ويكيبيديا

    "also like" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أيضا عن رغبتها
        
    • أيضا مثل
        
    • أحب أيضاً
        
    • تود أيضا
        
    • أيضاً عن رغبتها
        
    • أعرب أيضا
        
    • أيضاً أحب
        
    • ايضا احب
        
    • يود أيضا
        
    • أيضاً مثل
        
    • أود أيضا
        
    • تحب أيضا
        
    • نود أيضا
        
    • أيضا أن تحصل
        
    • أيضا أحب
        
    She would also like to hear about rural women's participation in decision-making in rural administrative bodies. UN وأعربت أيضا عن رغبتها في معرفة معلومات عن مشاركة الريفيات في صنع القرار في الهيئات الإدارية الريفية.
    She would also like to know the extent to which the rural population had access to the higher courts. UN وأعربت أيضا عن رغبتها في معرفة مدى إمكانية وصول السكان في المناطق الريفية إلى المحاكم العليا.
    But I'm also like my father in the good ways. Open Subtitles ولكن أنا أيضا مثل بلدي الأب في طرق جيدة.
    But I also like being denied pleasure, so, uh, don't do that again. Open Subtitles ولكن أحب أيضاً إنكار المتعة لذا , لا تفعلى ذلك مجدداً
    She would also like to learn of any systematic training provided to inspectors not specifically assigned to " maquiladora " plants. UN وقالت إنها تود أيضا أن تعرف إن كان ثمة أي تدريب منتظم يتلقاه المفتشون غير المعينين خصيصا لمصانع التجميع.
    She would also like to know if he had encountered instances of a disproportionate impact of such legislation on women human rights defenders and how the gender perspective would be incorporated into his work. UN وأعربت أيضاً عن رغبتها في معرفة ما إذا شَهِد حالات أثرت فيها تشريعات من هذا القبيل على المدافعات عن حقوق الإنسان أكثر من غيرهن، وكيفية إدراج المنظور الجنساني في عمله.
    I should also like to express Canada’s enthusiastic appreciation of the message delivered here this morning by Ambassador Lafer of Brazil. UN وأود أن أعرب أيضا عن تدير كندا الحار للرسالة التي أبلغنا إياها صباح هذا اليوم السيد لافر، سفير البرازيل.
    I also like the liquor cabinet better than mine. Open Subtitles أيضاً أحب خزانة مشروبهم أكثر من خزانتي
    I also like the way those guys talk. Open Subtitles انا ايضا احب الطريقة الذي يتكلم بها الناس هناك
    She would also like to see an outline, and receive information on the objectives, of the national plan of action for the advancement of women. UN وأعربت أيضا عن رغبتها في رؤية مخطط لخطة العمل الوطنية من أجل النهوض بالمرأة وتلقي معلومات عن أهدافها.
    She would also like to know whether the Strategic Plan would undergo changes under the new Administration. UN وأعربت أيضا عن رغبتها في معرفة ما إذا كانت الخطة الاستراتيجية ستخضع لتغييرات في ظل الإدارة الجديدة.
    She would also like to know what was being done in the public education sphere to eliminate the stereotypes about women that seemed so entrenched in Philippine society. UN وأعربت أيضا عن رغبتها في معرفة ما يجري عمله في مجال التعليم العام بغية القضاء على القوالب النمطية للنساء التي تبدو متغلغلة في مجتمع الفلبين.
    She would also like to know what educational initiatives were being taken in the light of the war, and how children had been responding to the crisis. UN وأعربت أيضا عن رغبتها في معرفة المبادرات التعليمية المتخذة على ضوء الحرب، وكيف يتجاوب اﻷطفال مع اﻷزمة.
    Howard's not only like your father, but he's also like the child that you're afraid to have. Open Subtitles هوارد ليس فقط مثل والدك، لكنه هو أيضا مثل الطفل أنك تخشى أن تكون.
    It is also like the sky above, and like this breeze that blows gently, like a caress from His hand. Open Subtitles هى أيضا مثل السماء فوقنا ومثل هذا النسيم الذى يهب برفق مثل ملاطفة من يديه
    I'd also like it noted that we are ex-SAS. Open Subtitles و أحب أيضاً أن أسجل أننا قوات خاصه سابقون
    She would also like to extend the collaboration with the African Union and other regional and subregional organizations. UN وقالت إنها تود أيضا أن توسع نطاق التعاون ليشمل الاتحاد الأفريقي وسائر المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية.
    She would also like to know how many women lived in the northern Rakhin region and how many of them had been issued identity cards. UN وأعربت أيضاً عن رغبتها في معرفة عدد النساء اللواتي تعشن في منطقة راخين الشمالية وعدد من صدرت لهن، من بينهن، على بطاقات هوية.
    I would also like to express my sincere appreciation for the efforts of my Deputy Special Representative, Andrew Gilmour, as he completes his tenure in Iraq. UN وأود أن أعرب أيضا عن خالص تقديري للجهود التي يبذلها نائب الممثل الخاص، أندرو غيلمور، الذي سيكمل فترة عمله في العراق.
    I also like crosswords. Huh. Open Subtitles أنا أيضاً أحب الكلمات المتقاطعة
    I also like sweet, but there's just something about salt. Open Subtitles و انا ايضا احب الحلو , . و لكن يوجد شئ بالملح
    He would also like to know what steps had been taken within the United Nations system to strengthen the role of women in the United Nations. UN وقال إنه يود أيضا معرفة التدابير المتخذة في منظومة الأمم المتحدة لدعم دور المرأة في الأمم المتحدة.
    ..or are you also like the others, who do not care for the common man. Open Subtitles أو أنكِ أيضاً مثل الآخرين الذين لا يهتمون بالرجل العادي؟
    Before concluding, I would also like to convey to the entire United Nations family our sincere greetings and thanks. UN وقبل أن أختم بياني، أود أيضا أن أنقل إلى أسرة الأمم المتحدة بأكملها، تحياتنا وآيات شكرنا الصادقة.
    She'd also like a bowl of smoked almonds. Open Subtitles و تحب أيضا صحن من اللوزِ مدخن.
    We would also like to see success in the Middle East peace process. UN نود أيضا أن يتحقق النجاح في عملية السلام في الشرق الأوسط.
    The Committee would also like information to be transmitted on cases in which the Covenant has been invoked in the courts. UN وتود اللجنة أيضا أن تحصل على معلومات عن الحالات التي تم فيها التمسك بالعهد في المحاكم. اسبانيــا
    I also like theater and socializing with friends. Open Subtitles أنا أيضا أحب المسرح وأن أكون إجتماعياً مع أصدقائي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد