ويكيبيديا

    "also made statements" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وأدلى ببيانات أيضا
        
    • كما أدلى ببيانات
        
    • كما أدلى ببيان كل
        
    • أيضا ببيانات
        
    • كما تكلّم
        
    • وتكلم أيضا
        
    • وأدلى ببيانين أيضا
        
    • أيضا ببيانين
        
    • وتكلّم أيضا
        
    • وأدلى أيضا ببيان
        
    • وأدلى ببيانات أيضاً
        
    • وألقى كلمة أيضا
        
    • وتكلَّم أيضاً
        
    • وأدلى ببيان كذلك
        
    • كما أدلى ببيانين
        
    Mr. Clifton, Mr. Betts and Mr. Gleadell also made statements. UN وأدلى ببيانات أيضا السيد كليفتن والسيد بيتس والسيد غليديل.
    The observers for Canadian Ocean Caucus, WorldWide Fund for Nature and Alaska Marine Conservation Council also made statements. UN كما أدلى ببيانات المراقبون عن مجلس المحيطات الكندي والصندوق العالمي للطبيعة ومجلس حفظ اﻷحياء البحرية ﻷلاسكا.
    The Chairman and the Secretary of the Committee also made statements. UN كما أدلى ببيان كل من رئيس اللجنة وأمينها.
    Chairmen of the regional groups also made statements. UN وأدلى رؤساء اللجان الإقليمية أيضا ببيانات.
    The observers for Costa Rica, Spain, Poland, Finland, Portugal, the United Republic of Tanzania and Italy also made statements. UN كما تكلّم مراقبون عن إسبانيا وإيطاليا والبرتغال وبولندا وجمهورية تنـزانيا المتحدة وفنلندا وكوستاريكا.
    The observers for UNESCO, INTERPOL, Unidroit and UNODC also made statements. UN وتكلم أيضا المراقبون عن اليونسكو والإنتربول واليونيدروا والمكتب المعني بالمخدرات والجريمة.
    The President of the New York Staff Union and the President of the Federation of International Civil Servants’ Associations also made statements. UN وأدلى ببيانين أيضا رئيسة نقابة موظفي اﻷمم المتحدة بنيويورك ورئيس اتحاد رابطات موظفي الخدمة المدنية الدولية.
    The representatives of INTERPOL and the International Fellowship Reconciliation also made statements. UN وأدلى أيضا ببيانين ممثلا المنظمة الدولية للشرطة الجنائية وحركة التصالح الدولية.
    The observers for Norway, India, Singapore, Lebanon, Sri Lanka, Indonesia, the Libyan Arab Jamahiriya and Algeria also made statements. UN وتكلّم أيضا المراقبون عن النرويج والهند وسنغافورة ولبنان وسري لانكا وإندونيسيا والجماهيرية العربية الليبية والجزائر.
    The representatives of Cameroon, Pakistan, the Syrian Arab Republic, Cuba, the United States, Portugal and Egypt also made statements. UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلو الكاميرون، وباكستان، والجمهورية العربية السورية، وكوبا، والولايات المتحدة، والبرتغال، ومصر.
    The representatives of Ghana, Belgium, China, Côte d'Ivoire and the Democratic Republic of the Congo also made statements. UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلو غانا وبلجيكا والصين وكوت ديفوار وجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    The observers for Algeria, Argentina, Belgium and Canada also made statements. UN وأدلى ببيانات أيضا المراقبون عن الجزائر والأرجنتين وبلجيكا وكندا.
    In addition, the deputy heads of the World Bank and the International Monetary Fund (IMF), as well as heads of other institutional stakeholders, also made statements. UN كما أدلى ببيانات نائبا رئيسي البنك الدولي وصندوق النقد الدولي، وكذلك رؤساء مؤسسات أخرى ذات مصلحة.
    The Prime Minister of France and ministerial-level representatives from some 60 countries also made statements during the session. UN كما أدلى ببيانات رئيس وزراء فرنسا والممثلون على المستوى الوزاري من أكثر من ٦٠ بلدا خلال الدورة.
    The Secretary-General of the Conference and the Chairperson of the Committee also made statements. UN كما أدلى ببيان كل من اﻷمينة العامة للمؤتمر ورئيسة اللجنة.
    The representatives of Malaysia, the Sudan and the Syrian Arab Republic also made statements. UN وأدلى ممثلو كل من ماليزيا والسودان والجمهورية العربية السورية أيضا ببيانات.
    The observers for Tunisia and the United Arab Emirates also made statements. UN كما تكلّم المراقبان عن الإمارات العربية المتحدة وتونس.
    The observers for UNESCO, Unidroit, INTERPOL and UNODC also made statements. UN وتكلم أيضا المراقبون عن اليونسكو واليونيدروا والإنتربول والمكتب المعني بالمخدرات والجريمة.
    The representatives of the International Organization for Migration and the Organization of the Islamic Conference also made statements. UN وأدلى ببيانين أيضا ممثلا المنظمة الدولية للهجرة ومنظمة المؤتمر الإسلامي.
    The Expert Consultant and the Secretary of the Working Group also made statements. UN وأدلى الخبير الاستشاري وأمين الفريق العامل أيضا ببيانين.
    The observers for ESPI, ISU and SGAC also made statements. UN وتكلّم أيضا المراقبون عن المعهد الأوروبي لسياسات الفضاء والجامعة الدولية للفضاء والمجلس الاستشاري لجيل الفضاء.
    The observers for the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction and the World Health Organization (WHO) also made statements. UN وأدلى أيضا ببيان المراقبان عن المرصد الأوروبي للمخدرات والإدمان عليها ومنظمة الصحة العالمية.
    Representatives of the following States also made statements on behalf of their individual countries: Algeria, China, the Dominican Republic, Haiti and Indonesia. UN وأدلى ببيانات أيضاً ممثلو الدول التالية باسم بلدانهم: إندونيسيا والجزائر والجمهورية الدومينيكية والصين وهايتي.
    The observers for Egypt, Sri Lanka, France, Guatemala, Afghanistan, India and Ecuador also made statements. UN وألقى كلمة أيضا كل من المراقبين عن مصر وسري لانكا وفرنسا وغواتيمالا وأفغانستان والهند وإكوادور.
    The observers for the signatory States of Japan and Singapore also made statements. UN 55- وتكلَّم أيضاً المراقبان عن الدولتين الموقّعتين التاليتين: اليابان وسنغافورة.
    The representatives of the Economic Commission for Africa and the United Nations Industrial Development Organization also made statements. UN ١٠ - وأدلى ببيان كذلك ممثل كل من اللجنة الاقتصادية لافريقيا ومنظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية.
    The representatives of FAO and OLDEPESCA also made statements. UN كما أدلى ببيانين ممثل كل من منظمة اﻷغذية والزراعة ومنظمة أمريكا اللاتينية لتنمية مصائد اﻷسماك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد