ويكيبيديا

    "always take" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • دائما تأخذ
        
    • دائماً بأخذ
        
    • دائما أن
        
    • تأخذ دائما
        
    • دائما أخذ
        
    • دائما يأخذون
        
    • دائماً أخذ
        
    • آخذ دائماً
        
    • تستقبل دائما
        
    • دائما آخذ
        
    • دائما تقفين
        
    • دائما من
        
    • دائماً تأخذين
        
    Lesson, don't ever take life for granted, always take good care of yourself, reject the latte and drink the green juice. Open Subtitles الدرس، لا من أي وقت مضى تأخذ الحياة أمرا مفروغا منه، دائما تأخذ الرعاية الجيدة من نفسك، رفض اتيه و شرب عصير الأخضر.
    I've never left a penny, but I always take a penny, even if I don't need one. Open Subtitles لم يسبق لي أن ترك فلسا واحدا، ولكن أنا دائما تأخذ فلسا واحدا، حتى لو كنت لا تحتاج إلى واحد.
    I'll always take you with me, mother, wherever I go. Open Subtitles وسوف دائما تأخذ أنت معي، الأم، أينما ذهبت.
    Detective, you have a remarkable, irritating tendency to always take things one step further than needed. Open Subtitles أيها المحقق لديك رغبة مميزة و مزعجةً جداً , لقيامك دائماً بأخذ الأمور خطوةً أكثر من الحاجة
    It is a widely accepted principle that trials should always take place as close as possible to where the crimes were committed. UN وثمة مبدأ مقبول على نطاق واسع أنه ينبغي للمحاكمات دائما أن تجرى في أقرب مكان ممكن من مواقع ارتكاب الجرائم.
    No host State was immune to such incidents: unfortunately, those States did not always take the necessary measures to prevent them. UN وليس ثمة دولة مضيفة في منأى عن هذه الحوادث، ومما يؤسف له أن هذه الدول لا تأخذ دائما التدابير اللازمة لمنعها.
    On the contrary. I always take my patients seriously. Open Subtitles على العكس من ذلك. أنا دائما أخذ مرضاي على محمل الجد.
    Because, Ker-rah, while bigots will always take the gold on the medal podium of my contempt, they make excellent click-bait. Open Subtitles كيرا، لأن المتعصبين دائما يأخذون الميدالية الذهبية على المنصة من إزدرائي، أنه يجعل الاختيار ممتاز
    I always take a little sip. Gets me going. Open Subtitles دائماً أخذ رشفة صغيرة، تساعدني على الإستمرار
    That I should always take my cell phone when I leave the house in case my daughter gets tied up in her closet. Open Subtitles بأنني يجب أَن آخذ دائماً هاتفي الخلوي عندما أَترك البيت في حالة ابنتي تكون مربوطة في حجرتها
    You Americans always take everything so literally. Open Subtitles أنت الأميركيين دائما تأخذ كل شيء حرفيا.
    MUSIC: "always take the Weather With You" by Crowded House Open Subtitles MUSIC: "دائما تأخذ الطقس مع أنت "من قبل بيت مزدحم
    MUSIC: "always take the Weather With You" by Crowded House Open Subtitles MUSIC: "دائما تأخذ الطقس مع أنت "من قبل بيت مزدحم
    MUSIC: "always take the Weather With You" by Crowded House Open Subtitles MUSIC: "دائما تأخذ الطقس مع أنت "من قبل بيت مزدحم
    MUSIC: "always take the Weather With You" by Crowded House Open Subtitles MUSIC: "دائما تأخذ الطقس مع أنت "من قبل بيت مزدحم
    For example, every Monday, when I go home, every Monday night, I go home, and I always take my family out. Open Subtitles على سبيل المثال، في أيام الاثنين و عندما أذهب للمنزل ، كل ليلة الإثنين، أذهب للمنزل ، وأنا دائما تأخذ عائلتي .
    Why do you always take whatever happens and shove it up its own ass? Open Subtitles لماذا تقوم دائماً بأخذ ما يحصل لنا و توضح بأنه حصل من قبل ؟ إنه ليس تعريفيا
    When we speak about the eradication of poverty, migration, environment, the problems of terrorism and so on, we must always take into account the pivotal element in all those challenges: the human factor and the respect of human rights. UN عندما نتكلم عن القضاء على الفقر، وعن الهجرة، والبيئة، ومشاكل اﻹرهاب، وما إلى ذلك، يجب دائما أن نأخذ في الاعتبار العنصر المحوري في جميع تلك التحديات: ألا وهو العامل اﻹنساني واحترام حقوق اﻹنسان.
    Furthermore, migration policies and practices do not always take sufficient account of the needs of asylum-seekers and refugees moving within larger and mixed groups. UN وعلاوة على ذلك، فإن السياسات والممارسات المتبعة لا تأخذ دائما بعين الاعتبار وبالقدر الكافي احتياجات ملتمسي اللجوء واللاجئين الذين يتنقلون داخل مجموعات أكبر وفئات مختلطة.
    If I'm asking too much of you, you can always take the donkey cart back to Kentucky and continue in the fine tradition of curing people with moonshine and angleworm poultices. Open Subtitles إذا كنت أطلب الكثير منكي يمكنك دائما أخذ عربة يجرّها "حمار إلى "كنتاكي والاستمرار في عادة علاج الناس
    The one constant is they always take the underwear as a souvenir. Open Subtitles الامر الثابت الوحيد هو انهم دائما يأخذون الثياب الداخلية كتذكار
    I'd always take a cookie when I had the chance. Open Subtitles كنتُ دائماً أخذ الكعك عندما تسنح لي الفرصة
    I always take it off for lunch. Open Subtitles أنا آخذ دائماً إستراحة في وقت الغداء
    Sam, Sammy, they don't always take on the first... Open Subtitles سام , سام , انها لا تستقبل دائما في ..المرة الاولى
    I always take point when it's a heavy breach like that. Always. Open Subtitles أنا دائما آخذ الريادة في عملية إقتحام كبيرة كهذه، دائما.
    You always take her side because you think she's the smart one. Open Subtitles دائما تقفين بصفها لانك تعتقدين انها الاذكى
    They don't always take on the first time. Open Subtitles انها لا تستقبل دائما من اول مرة
    If a customer's got regular stamps and forever stamps... you always take the forever stamps. Open Subtitles الآن إذا كان الزبون لديه طوابع اعتياديه و طوابع للأبد دائماً تأخذين الطوابع الأبديه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد