Lesson, don't ever take life for granted, always take good care of yourself, reject the latte and drink the green juice. | Open Subtitles | الدرس، لا من أي وقت مضى تأخذ الحياة أمرا مفروغا منه، دائما تأخذ الرعاية الجيدة من نفسك، رفض اتيه و شرب عصير الأخضر. |
I've never left a penny, but I always take a penny, even if I don't need one. | Open Subtitles | لم يسبق لي أن ترك فلسا واحدا، ولكن أنا دائما تأخذ فلسا واحدا، حتى لو كنت لا تحتاج إلى واحد. |
I'll always take you with me, mother, wherever I go. | Open Subtitles | وسوف دائما تأخذ أنت معي، الأم، أينما ذهبت. |
Detective, you have a remarkable, irritating tendency to always take things one step further than needed. | Open Subtitles | أيها المحقق لديك رغبة مميزة و مزعجةً جداً , لقيامك دائماً بأخذ الأمور خطوةً أكثر من الحاجة |
It is a widely accepted principle that trials should always take place as close as possible to where the crimes were committed. | UN | وثمة مبدأ مقبول على نطاق واسع أنه ينبغي للمحاكمات دائما أن تجرى في أقرب مكان ممكن من مواقع ارتكاب الجرائم. |
No host State was immune to such incidents: unfortunately, those States did not always take the necessary measures to prevent them. | UN | وليس ثمة دولة مضيفة في منأى عن هذه الحوادث، ومما يؤسف له أن هذه الدول لا تأخذ دائما التدابير اللازمة لمنعها. |
On the contrary. I always take my patients seriously. | Open Subtitles | على العكس من ذلك. أنا دائما أخذ مرضاي على محمل الجد. |
Because, Ker-rah, while bigots will always take the gold on the medal podium of my contempt, they make excellent click-bait. | Open Subtitles | كيرا، لأن المتعصبين دائما يأخذون الميدالية الذهبية على المنصة من إزدرائي، أنه يجعل الاختيار ممتاز |
I always take a little sip. Gets me going. | Open Subtitles | دائماً أخذ رشفة صغيرة، تساعدني على الإستمرار |
That I should always take my cell phone when I leave the house in case my daughter gets tied up in her closet. | Open Subtitles | بأنني يجب أَن آخذ دائماً هاتفي الخلوي عندما أَترك البيت في حالة ابنتي تكون مربوطة في حجرتها |
You Americans always take everything so literally. | Open Subtitles | أنت الأميركيين دائما تأخذ كل شيء حرفيا. |
MUSIC: "always take the Weather With You" by Crowded House | Open Subtitles | MUSIC: "دائما تأخذ الطقس مع أنت "من قبل بيت مزدحم |
MUSIC: "always take the Weather With You" by Crowded House | Open Subtitles | MUSIC: "دائما تأخذ الطقس مع أنت "من قبل بيت مزدحم |
MUSIC: "always take the Weather With You" by Crowded House | Open Subtitles | MUSIC: "دائما تأخذ الطقس مع أنت "من قبل بيت مزدحم |
MUSIC: "always take the Weather With You" by Crowded House | Open Subtitles | MUSIC: "دائما تأخذ الطقس مع أنت "من قبل بيت مزدحم |
For example, every Monday, when I go home, every Monday night, I go home, and I always take my family out. | Open Subtitles | على سبيل المثال، في أيام الاثنين و عندما أذهب للمنزل ، كل ليلة الإثنين، أذهب للمنزل ، وأنا دائما تأخذ عائلتي . |
Why do you always take whatever happens and shove it up its own ass? | Open Subtitles | لماذا تقوم دائماً بأخذ ما يحصل لنا و توضح بأنه حصل من قبل ؟ إنه ليس تعريفيا |
When we speak about the eradication of poverty, migration, environment, the problems of terrorism and so on, we must always take into account the pivotal element in all those challenges: the human factor and the respect of human rights. | UN | عندما نتكلم عن القضاء على الفقر، وعن الهجرة، والبيئة، ومشاكل اﻹرهاب، وما إلى ذلك، يجب دائما أن نأخذ في الاعتبار العنصر المحوري في جميع تلك التحديات: ألا وهو العامل اﻹنساني واحترام حقوق اﻹنسان. |
Furthermore, migration policies and practices do not always take sufficient account of the needs of asylum-seekers and refugees moving within larger and mixed groups. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن السياسات والممارسات المتبعة لا تأخذ دائما بعين الاعتبار وبالقدر الكافي احتياجات ملتمسي اللجوء واللاجئين الذين يتنقلون داخل مجموعات أكبر وفئات مختلطة. |
If I'm asking too much of you, you can always take the donkey cart back to Kentucky and continue in the fine tradition of curing people with moonshine and angleworm poultices. | Open Subtitles | إذا كنت أطلب الكثير منكي يمكنك دائما أخذ عربة يجرّها "حمار إلى "كنتاكي والاستمرار في عادة علاج الناس |
The one constant is they always take the underwear as a souvenir. | Open Subtitles | الامر الثابت الوحيد هو انهم دائما يأخذون الثياب الداخلية كتذكار |
I'd always take a cookie when I had the chance. | Open Subtitles | كنتُ دائماً أخذ الكعك عندما تسنح لي الفرصة |
I always take it off for lunch. | Open Subtitles | أنا آخذ دائماً إستراحة في وقت الغداء |
Sam, Sammy, they don't always take on the first... | Open Subtitles | سام , سام , انها لا تستقبل دائما في ..المرة الاولى |
I always take point when it's a heavy breach like that. Always. | Open Subtitles | أنا دائما آخذ الريادة في عملية إقتحام كبيرة كهذه، دائما. |
You always take her side because you think she's the smart one. | Open Subtitles | دائما تقفين بصفها لانك تعتقدين انها الاذكى |
They don't always take on the first time. | Open Subtitles | انها لا تستقبل دائما من اول مرة |
If a customer's got regular stamps and forever stamps... you always take the forever stamps. | Open Subtitles | الآن إذا كان الزبون لديه طوابع اعتياديه و طوابع للأبد دائماً تأخذين الطوابع الأبديه |