ويكيبيديا

    "also on behalf of australia" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أيضا باسم أستراليا
        
    • أيضا باسم استراليا
        
    • أيضاً باسم أستراليا
        
    • أيضا بالنيابة عن استراليا
        
    • أيضا بالنيابة عن أستراليا
        
    • نيابة أيضا عن أستراليا
        
    • كذلك باسم أستراليا
        
    • أيضا نيابة عن أستراليا
        
    • نيابة أيضاً عن أستراليا
        
    • بالنيابة أيضا عن استراليا
        
    • باسم أستراليا أيضا
        
    • أيضا نيابة عن استراليا
        
    • أيضاً بالنيابة عن أستراليا
        
    • أيضاً نيابة عن استراليا
        
    • كذلك باسم استراليا
        
    64. After the adoption of the draft decision, a statement was made by the representative of Canada, also on behalf of Australia and New Zealand. UN 64 - وعقب اعتماد مشروع المقرر، أدلى ممثل كندا ببيان، متحدثا أيضا باسم أستراليا ونيوزيلندا.
    64. After the adoption of the draft decision, a statement was made by the representative of Canada, also on behalf of Australia and New Zealand. UN 64 - وعقب اعتماد مشروع المقرر، أدلى ممثل كندا ببيان، متحدثا أيضا باسم أستراليا ونيوزيلندا.
    33. Ms. Banks (New Zealand), speaking also on behalf of Australia and Canada, said that the three delegations had taken note of the provisional programme of work. UN 33 - السيدة بانكس (نيوزيلندا): تكلمت أيضا باسم أستراليا وكندا، فقالت إن الوفود الثلاثة أحاطت علما ببرنامج العمل المؤقت.
    After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Canada (also on behalf of Australia, Iceland, Liechtenstein, New Zealand, Norway and UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثلو كندا " أيضا باسم استراليا وأيسلندا وجمهورية كوريا ولختنشتاين والنرويج ونيوزيلندا "
    (b) Representatives of the following observer States: Azerbaijan, Canada (also on behalf of Australia and New Zealand), Finland, Ireland, Turkey; UN (ب) ممثلو الدول المراقِبة التالية: أذربيجان، وآيرلندا، وتركيا، وفنلندا، وكندا (أيضاً باسم أستراليا ونيوزيلندا)؛
    In paragraph 6 of the report, which falls under the consideration of the draft resolution, after New Zealand, " also on behalf of Australia and Canada " should be added. UN في الفقرة 6 من التقرير، التي تقع أيضا في نطاق النظر في مشروع القرار، تضاف، بعد اسم نيوزيلندا، عبارة " أيضا بالنيابة عن استراليا وكندا " .
    42. Mr. Ballantyne (New Zealand), speaking also on behalf of Australia and Canada, said that the three delegations welcomed the significant progress made on the capital master plan over the reporting period. UN 42 - السيد بالانتين (نيوزيلندا): تكّلم أيضا بالنيابة عن أستراليا وكندا، فقال إن الوفود الثلاثة ترحب بالتقدم الكبير المحرز بشأن المخطط العام لتجديد مباني المقر خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    38. Mr. Taula (New Zealand), speaking also on behalf of Australia and Canada, said that the three delegations had long supported human resources management reform at the United Nations. UN 38 - السيد تاولا (نيوزيلندا): تحدث أيضا باسم أستراليا وكندا، فقال إن وفود البلدان الثلاثة تؤيد منذ زمن طويل إصلاح إدارة الموارد البشرية في الأمم المتحدة.
    62. Ms. Banks (New Zealand), speaking also on behalf of Australia and Canada, said that her delegation opposed the motion. UN 62 - السيدة بانكس (نيوزيلندا): تحدث أيضا باسم أستراليا وكندا، فقالت إن وفدها يعارض الاقتراح ذي الصلة.
    Statements were made by the representatives of Botswana and Canada (also on behalf of Australia and New Zealand). UN وأدلى ببيانين ممثلا بوتسوانا وكندا (أيضا باسم أستراليا ونيوزيلندا).
    33. The representative of Canada, speaking also on behalf of Australia and New Zealand, noted the time constraint to finalize the outcome document for the Conference. UN 33 - وتكلم ممثل كندا أيضا باسم أستراليا ونيوزيلندا فأشار إلى ضيق الوقت المتاح لوضع الوثيقة الختامية للمؤتمر في صيغتها النهائية.
    11. Ms. Lennox-Marwick (New Zealand), speaking also on behalf of Australia and Canada, said that the three countries had been long-standing advocates of a fair and effective system of internal justice for the United Nations. UN 11 - السيد لينوكس مارويك (نيوزيلندا): تكلم أيضا باسم أستراليا وكندا ونيوزيلندا، فقال إن البلدان الثلاثة لا تزال، منذ أمد طويل، تؤيد وجود نظام عادل وفعال لإقامة العدل في الأمم المتحدة.
    Netherlands (also on behalf of Australia and the United Kingdom) UN هولندا (أيضا باسم أستراليا والمملكة المتحدة)
    4. Mr. Kramer (Canada), speaking also on behalf of Australia and New Zealand, endorsed the recommendations contained in the report of the Committee on Conferences (A/57/32). UN 4 - السيد كرامر (كندا): تكلم أيضا باسم أستراليا ونيوزيلندا، فقال إنه يؤيد التوصيات الواردة في تقرير لجنة المؤتمرات (A/57/32).
    Statements in explanation of vote were made by the representatives of the United States and Canada (also on behalf of Australia and New Zealand). UN وأدلى ممثل كل من الولايات المتحدة وكندا )أيضا باسم استراليا ونيوزيلندا( ببيان تعليلا للتصويت.
    Before the adoption of the draft resolution a statement was made by the representative of Japan (also on behalf of Australia, Canada and New Zealand). UN وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل اليابان ببيان (أيضا باسم استراليا وكندا ونيوزيلندا).
    (b) Representatives of the following observer States: Brazil, Canada (also on behalf of Australia and New Zealand), Croatia, Paraguay, Turkey; UN (ب) ممثلو الدول المراقبة التالية: باراغواي، البرازيل، تركيا، كرواتيا، كندا (أيضاً باسم أستراليا ونيوزيلندا)؛
    1. Ms. Beavais (Canada), speaking also on behalf of Australia and New Zealand, expressed support for the recommendations of the Board of Auditors and hoped that the organizations concerned would implement them without delay, particularly those dating back to 1993 and 1994 that had not yet been carried out. UN ١ - السيدة بوفي )كندا(: تحدثت أيضا بالنيابة عن استراليا ونيوزيلندا، فأعلنت أنها تؤيد بصفة عامة توصيات مجلس مراجعي الحسابات، وتأمل في أن تنفذ المنظمات هذه التوصيات دون تأخير، ولا سيما التوصيات السابقة التي يرجع تاريخ بعضها إلى ١٩٩٣ و ١٩٩٤، والتي لم تطبق بعد.
    Statements were made by the representatives of the United States, Japan, Canada (also on behalf of Australia) and Italy (on behalf of the European Union). UN وأدلى ببيان كل من ممثل الولايات المتحدة الأمريكية، واليابان، وكندا (أيضا بالنيابة عن أستراليا)، وإيطاليا (بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي).
    Observer: Canada (also on behalf of Australia and New Zealand) 40th UN المراقبون: كندا (نيابة أيضا عن أستراليا ونيوزيلندا) حقوق الطفل (تابع)
    Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of the United States and New Zealand (also on behalf of Australia). UN وبعد إجراء التصويت، أدلى ممثلا الولايات المتحدة ونيوزيلندا (كذلك باسم أستراليا) ببيانين تعليلا لتصويتهما.
    56. Mr. Berry (Canada), speaking also on behalf of Australia and New Zealand, said that DPKO had made immense progress in establishing and managing peace-support operations. UN 56 - السيد بيري (كندا): تكلم أيضا نيابة عن أستراليا ونيوزيلندا، فقال إن إدارة عمليات حفظ السلام حققت تقدما هائلا في إنشاء وإدارة عمليات حفظ السلام.
    Observers: Finland (on behalf of the Nordic and Baltic countries), New Zealand (also on behalf of Australia and Canada) 49th UN المراقبون: فنلندا (نيابة عن بلدان الشمال وبحر البلطيق)، نيوزيلندا (نيابة أيضاً عن أستراليا وكندا)
    33. Mr. Duval (Canada), speaking also on behalf of Australia and New Zealand, expressed satisfaction at the improving financial situation of the Organization and urged all Member States to pay their contributions on time, in full and without conditions. UN 33 - السيد دوفال (كندا): تكلم بالنيابة أيضا عن استراليا ونيوزيلندا، فأعرب عن ارتياحه لتحسن الحالة المالية للمنظمة وحث الدول الأعضاء على دفع اشتراكاتها في حينها كاملة ودون شروط.
    188. After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of the United States of America, Canada (also on behalf of Australia) and Qatar (on behalf of the Group of 77 and China). UN 188 - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان كل من ممثل الولايات المتحدة وكندا (باسم أستراليا أيضا) وقطر (باسم مجموعة الـ 77 والصين).
    Statements in explanation of vote were made by the representatives of Canada (also on behalf of Australia and New Zealand) and Argentina. UN وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت ممثلا كندا )أيضا نيابة عن استراليا ونيوزيلندا( واﻷرجنتين.
    28. Mr. Adler (Canada), speaking also on behalf of Australia and New Zealand, said that recovery from the economic crisis was fragile. UN 28 - السيد أدلر (كندا): تكلم أيضاً بالنيابة عن أستراليا ونيوزيلندا، فقال إن الانتعاش من الأزمة الاقتصادية يتصف بالهشاشة.
    35. Ms. Stewart (Canada), speaking also on behalf of Australia and New Zealand, said that work was still required to make the Beijing Platform for Action effective. UN 35 - السيدة ستيوارت (كندا): تكلمت أيضاً نيابة عن استراليا ونيوزيلندا فقالت إنه ما زال هناك عمل يتعيَّن القيام به لجعل منهاج عمل بيجين منهاجاً فعَّالاً.
    15. Mrs. FRECHETTE (Canada), speaking also on behalf of Australia and New Zealand, expressed regret that the proposed programme budget had been submitted late to the Committee and also that it was incomplete. UN ١٥ - السيدة فريشيت )كندا(: تكلمت كذلك باسم استراليا ونيوزيلندا، فأعربت عن اﻷسف لتأخير تقديم الميزانية البرنامجية المقترحة إلى اللجنة وكذلك لكونها ناقصة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد