ويكيبيديا

    "also useful" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مفيدة أيضا
        
    • المفيد أيضا
        
    • المفيد أيضاً
        
    • مفيدا أيضا
        
    • مفيدة أيضاً
        
    • مفيد أيضا
        
    • أيضا مفيدة
        
    • أيضاً مفيدة
        
    • المفيد كذلك
        
    • مفيد أيضاً
        
    That discussion was also useful from the OSCE's perspective. UN وكانت تلك المناقشة مفيدة أيضا من منظور منظمة الأمن والتعاون.
    These meetings are also useful for sharing knowledge and experience as well as for networking. UN وهذه الاجتماعات مفيدة أيضا لتبادل المعارف والخبرات، وكذلك لخلق الترابط الشبكي.
    The obligation of States Parties to report periodically was also useful. UN ومن المفيد أيضا التزام الدول الأطراف بتقديم تقارير بصفة دورية.
    also useful would be a synergetic approach on the investment promotion and trade capacity-building side. UN وأشار إلى أنه سيكون من المفيد أيضا اعتماد نهج تآزري في تشجيع الاستثمار وبناء القدرات التجارية.
    It is also useful to measure and benchmark the level of productive capacities in order to review how far a given country has come and why. UN ومن المفيد أيضاً قياس وتقييم مستوى القدرات الإنتاجية لاستعراض التقدم الذي أحرزه بلد ما وأسباب إحراز ذلك التقدم.
    It was suggested that while such a system worked best where there was a functional law and infrastructure that could ensure certainty of outcome, it was also useful where the institutional framework was not effective. UN وأشير الى أنه بينما يعمل مثل هذا النظام على أحسن وجه حينما يكون هناك قانون وظيفي وبنية تحتية يتيحان ضمان موثوقية النتيجة، فانه يكون مفيدا أيضا حيثما لا يكون الاطار المؤسسي فعالا.
    The tool is also useful for United Nations country team programming and cooperation activities. UN وهذه الأداة مفيدة أيضاً لأنشطة البرمجة والتعاون التي يضطلع بها فريق الأمم المتحدة القطري.
    The reference to relevant national laws was also useful. UN والاشارة الى القوانين الوطنية ذات الصلة مفيد أيضا.
    They are also useful for cash-based economies in which the banking sector is not highly developed. UN وهي مفيدة أيضا للاقتصادات التي تعتمد التعامل نقدا، والتي لا تضم قطاعا مصرفيا متطورا بدرجة عالية.
    The information on peacekeeping operations describing misdirection of funds and lack of regulation was also useful. UN ثم قالت إن المعلومات بشأن عمليات حفظ السلام التي تتناول مسألة توجيه الأموال وانعدام النظم معلومات مفيدة أيضا.
    It was noted that the new structure was also useful in relation to the consideration of the Organization's overall rule of law activities. UN ولوحظ أن هذه البنية الجديدة مفيدة أيضا فيما يتصل بالنظر في أنشطة المنظمة المتعلقة بسيادة القانون بوجه عام.
    They are also useful for cash-based economies in which the banking sector is not highly developed. UN وهي مفيدة أيضا في الاقتصادات النقدية حيث لا توجد قطاعات مصرفية متطوّرة بشدّة.
    Given the large number of existing information campaigns, it is also useful to deploy innovative methods to disseminate anti-trafficking messages. UN ونظرا لكثرة عدد الحملات الإعلامية، من المفيد أيضا استخدام طرق ابتكارية لنشر وسائل مكافحة الاتجار.
    It was also useful for a local institution to carry out the TNA. UN وقد كان من المفيد أيضا بالنسبة لمؤسسة من المؤسسات المحلية أن تجري تقييما للاحتياجات التكنولوجية.
    It is, however, also useful to look at the involvement of persons with disabilities in measures pertaining to other rules. UN بيد أن من المفيد أيضا النظر في إشراك الأشخاص ذوي الإعاقة في التدابير المتصلة بقواعد أخرى.
    It is also useful to note that membership to the Project is open to all PAOs around the world. UN ومن المفيد أيضاً ملاحظة أن العضوية في هذا المشروع مفتوحة أمام جميع منظمات المحاسبة المهنية في جميع أنحاء العالم.
    The system is also useful in mapping the level and isotope distribution of radioactive sources over a significant surface area. UN ويعد ذلك النظام مفيدا أيضا في تخطيط مستوى وتوزيع نظائر المصادر المشعة فوق مساحة سطحية كبيرة.
    It was mentioned that this process was also useful in assessing capacity gaps and in providing a basis for initiating discussion with potential donors. UN وأشير إلى أن هذه العملية مفيدة أيضاً في تقييم الفجوات في القدرات ووضع قاعدة للشروع في المناقشات مع المانحين المحتملين.
    The action teams established by COPUOS members were also useful in that regard. UN كما أن قيام أعضاء في لجنة استخدام الفضاء الخارجي بتشكيل أفرقة عمل أمر مفيد أيضا في هذا الصدد.
    Speakers highlighted the link with investigations and prosecutions of money-laundering offences and noted that those were also useful in the context of corruption proceedings. UN وأبرز المتكلمون الصلة بالتحقيقات والملاحقات القضائية في مجال غسل الأموال، ولاحظوا أنها أيضا مفيدة في سياق دعاوى الفساد.
    The parties to a conflict must play the key roles in reaching a peaceful settlement, but regional approaches, such as that sought by the African Union, were also useful in that regard. UN وأطراف الصراع يجب أن يكون لها أدوار رئيسية في تحقيق تسوية سلمية، أما النُهُج الإقليمية كالتي يسعى إليها الاتحاد الأفريقي فيهي أيضاً مفيدة في هذا الصدد.
    84. It was also useful to include in draft article 17 a reminder that the conditions established for the exercise of diplomatic protection did not preclude recourse to other actions or procedures to secure redress for injury. UN 84 - ومن المفيد كذلك أن يدرج في مشروع المادة 17 بند تذكيري يفيد بأن الشروط التي تم إقرارها لممارسة الحماية الدبلوماسية لا تحول دون اللجوء إلى تدابير أو إجراءات أخرى لضمان التعويض عن الضرر.
    Moreover, the research and mapping that is involved in establishing an EITI reporting process is also useful in identifying gaps or redundancies in the legal and operational framework of mining governance. UN أضف إلى ذلك أن عنصر البحث ورسم الخرائط في إطار وضع عملية للإبلاغ عن مبادرة الشفافية مفيد أيضاً لتحديد الثغرات أو مواطِن التكرار في الإطار القانوني والتشغيلي لحوكمة قطاع التعدين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد