ويكيبيديا

    "always gonna" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • دائما ستعمل
        
    • ستعمل دائما
        
    • دائما سوف
        
    • دائماً سوف
        
    • سأبقى دائماً
        
    • دائمًا سيكون
        
    • سأكون دائما
        
    • ستظل دائماً
        
    Perhaps that's the way it was always gonna be. Open Subtitles ولعل هذا هو الطريق كان دائما ستعمل يكون.
    As long as you stay hidden back here, there's always gonna be people that don't trust you. Open Subtitles ما دمت البقاء خفية إلى هنا، هناك دائما ستعمل يكون الناس أن لا نثق بكم.
    Hey, it's packed at all hours, and men always gonna wanna Open Subtitles مهلا، هي معبأة في جميع الساعات، والرجال دائما ستعمل تريد
    The way I see it, you always gonna be working at that office,'cause he likes looking at you. Open Subtitles إن الطريقة التي أرى أنها، كنت ستعمل دائما يكون يعمل في هذا المكتب، لأنه يحب ينظر إليك.
    And I'm always gonna be part of your lives. Open Subtitles وأنا ستعمل دائما أن تكون جزءا من حياتكم.
    I'm always gonna be here for you. Open Subtitles أنا دائما سوف أكون هنا من أجلك
    As long as we're useful, somebody's always gonna want to take us out to play. Open Subtitles طالمآ نحن مفيدين شخصاً ما دائماً سوف يريدنا ليأخذنا خآرجاً لنلعب
    Anyways, I've just been thinking a lot about growing up recently, and, like, I realized that I'm always gonna be surrounded by people. Open Subtitles و أدركتُ بأنني سأبقى دائماً محاطةً بالناس
    There's always gonna be another job. I mean, look at me. Open Subtitles أوبا، ولكن هناك دائما ستعمل تكون مهمة أخرى.
    It was always gonna end up this way. Open Subtitles وكان دائما ستعمل في نهاية المطاف على هذا النحو.
    Life is always gonna throw you curve balls. Open Subtitles الحياة هي دائما ستعمل رمي لك كرات منحنى.
    "and gonna live three times as long, but he's always gonna have the mind of a child." Open Subtitles وستعمل على الهواء مباشرة 3 مرات طويلا، لكنه هو دائما ستعمل يكون عقل طفل.
    Hot new erp, or asset reduction plan is always gonna make the headlines, but, um, do you know what the secret sauce is in every successful bounceback? Open Subtitles الأكثر طلبا جديد لتخطيط موارد المؤسسات أو خطة تخفيض الأصول دائما ستعمل لجعل العناوين الرئيسية، لكن
    Kat and I were always gonna have a party up here, but, then we didn't. Open Subtitles كات، وكانت دائما ستعمل يكون طرفا فيها هنا، ولكن، بعد ذلك نحن لم يفعل ذلك.
    I mean, it's always gonna be scary when we have a baby. Open Subtitles أعني، أنها ستعمل دائما يكون مخيفا عندما يكون لدينا طفل رضيع.
    always gonna get it all so wrong � Open Subtitles ستعمل دائما الحصول على كل شيء خاطئ جدا
    Now, I will lose weight, but I'm always gonna be big no matter what I do. Open Subtitles الآن , وسوف تفقد الوزن , ولكن أنا ابن ستعمل دائما تكون كبيرة بغض النظر عن ما أقوم به.
    But Jason's always gonna be the star. Open Subtitles ولكن جايسون دائما سوف يكون النجم.
    I'm always gonna feel like you don't believe me. Open Subtitles أنا دائما سوف أشعر باأنك لاتصدقني
    You want a daddy in the sky, and even if he is totally imaginary, he's always gonna be there when you need him. Open Subtitles تريدين بابا في السماء و حتى لو كان في السماء خيالي تماماً أنه دائماً سوف يكون هناك عندما تحتاجين إليه
    Me and him... it's what was always gonna happen. Open Subtitles انا وهو هذا ما كان دائماً سوف يحدث
    I'm always gonna crave bad foods, Audrey. Open Subtitles أنا سأبقى دائماً أرغب في الطعام غير الصحي، يا أودري؟
    always gonna be someone wants to take away your freedom. Open Subtitles دائمًا سيكون هناك شخص ما يريد أن يسلبك حريّتك.
    Just know I'm always gonna be by your side. Open Subtitles فقط إعلم إنني سأكون دائما بجانبك
    I don't care if you wanted to get rid of it, you couldn't. It's always gonna be there. Open Subtitles لا أهتم إن كنت تريد التخلص منها لا يمكنك , ستظل دائماً موجودة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد