The Committee also recommends that the State party increase assistance to victims and afford them adequate remedies. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف أيضاً بتقديم مزيد من المساعدة للضحايا وتوفير سبل الانتصاف المناسبة لهم. |
The Committee also recommends that the State party increase assistance to victims and afford them adequate remedies. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف أيضاً بتقديم مزيد من المساعدة للضحايا وتوفير سبل الانتصاف المناسبة لهم. |
The Committee also recommends that the State party ratify the European Charter for Regional or Minority Languages. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف أيضاً بأن تصدق على الميثاق الأوروبي للغات الإقليمية أو لغات الأقليات. |
It also recommends that the State party ratify the Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families. | UN | وتوصي الدولة الطرف أيضاً بالتصديق على اتفاقية حماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم. |
It also recommends that the State party ratify the Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families. | UN | وتوصي الدولة الطرف أيضاً بالتصديق على اتفاقية حماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم. |
The Committee also recommends that the State party reconsider its decision to increase the taxable portion of the pension. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف أيضاً بإعادة النظر في قرارها المتعلق بزيادة الجزء الخاضع للضريبة من المعاش التقاعدي. |
The Committee also recommends that the State party ratify the European Charter for Regional or Minority Languages. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف أيضاً بأن تصدق على الميثاق الأوروبي للغات الإقليمية أو لغات الأقليات. |
It also recommends that the State party raise awareness among its nationals about the potential risks of migration. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف أيضاً ببث الوعي في صفوف المواطنين بشأن المخاطر المحتملة المترتبة على الهجرة. |
The Committee also recommends that the State party reconsider its decision to increase the taxable portion of the pension. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف أيضاً بإعادة النظر في قرارها المتعلق بزيادة الجزء الخاضع للضريبة من المعاش التقاعدي. |
It also recommends that the State party take measures to ensure that only qualified interpreters are used in the health sector. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف أيضاً باتخاذ تدابير لضمان أن تقتصر الاستعانة في قطاع الصحة على خدمات مترجمين شفويين محترفين. |
The Committee also recommends that the State party strengthen its supervision of their working conditions and that it investigate and punish those responsible for abuses against them. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف أيضاً بتعزيز رقابتها على ظروف العمل والتحقيق في هذه الأفعال ومعاقبة المسؤولين عن إيذائهن. |
The Committee also recommends that the State party keep it informed of developments in this respect. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف أيضاً باطلاعها بما يستجد من تطورات في هذا الصدد. |
The Committee also recommends that the State party require that any signs of injury be recorded in the register immediately upon the detainee's arrival at the police station. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف أيضاً بأن تدرج في هذا السجل بنداً تبين فيه، فور الوصول إلى المخفر، علامات الإصابات الموجودة. |
The Committee also recommends that the State party require that any signs of injury be recorded in the register immediately upon the detainee's arrival at the police station. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف أيضاً بأن تدرج في هذا السجل بنداً تبين فيه، فور الوصول إلى المخفر، علامات الإصابات الموجودة. |
The Committee also recommends that the State party include, in its next report, information relating to transit migration. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف أيضاً بأن تضمّن تقريرها القادم معلومات عن الهجرة العابرة. |
The Committee also recommends that the State party ensure effective compliance by public institutions with the 3 per cent quota accorded to persons with disabilities. | UN | وتوصي الدولة الطرف أيضاً بضمان امتثال المؤسسات العامة الفعال للحصة المخصصة للمعوقين بنسبة 3 في المائة. |
It also recommends that the State party give due consideration to the child's best interests when deciding whether the child should live with his or her incarcerated parent. | UN | وتوصي الدولة الطرف أيضاً بأن تولي الاعتبار الواجب لمصالح الطفل الفضلى لدى اتخاذ قرار بخصوص ما إذا كان ينبغي أن يعيش الطفل مع والده أو والدته المحبوسة. |
It also recommends that the State party ensure that there are systems for the monitoring and evaluation of its programmes and plans of action. | UN | وتوصي الدولة الطرف أيضاً بضمان وضع النظم اللازمة لرصد وتقييم برامجها وخطط عملها. |
It also recommends that the State party ratify as a matter of priority the Convention on the Rights of Persons with Disabilities signed in 2009. | UN | وتوصي الدولة الطرف أيضاً بالتصديق، على سبيل الأولوية، على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة الموقعة في عام 2009. |
It also recommends that the State party consider reviewing the provisions of the 18th amendment of the Constitution related to the appointment procedure of chairpersons and members of oversight bodies. | UN | وتوصي الدولة الطرف كذلك بالنظر في مراجعة أحكام التعديل الثامن عشر للدستور الذي يتعلق بإجراء تعيين رؤساء وأعضاء هيئات الرقابة. |
It also recommends that the State party invest in the expansion of training programmes for the legal professions. | UN | وهي توصي الدولة الطرف أيضاً بالاستثمار في توسيع برامج التدريب الخاصة بأصحاب المهن القانونية. |
It also recommends that the State party establish clear functions for each of the institutions in charge of promoting gender equality and the advancement of women. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف أيضا أن تقوم بإنشاء مهام واضحة لكل من هذه المؤسسات المسؤولة عن تعزيز المساواة بين الجنسين والنهوض بالمرأة. |
The Committee also recommends that the State party ratify International Labour Organization No. 102 on Social Security (Minimum Standards). | UN | كما توصي الدولة الطرف بالمصادقة على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 102 بشأن المعايير الدنيا للضمان الاجتماعي. |