ويكيبيديا

    "also a state party" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أيضا دولة طرف
        
    • هو أيضاً دولة طرف
        
    • دولةً طرفاً أيضاً
        
    • دولة طرف أيضاً
        
    • دولة طرف أيضا
        
    • أيضا طرف
        
    • أيضاً دولة طرفاً
        
    St. Kitts and Nevis is also a State party to five international conventions and protocols on counter-terrorism: UN وسانت كيتس ونيفيس أيضا دولة طرف في خمس اتفاقيات وبروتوكولات دولية تتعلق بمكافحة الإرهاب وهي:
    :: The Republic of Macedonia is also a State party to 13 of the international conventions and protocols on counter-terrorism. UN :: جمهورية مقدونيا هي أيضا دولة طرف في 13 من الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتعلقة بمكافحة الإرهاب.
    Measures of compensation for the breach of article 3 of the Convention and determination, in consultation with the country (also a State party to the Convention) to which the complainant was returned, of his current whereabouts and state of well-being. UN تدابير التعويض عن انتهاك المادة 3 من الاتفاقية وتحديد مكان وجود صاحب الشكوى حالياً وحالته الصحية، بالتشاور مع البلد (الذي هو أيضاً دولة طرف في الاتفاقية) الذي أعيد إليه.
    Measures of compensation for the breach of article 3 of the Convention and determination, in consultation with the country (also a State party to the Convention) to which the complainant was returned, of his current whereabouts and state of well-being. UN تدابير التعويض عن انتهاك المادة 3 من الاتفاقية وتحديد مكان وجود صاحب الشكوى حالياً وحالته الصحية، بالتشاور مع البلد (الذي هو أيضاً دولة طرف في الاتفاقية) الذي أعيد إليه.
    The Philippines is also a State party to CEDAW. UN والفلبين دولة طرف أيضاً في اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    Republic of Croatia is also a State party to the: UN وجمهورية كرواتيا دولة طرف أيضا في الصكوك التالية:
    5. Thailand regards the above development with grave concern as it constituted a serious violation of Article 1 of the Ottawa Mine Ban Convention by a State which is also a State party to the Convention. UN 5 - ويساور تايلند قلق شديد إزاء التطور المشار إليه أعلاه، الذي يشكل انتهاكا خطيرا للمادة 1 من اتفاقية أوتاوا لحظر الألغام، من طرف دولة هي أيضا طرف في الاتفاقية.
    The author rejects the State party's argument that she should have complained to the Mongolian authorities because Mongolia is also a State party to the Convention. UN وترفض صاحبة البلاغ حجة الدولة الطرف القائلة بأنه كان ينبغي لها أن تشكو إلى السلطات المنغولية باعتبار منغوليا أيضاً دولة طرفاً في الاتفاقية.
    Nauru is also a State party to 12 international conventions and protocols on counter-terrorism. UN وناورو أيضا دولة طرف في 12 اتفاقية دولية وبروتوكول دولي بشأن مكافحة الإرهاب.
    The European Union, as a regional integration organization, is also a State party to the Convention. UN والاتحاد الأوروبي هو أيضا دولة طرف في الاتفاقية بوصفه منظمة للتكامل الإقليمي.
    Azerbaijan is also a State party to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material. UN وأذربيجان هي أيضا دولة طرف في اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية.
    In addition, Iraq is also a State party to nine international conventions and protocols on counter-terrorism that have been adopted by United Nations. UN وبالإضافة إلى ذلك، فالعراق أيضا دولة طرف في تسعة من الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية لمكافحة الإرهاب التي اعتمدتها الأمم المتحدة.
    Liechtenstein is also a State party to the European Convention on the Suppression of Terrorism of 27 January 1977. UN وليختنشتاين هي أيضا دولة طرف في الاتفاقية الأوروبية لقمع الإرهاب المؤرخة 27 كانون الثاني/يناير 1977.
    10. Moreover, Croatia is also a State party to the following Conventions regulating the peaceful uses of nuclear energy: UN 10 - وعلاوة على ذلك، فإن كرواتيا هي أيضا دولة طرف في الاتفاقيات التالية التي تنظم استخدام الطاقة النووية لأغراض سلمية:
    Measures of compensation for the breach of article 3 of the Convention and determination, in consultation with the country (also a State party to the Convention) to which the complainant was returned, of his current whereabouts and state of well-being. UN تدابير التعويض عن انتهاك المادة 3 من الاتفاقية وتحديد مكان وجود صاحب الشكوى حالياً وحالته الصحية، بالتشاور مع البلد (الذي هو أيضاً دولة طرف في الاتفاقية) الذي أعيد إليه.
    Measures of compensation for the breach of article 3 of the Convention and determination, in consultation with the country (also a State party to the Convention) to which the complainant was returned, of his current whereabouts and state of well-being. UN تدابير التعويض عن انتهاك المادة 3 من الاتفاقية وتحديد مكان وجود صاحب الشكوى حالياً وحالته الصحية، بالتشاور مع البلد (الذي هو أيضاً دولة طرف في الاتفاقية) الذي أعيد إليه.
    Measures of compensation for the breach of article 3 of the Convention and determination, in consultation with the country (also a State party to the Convention) to which the complainant was returned, of his current whereabouts and state of well-being. UN تدابير التعويض عن انتهاك المادة 3 من الاتفاقية وتحديد مكان وجود صاحب الشكوى حالياً وحالته الصحية، بالتشاور مع البلد (الذي هو أيضاً دولة طرف في الاتفاقية) الذي أعيد إليه.
    Slovakia is also a State party of the Convention on the Transfer of Sentenced Persons and is seeking to enter into the Inter-American Convention on Serving Criminal Sentences Abroad. UN إنَّ سلوفاكيا دولة طرف أيضاً في الاتفاقية بشأن نقل الأشخاص المحكوم عليهم وهي تسعى إلى الانضمام إلى اتفاقية البلدان الأمريكية المتعلقة بقضاء عقوبات السجن الجنائية في الخارج.
    India is also a State party to the Biological and Toxin Weapons Convention (BTWC). UN والهند دولة طرف أيضا في اتفاقية حظر اﻷسلحة البيولوجية والتكسينية.
    5. Thailand regards the above development with grave concern as it constituted a serious violation of article 1 (a) and (b) of the Ottawa Mine Ban Convention by a State which is also a State party to the Convention. UN 5 - ويساور تايلند قلق شديد إزاء التطور المشار إليه أعلاه، الذي يشكل انتهاكا خطيرا للمادة 1 من اتفاقية أوتاوا لحظر الألغام، من طرف دولة هي أيضا طرف في الاتفاقية.
    Where, however, the depositary was also a State party to a treaty, it could communicate its views as to the validity of a reservation in its capacity as a State party, but it could not rule thereon. UN ومع ذلك فحيثما يكون الوديع أيضاً دولة طرفاً في معاهدة ما فإن بوسع الوديع أن يُبلغ آراءه بشأن سلامة تحفظ في إطار اختصاصه بوصفه دولة طرفاً ولكن لا يمكنه أن يصدر حكماً في هذا الأمر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد