ويكيبيديا

    "also calls upon member states" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تهيب أيضا بالدول الأعضاء
        
    • تدعو أيضا الدول الأعضاء
        
    • يهيب أيضا بالدول الأعضاء
        
    • تهيب أيضاً بالدول الأعضاء
        
    • تطلب أيضا إلى الدول اﻷعضاء
        
    • يهيب أيضاً بالدول الأعضاء أن
        
    5. also calls upon Member States to take measures intended to provide adequate assistance and protection to victims of kidnapping and their families; UN 5- تهيب أيضا بالدول الأعضاء أن تتخذ تدابير تهدف إلى توفير المساعدة والحماية المناسبة لضحايا الإختطاف وأسرهم؛
    " 5. also calls upon Member States to take measures intended to provide adequate assistance and protection to victims of kidnapping and their families; UN " 5 - تهيب أيضا بالدول الأعضاء أن تتخذ تدابير تهدف إلى توفير المساعدة والحماية المناسبة لضحايا الاختطاف وأسرهم؛
    5. also calls upon Member States to take measures intended to provide adequate assistance and protection to victims of kidnapping and their families; UN 5 - تهيب أيضا بالدول الأعضاء أن تتخذ تدابير تهدف إلى توفير المساعدة والحماية اللازمتين لضحايا الاختطاف وأسرهم؛
    2. also calls upon Member States to consider controlling the use of ketamine by placing it on the list of substances controlled under their national legislation, where the domestic situation so requires; UN 2- تدعو أيضا الدول الأعضاء إلى أن تنظر في مراقبة استعمال الكيتامين بإدراجه في قائمة المواد الخاضعة للمراقبة بمقتضى تشريعاتها الوطنية، عندما يقتضي الوضع الداخلي ذلك؛
    5. also calls upon Member States to take concrete measures to further protect and assist older persons in emergency situations, in accordance with the Madrid Plan of Action; UN 5 - يهيب أيضا بالدول الأعضاء اتخاذ تدابير عملية لتعزيز حماية المسنين ومساعدتهم في حالات الطوارئ، وفقا لخطة عمل مدريد؛
    31. also calls upon Member States to take concrete measures to further protect and assist older persons in emergency situations, in accordance with the Madrid Plan of Action; UN 31 - تهيب أيضاً بالدول الأعضاء اتخاذ تدابير ملموسة لمواصلة حماية كبار السن ومساعدتهم في حالات الطوارئ، وفقا لخطة عمل مدريد؛
    28. also calls upon Member States to aim at and support gender balance in the composition of delegations to the United Nations and other international forums; UN ٢٨ - تطلب أيضا إلى الدول اﻷعضاء أن تؤيد وتهدف إلى تحقيق التوازن بين الجنسين في تكوين الوفود لدى اﻷمم المتحدة والمحافل الدولية اﻷخرى؛
    4. also calls upon Member States, consistent with their obligations as parties to the relevant international conventions, to fully implement the provisions of those conventions, in accordance with the fundamental principles of their legal systems, by permitting extradition when any one of the bases of jurisdiction provided for in any one of those conventions is asserted by a requesting State; UN 4- يهيب أيضاً بالدول الأعضاء أن تقوم، اتساقاً مع التزاماتها كأطراف في الاتفاقيات الدولية ذات الصلة، بأداء تلك الالتزامات أداءً تاماً وفقاً للمبادئ الجوهرية التي تقوم عليها نظمها القانونية، عن طريق السماح بتسليم المطلوبين عندما تحتج الدولة الطالبة بأي أساس من أسس الولاية القضائية المنصوص عليها في أي من تلك المعاهدات؛
    4. also calls upon Member States and the international community to raise awareness of good public health practices, including through education and the mass media; UN 4 - تهيب أيضا بالدول الأعضاء والمجتمع الدولي زيادة التوعية بالممارسات السليمة في مجال الصحة العامة، بوسائل منها التعليم ووسائط الإعلام الجماهيري؛
    11. also calls upon Member States to take concrete measures to further assist youth in situations of armed conflict, in accordance with the World Programme of Action for Youth; UN 11 - تهيب أيضا بالدول الأعضاء اتخاذ تدابير محددة لزيادة مساعدة الشباب في ظروف النزاع المسلح، وفقا لبرنامج العمل العالمي للشباب؛
    " 3. also calls upon Member States to mainstream the Vienna Programme of Action into their national and sectoral development strategies in order to ensure its effective implementation; UN ' ' ٣ - تهيب أيضا بالدول الأعضاء أن تدمج برنامج عمل فيينا في استراتيجياتها الإنمائية الوطنية والقطاعية لكفالة تنفيذه بفعالية؛
    31. also calls upon Member States to take concrete measures to further protect and assist older persons in emergency situations, in accordance with the Madrid Plan of Action; UN 31 - تهيب أيضا بالدول الأعضاء اتخاذ تدابير ملموسة لمواصلة حماية كبار السن ومساعدتهم في حالات الطوارئ، وفقا لخطة عمل مدريد؛
    3. also calls upon Member States to mainstream the Vienna Programme of Action into their national and sectoral development strategies in order to ensure its effective implementation; UN ٣ - تهيب أيضا بالدول الأعضاء أن تدمج برنامج عمل فيينا في استراتيجياتها الإنمائية الوطنية والقطاعية لكفالة تنفيذه بفعالية؛
    28. also calls upon Member States to take concrete measures to further protect and assist older persons in emergency situations, in accordance with the Madrid Plan of Action; UN 28 - تهيب أيضا بالدول الأعضاء اتخاذ تدابير ملموسة لمواصلة حماية كبار السن ومساعدتهم في حالات الطوارئ، وفقا لخطة عمل مدريد؛
    " 14. also calls upon Member States to consider how best to improve international norms and standards pertaining to older persons, including the possibility of instituting new policies or instruments to better improve the situation of older persons " , UN " 14 - تدعو أيضا الدول الأعضاء إلى النظر في الطريقة المثلى لتحسين القواعد والمعايير الدولية المتعلقة بكبار السن، بما في ذلك إمكانية وضع سياسات أو صكوك جديدة لزيادة تحسين أوضاع كبار السن " ؛
    15. also calls upon Member States to take concrete measures to further protect and assist older persons in emergency situations, in accordance with the Madrid Plan of Action; UN 15 - تدعو أيضا الدول الأعضاء إلى اتخاذ تدابير ملموسة لمواصلة حماية ومساعدة كبار السن في حالات الطوارئ، وفقا لخطة عمل مدريد؛
    " 13. also calls upon Member States, the United Nations development system and other stakeholders to increase their support for the different science and technology partnerships with developing countries, including higher education, business opportunities for the private sector, science and technology infrastructure and science and technology advice for developing countries; UN " 13 - تدعو أيضا الدول الأعضاء وجهاز الأمم المتحدة الإنمائي والجهات المعنية الأخرى إلى زيادة دعمها لمختلف الشراكات المتعلقة بالعلم والتكنولوجيا، القائمة مع البلدان النامية، بما يشمل التعليم العالي والفرص التجارية المتاحة للقطاع الخاص، والهياكل الأساسية للعلم والتكنولوجيا، وتقديم المشورة للبلدان النامية في مجال العلم والتكنولوجيا؛
    2. also calls upon Member States, and requests the United Nations Office on Drugs and Crime, to implement General Assembly resolution 59/160 on the control of cultivation of and trafficking in cannabis; UN ۲ - يهيب أيضا بالدول الأعضاء تنفيذ قرار الجمعية العامة ٥٩/١٦۰ بشأن مكافحة زراعة القنب والاتجار به ويطلب إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة القيام بذلك؛
    7. also calls upon Member States in a position to do so to announce multi-year pledges and payment schedules, and to adhere to such pledges and payment schedules thereafter; UN 7 - يهيب أيضا بالدول الأعضاء التي يمكنها ذلك أن تعلن تعهداتها بتسديد الاشتراكات والجدول الزمني لتسديدها لعدة سنوات مقبلة، والالتزام بتلك التعهدات وبذلك الجدول بعد ذلك؛
    5. also calls upon Member States to take concrete measures to further protect and assist older persons in emergency situations, in accordance with the Madrid Plan of Action; UN 5 - يهيب أيضا بالدول الأعضاء اتخاذ تدابير عملية لتعزيز حماية المسنين ومساعدتهم في حالات الطوارئ، وفقا لما تنص عليه خطة عمل مدريد؛
    " 17. also calls upon Member States to continue to include in their planned regional meetings, such as the regular sessions of regional ministerial conferences on housing and urban development, as well as of other relevant regional intergovernmental meetings, discussions on Habitat III, so as to facilitate the provision of regional inputs to the preparatory process for the Conference; UN ' ' 17 - تهيب أيضاً بالدول الأعضاء إلى مواصلة جعل المناقشات المتعلقة بالموئل الثالث جزءاً من اجتماعاتها الإقليمية المقررة، مثل الدورات العادية للمؤتمرات الوزارية الإقليمية المعنية بالإسكان والتنمية الحضرية وسائر الاجتماعات الحكومية الدولية الإقليمية المعنية بالموضوع، تيسيراً لتقديم الإسهامات الإقليمية في العملية التحضيرية للمؤتمر؛
    28. also calls upon Member States to aim at and support gender balance in the composition of delegations to the United Nations and other international forums; UN ٢٨ - تطلب أيضا إلى الدول اﻷعضاء أن تؤيد وتهدف إلى تحقيق التوازن بين الجنسين في تكوين الوفود لدى اﻷمم المتحدة والمحافل الدولية اﻷخرى؛
    4. also calls upon Member States, consistent with their obligations as parties to the relevant international conventions, to fully implement the provisions of those conventions, in accordance with the fundamental principles of their legal systems, by permitting extradition when any one of the bases of jurisdiction provided for in any one of those conventions is asserted by a requesting State; UN 4 - يهيب أيضاً بالدول الأعضاء أن تقوم، اتساقاً مع التزاماتها كأطراف في الاتفاقيات الدولية ذات الصلة، بأداء تلك الالتزامات أداءً تاماً وفقاً للمبادئ الجوهرية التي تقوم عليها نظمها القانونية، عن طريق السماح بتسليم المطلوبين عندما تحتج الدولة الطالبة بأي أساس من أسس الولاية القضائية المنصوص عليها في أي من تلك المعاهدات؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد