة المخصص للبعثة عن الإجازات التعويضية، كما وردت في مشروع الدليل تتعارض والملاحظات التوجيهية الصادرة إلى المراقبين العسكريين في حزيران/يونيه 1991.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد