ويكيبيديا

    "also scope" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أيضا مجال
        
    • مجال أيضا
        
    • مجال أيضاً
        
    • أيضا مجالا
        
    • أيضاً مجال
        
    There is also scope for further improvement of the Generalized System of Preferences schemes and other supportive measures in favour of least developed countries. UN وهناك أيضا مجال لزيادة تحسين خطط نظام اﻷفضليات المعمم وغيرها من التدابير الداعمة المتخذة لصالح أقل البلدان نموا.
    There was also scope for greater transparency and adherence to the Financial Regulations in the procurement of equipment and services. UN وكان هناك أيضا مجال لاعتماد المزيد من الشفافية والالتزام باللوائح المالية في شراء المعدات والخدمات.
    There is also scope for cooperation at the country as well as the regional and global levels. UN ويوجد أيضا مجال للتعاون على المستوى القطري وكذلك على المستويين اﻹقليمي والدولي.
    There is also scope for joint efforts in dealing with mediation. UN وثمة مجال أيضا للجهود المشتركة في التعامل مع الوساطة.
    Some experts suggested that there was scope to reduce unnecessary overlaps; others said that there was also scope to provide opportunities for further collaboration. UN وأشار بعض الخبراء إلى وجود إمكانية للحد من أوجه التداخل؛ وقال آخرون إن ثمة مجال أيضا لتوفير فرص لتعزيز التعاون.
    There is also scope to scale up social spending by raising and strengthening revenue collection and partnering with the private and philanthropic sectors. UN وثمة مجال أيضاً لزيادة الإنفاق الاجتماعي من خلال زيادة وتدعيم جمع الإيرادات والمشاركة مع القطاع الخاص والقطاع الخيري.
    However, there is also scope for improving the quality and productivity of informal sector employment by addressing demand-side issues, including linkages between the formal and informal sectors. UN بيد أن هناك أيضا مجالا لتحسين نوعية وإنتاجية العمالة في القطاع غير النظامي عن طريق معالجة المسائل المتصلة بالطلب، بما في ذلك إقامة الروابط بين القطاعين النظامي وغير النظامي.
    There is also scope to improve the training of staff in aspects of business administration that are essential to their role, such as project assurance and monitoring. UN وهناك أيضاً مجال لتحسين تدريب الموظفين في جوانب تتعلق بإدارة الأعمال التي لا غنى عنها لأداء دورهم، مثل ضمان نجاح المشاريع ورصدها.
    There is also scope for further improvement of the GSP schemes and other supportive measures in favour of LDCs. UN وهناك أيضا مجال لزيادة تحسين خطط نظام اﻷفضليات المعمم وغيرها من التدابير الداعمة المتخذة لصالح أقل البلدان نموا.
    There is also scope for further improvement of the GSP schemes and other supportive measures in favour of LDCs. UN وهناك أيضا مجال لزيادة تحسين خطط نظام اﻷفضليات المعمم وغيرها من التدابير الداعمة المتخذة لصالح أقل البلدان نموا.
    There is also scope for synergies between research on children's education and adult literacy (e.g. intergenerational benefits). UN وهناك أيضا مجال لعمليات تكامل بين البحوث المتعلقة بتعليم الأطفال ومحو أمية الكبار (الفوائد المشتركة بين الأجيال).
    30. There is also scope for improving the Council’s substantive examination of the work of its functional and regional commissions. UN ٣٠ - وهناك أيضا مجال لتحسين طريقة دراسة المجلس الموضوعية ﻷعمال لجانه التنفيذية واﻹقليمية.
    There was also scope for greater cooperation with multilateral institutions, many of which were interested in working with UNIDO so as to gain access to its field-level project base. UN وهناك أيضا مجال لتوسيع التعاون مع المؤسسات المتعددة الأطراف، التي يهتم الكثير منها بالعمل مع اليونيدو من أجل الوصول الى قاعدة مشاريعها ذات المستوى الميداني.
    58. Within the United Nations system, there is also scope for collaboration with other institutions concerned with learning and training. UN 58 - وداخل منظومة الأمم المتحدة، هناك أيضا مجال للتعاون مع المؤسسات الأخرى المعنية بالتعلم والتدريب.
    41. The need for the diversification of African commodity exports is great and there is also scope for diversification if certain conditions are met. UN ٤١ - الحاجة كبيرة الى تنويع صادرات السلع الافريقية وهناك مجال أيضا للتنويع إذا استوفيت بعض الشروط.
    Furthermore, subject to the availability of adequate resources, there is also scope to expand the national level training programmes to more countries. UN وعلاوة على ذلك، ورهنا بتوافر موارد كافية، ثمة مجال أيضا للتوسع في برامج التدريب على الصعيد الوطني بحيث تشمل مزيدا من البلدان.
    88. There is also scope for support to many middle-income countries (MIC) as well. UN 88 - وثمة مجال أيضا لمساندة عدد كبير من البلدان ذات الدخل المتوسط.
    However, there is also scope for the coordination of respective national policies with a view to reinforcing regional economic links and promoting productive complementarities between countries as a means to increase competitiveness and intensify trade relations. UN ومع ذلك، هناك مجال أيضاً لتنسيق السياسات الوطنية بغية تقوية الروابط الاقتصادية الإقليمية، وتعزيز أوجه التكامل الإنتاجي بين البلدان كوسيلة لزيادة القدرة التنافسية وتكثيف العلاقات التجارية.
    There was also scope for South-South cooperation in preparing countries to meet international product standards. UN 71- وهناك مجال أيضاً للتعاون بين بلدان الجنوب في إعداد البلدان للوفاء بمعايير المنتجات الدولية.
    There is also scope for a greatly expanded outreach effort through the development of more guidance and information materials beyond the current brief newsletters and bulletins. UN وثمة مجال أيضاً للتوسع بدرجة كبيرة في الجهود الإرشادية من خلال إعداد قدر من المواد التوجيهية والإعلامية يتجاوز النشرة الإخبارية الحالية والنشرات الأخرى الموجزة.
    There was also scope for working more closely with the Organisation for Economic Co-operation and Development/Development Assistance Committee. UN وقال إن هناك أيضا مجالا للعمل بتعاون أوثق مع منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي/لجنة المساعدة الإنمائية.
    There was also scope for working more closely with the Organisation for Economic Co-operation and Development/Development Assistance Committee. UN وذكر أن هناك أيضا مجالا للعمل بشكل أوثق مع لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    There is also scope to devise additional gender-sensitive indicators (see annex II) on some of the attributes identified in the proposed framework. UN وثمة أيضاً مجال لاستنباط مؤشرات إضافية، تراعي الفوارق بين الجنسين (انظر المرفق الثاني)، بشأن بعض الخصائص المحددة في الإطار المقترح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد