ويكيبيديا

    "also don't" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أيضا لا
        
    • أيضاً لا
        
    • ايضا لا
        
    • أيضًا لا
        
    • ايضاً لا
        
    • وأيضاً لا
        
    • وأيضًا لا
        
    • أيضاً ليس
        
    I also don't understand why any live band needs a third guitarist. Open Subtitles أنا أيضا لا أستوعب لماذا تحتاج فرقة موسيقية لعازف غيتار ثالث.
    I also don't know that those six are the only scenes which have smelled of baked goods. Open Subtitles أنا أيضا لا أعرف أن تلك ستة هي الجرائم الوحيدة التي كانت رائحتهَ من المخبوزات.
    You probably also don't want to name your kid Open Subtitles أنت من المحتمل أيضاً لا تُريدُ لتَسْمِية طفلِكَ
    Oh, also don't forget the, uh, committee meeting on Monday. Open Subtitles أوه أيضاً لا تنسى.. اجتماع اللجنة يوم الاثنين
    It doesn't matter even if I do. You, also, don't mind. Open Subtitles لا يهم اياَ كان ما افعله وانتِ ايضا لا تشغلى بالك بهذا
    However, I also don't want some unsuspecting motorist to putter by and see a Ranger holding a gun outside everybody's favorite liquor store. Open Subtitles على أي حال , أنا أيضًا لا أود لسواقٍ أن يفاجئنا بحضوره ويرى جوَال شاهرًا لسلاحه خارج محل الشراب المُفضل للجميع
    I also don't want to play with you. Can you please move? Open Subtitles أنا أيضا لا أريد اللعب معك، أيمكنك التنحي رجاء؟
    You probably also don't know anything about the murder of an assistant D.A. in a loft downtown. Open Subtitles و على الأغلب أيضا لا تعرف أى شئ عن جريمة القتل لمساعد المدعى العام بشقة بمنتصف المدينة
    I also don't want you just to pack it in because fame and success isn't being handed to you. Open Subtitles أيضا لا أريدك أن تتخلى عن ذلك لأن الشهرة والنجاح لم تعطى لك.
    So they don't need warrants now for people who are foreigners outside of the U.S., but they also don't need warrants for Americans who are in the United States, communicating with people reasonably believed to be outside of the U.S. Open Subtitles وعليه، لا يحتجون مذكرات الآن للأشخاص الأجانب خارج الولايات المتحدة لكنهم أيضا لا يحتاجون مذكرات للأمريكيين
    We don't, sir, but we also don't even have a branch in Haven, Maine, where you claim to have made the deposits. Open Subtitles لم نفعل ذلك، يا سيدي ولكننا أيضا لا نملك حتى فرع في هافن بولاية ماين من اين تدعي انك أمنت الودائع
    But we also don't want Suryaveer Singh who killed an innocent man and let a terrorist go free. Open Subtitles ولكننا أيضاً لا نريد سوريافير سينغ الذي قتل رجلا بريئا و يطلق سراح إرهابي
    You also don't seem like you're in the greatest mood. Open Subtitles أنت أيضاً لا يبدو عليك أنك في مزاج جيد.
    But I also don't want to end up alone... living in a house full of cats... smelling like soup. Open Subtitles ،لكن أيضاً لا أريد أن ينتهي بي المطاف وحيدة أعيش في منزل, مليئ بالقطط رائحته كالحساء
    But I also don't want to be one of those guys Open Subtitles لكنني أيضاً لا أريد أن أكون واحد من هؤلاء
    Well, I don't want to give you any false hope, either, but I also don't want you to rush into any decisions. Open Subtitles و أنا أيضاً لا أريد أن أعطيكِ أمل كاذب و لكنني أيضاً لا أريدك أن تتسرعي في اتخاذ القرارات
    I also don't know what that wench was doing. Open Subtitles انا ايضا لا ادرك ما الذى تفعله تلك المرأة
    And I also don't know what is allowed in the Cold-Hearted Republic of Nick Miller, but I do know how I feel. Open Subtitles وانا ايضا لا اعرف ما المسموح في جمهورية نيك ميلر غير المبالي لكنني اعرف ما هو شعوري
    I don't want to be your enemy, but I also don't need to be your friend. Open Subtitles أنا لا أرغب في أن أكون عدوتكم و لكنني أيضًا لا أود أن أكون صديقتكم
    But I also don't know why he would wait so long. Open Subtitles لكنّي ايضاً لا أعلم لمَ انتظر كل هذا الوقت؟
    You also don't look like the sort of man who needs to resort to cheap scare tactics. Open Subtitles وأيضاً لا تبدو الرجل الذي يحتاج اللجوء لأساليب خوف رخيصة
    Also, don't refer to yourself in the third person. Open Subtitles وأيضًا لا تشيري إلى نفسك كشخص آخر
    I also don't have a brother. Open Subtitles وأنا أيضاً ليس عندي آي أخ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد