We welcome our Pakistani colleague Ambassador Munir Akram's recent statement in this respect. | UN | ونرحب بالبيان الذي قدمه مؤخراً زميلنا الباكستاني السفير منير أكرم في هذا الصدد. |
I now give the floor to the representative of Pakistan, Ambassador Munir Akram. | UN | أعطي الكلمة اﻵن لممثل باكستان، السفير منير أكرم. |
I now give the floor to the representative of Pakistan, Ambassador Munir Akram. | UN | وأعطي الكلمة الآن لممثل باكستان، السفير منير أكرم. |
Ambassador Munir Akram Ambassador Lauro Baja, Jr. | UN | السفير منير أكرم الممثل الدائم لباكستان لدى الأمم المتحدة السفير لاورو باخا، الأبن |
I should also like to express my sincere thanks to Ambassador Kaire Munionganda Mbuende of Namibia, Ambassador David Cooney of Ireland, Ambassador Munir Akram of Pakistan, Ambassador Iftekhar Chowdhury of Bangladesh and Ambassador Claudia Blum of Colombia, who have patiently conducted the discussions and negotiations on mandate review. | UN | كما أود أن أعرب عن خالص الشكر للسفير كيري مونيونغاندا مبيوندي ممثل ناميبيا، والسفير ديفيد كوني ممثل أيرلندا، والسفير منير أكرم ممثل باكستان، والسفير افتخار شودري ممثل بنغلاديش، والسفيرة كلوديا بلوم ممثلة كولومبيا، الذين أداروا المناقشات والمفاوضات بشأن استعراض الولايات بكل أناة. |
Ambassador Munir Akram Ambassador Lauro Baja, Jr. | UN | السفير منير أكرم الممثل الدائم لباكستان لدى الأمم المتحدة السفير لاورو باخا، الأبن |
I would also like to congratulate your predecessor, Ambassador Munir Akram of Pakistan, for his devotion to the great cause of disarmament. | UN | وأود كذلك أن أهنئ سلفكم، السفير منير أكرم من باكستان، على تفانيه في خدمة قضية نزع السلاح العظيمة. |
We welcome the colleagues who have recently arrived, including of course Ambassador Munir Akram of Pakistan, who took his place in this room this morning. | UN | ونرحب بالزملاء الجدد، ومن بينهم طبعا السفير منير أكرم ممثل باكستان الذي حضر هنا هذا الصباح. |
Lastly, I would like to bid welcome to our new colleagues, Ambassador Munir Akram of Pakistan, Ambassador Agus Tarmidzi of Indonesia and Ambassador Celso Lafer of Brazil. | UN | وأخيراً أود أن أبدي ترحيبي بزملائنا الجدد السفير منير أكرم من باكستان والسفير آغوس تارميدزي من اندونيسيا والسفير سيلسو لافر من البرازيل. |
And then my gratitude to Ambassador Munir Akram, your predecessor, for his dedicated efforts and superb guidance of our work, particularly in relation to the expansion of the CD's membership. | UN | كما أُعرب عن امتناني لسلفكم السفير منير أكرم على جهوده المتفانية وتوجيهه الرائع لعملنا، لا سيما فيما يتعلق بتوسيع عضوية مؤتمر نزع السلاح. |
Let me take this opportunity to convey our warm thanks and appreciation to your predecessor, Ambassador Munir Akram of Pakistan, for having discharged the responsibilities of the President at a particularly trying juncture with his usual dexterity and valour. | UN | دعوني أغتنم هذه الفرصة للاعراب عن خالص شكرنا وتقديرنا لسلفكم السفير منير أكرم من باكستان لاضطلاعه بمسؤوليات الرئيس ببراعته وشجاعته المعهودة في ظرف شاق إلى حد كبير. |
Mr. Chaudhry (Pakistan): I am speaking on behalf of Ambassador Munir Akram, who, due to another engagement, could not be here personally. | UN | السيد شودري (باكستان) (تكلم بالانكليزية):أتكلم بالنيابة عن السفير منير أكرم الذي لم يتمكن من الحضور هنا شخصيا بسبب ارتباط آخر. |
Ambassador Munir Akram (Permanent Representative of Pakistan) | UN | السفير منير أكرم (الممثل الدائم لباكستان) |
3. The Bureau consisted of Ambassador Munir Akram (Pakistan) as Chairman, the delegations of Angola and the Syrian Arab Republic providing the Vice-Chairmen. | UN | 3 - وكان مكتب اللجنة يتألف من السفير منير أكرم (باكستان) رئيسا، ومن نائبين للرئيس من وفدي أنغولا والجمهورية العربية السورية. |
Ambassador Munir Akram | UN | السفير منير أكرم |
On 10 June, the Chairman of the Committee concerning Liberia established pursuant to resolution 1521 (2003), Ambassador Munir Akram (Pakistan), reported on the work of the Committee. | UN | وفي 10 حزيران/يونيه، قدم السفير منير أكرم (باكستان)، رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1521 (2003) بشأن ليبريا، تقريرا عن إعمال اللجنة. |
Ambassador Munir Akram (Pakistan) | UN | السفير منير أكرم (باكستان) |
Pakistan (Ambassador Munir Akram) | UN | باكستان (السفير منير أكرم) |
On 30 July 1998 not last and certainly not least Ambassador Munir Akram, the distinguished representative of Pakistan, delivered a plenary statement in which he declared that " Pakistan had consistently believed that a ban on the production of fissile materials should be promoted through a universal and nondiscriminatory treaty negotiated in the Conference on Disarmament and not through unilateral measures. | UN | - وفي 30 تموز/يوليه 1998 - أخيراً وليس آخراً بالتأكيد - أدلى السفير منير أكرم ممثل باكستان الموقر ببيان في جلسة عامة صرح فيه بأن " باكستان قد أعربت بصورة متواصلة عن إيمانها بضرورة فرض حظر على إنتاج المواد الانشطارية عن طريق معاهدة عالمية وغير تمييزية يجري التفاوض عليها في مؤتمر نزع السلاح وليس عن طريق تدابير أحادية. |
Mr. LI (China) (translated from Chinese): The Chinese delegation sincerely thanks Ambassador Sidorov of the Russian Federation, Ambassador Munir Akram of Pakistan, Ambassador Kipkorir Aly Azad Rana of Kenya and, now, the Indian Ambassador for the condolences and sympathy expressed for those who died at the Embassy of China to the Federal Republic of Yugoslavia. | UN | السيد لي (الصين) (الكلمة بالصينية): يعرب الوفد الصيني عن خالص شكره للسفير سيدوروف من الاتحاد الروسي، والسفير منير أكرم من باكستان، والسفير كيكرورير علي أزاد رانا من كينيا وسفيرة الهند، على ما قدموه من تعازي وأعربوا عنه من تعاطف فيما يخص الأشخاص الذين لقوا حتفهم في سفارة الصين بجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية. |
I would also like to avail of this opportunity to thank your predecessor Mrs. Hisami Kurokochi, Ambassador of Japan to the CD, for presiding over this august body in an exemplary manner, and to welcome Ambassador Munir Akram of Pakistan. | UN | كما أود أن أغتنم هذه المناسبة لﻹعراب عن الشكر لخلفكم السيدة هيسامي كوروكوتشي، سفيرة اليابان لدى مؤتمر نزع السلاح، على ترؤسها هذه الهيئة الجليلة على أمثل وجه، وﻷرحب بسفير باكستان السيد منير أكرم. |
My delegation would like to sincerely thank Ambassador Munir Akram for having introduced the report of the Economic and Social Council for 2005. | UN | ويود وفدي أن يتقدم بالشكر الصادق للسفير منير أكرم على عرضه تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2005. |