ويكيبيديا

    "amendments to the rules of procedure" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تعديل النظام الداخلي
        
    • التعديلات على النظام الداخلي
        
    • إدخال تعديلات على النظام الداخلي
        
    • تعديلات للنظام الداخلي
        
    • تعديلات لائحتي محكمة
        
    • تعديلات على لائحة محكمة
        
    • بتعديل النظام الداخلي
        
    • تعديلات على لائحتي محكمة
        
    • إدخال تعديلات على لائحة اﻹجراءات
        
    • التعديلات المدخلة على النظام الداخلي
        
    • تعديلات على القواعد الإجرائية
        
    • تعديلات لائحة محكمة
        
    • تعديلات النظام الداخلي التعديلات
        
    • التعديلات على لائحتي محكمة
        
    • لتعديلات على لائحتي
        
    Draft amendments to the rules of procedure (document without symbol, English only) UN مشروع تعديل النظام الداخلي )وثيقة صدرت دون أي رمز وبالانكليزية فقط(
    4. Mr. KRETZMER said that the most recent version of the draft amendments to the rules of procedure was dated 4 November 1996. UN ٤- السيد كريتزمير أوضح أن آخر نسخة عن مشروع تعديل النظام الداخلي صدرت بتاريخ ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١.
    The working party, she said, had reached agreement on amendments to the rules of procedure but had not finalized the stakeholder engagement policy. UN وقالت إن الفريق توصل إلى اتفاق بشأن التعديلات على النظام الداخلي ولكنه لمَّ يستكمل إعداد سياسة إشراك أصحاب المصلحة.
    XV. amendments to the rules of procedure UN خامس عشر- إدخال تعديلات على النظام الداخلي
    amendments to the rules of procedure of the Adaptation Fund Board UN تعديلات للنظام الداخلي لمجلس صندوق التكيف
    (b) Report of the Secretary-General on the amendments to the rules of procedure of the United Nations Dispute Tribunal and the United Nations Appeals Tribunal (A/67/349); UN (ب) تقرير الأمين العام عن تعديلات لائحتي محكمة الأمم المتحدة للمنازعات ومحكمة الأمم المتحدة للاستئناف (A/67/349)؛
    amendments to the rules of procedure of the United Nations Appeals Tribunal UN تعديلات على لائحة محكمة الأمم المتحدة للاستئناف
    CHAPTER IX. amendments to the rules of procedure UN الفصل التاسع تعديل النظام الداخلي
    amendments to the rules of procedure UN تعديل النظام الداخلي
    CHAPTER IX. amendments to the rules of procedure UN الباب التاسع - تعديل النظام الداخلي
    CHAPTER IX. amendments to the rules of procedure UN الباب التاسع - تعديل النظام الداخلي
    X amendments to the rules of procedure 13 UN العاشر- تعديل النظام الداخلي 16
    Proposals for amendments to the rules of procedure of the intergovernmental negotiating committee to adapt them for use by the group of technical experts UN مقترحات بشأن التعديلات على النظام الداخلي للجنة التفاوض الحكومية الدولية لمواءمته للاستخدام بواسطة فريق الخبراء التقنيين
    In accordance with draft resolution II, the General Assembly would approve the amendments to the rules of procedure of the United Nations Appeals Tribunal, as set out in the annex to the draft resolution. UN ووفقا لمشروع القرار الثاني، تقر الجمعية العامة التعديلات على النظام الداخلي لمحكمة الأمم المتحدة للاستئناف الواردة في مرفق مشروع القرار.
    The Committee considered a number of amendments to the rules of procedure on the basis of decisions made by the Commission at its eighteenth, nineteenth and twentieth sessions. UN ونظرت في عدد من التعديلات على النظام الداخلي استنادا إلى القرارات التي اتخذتها اللجنة في دوراتها الثامنة عشرة والتاسعة عشرة والعشرين.
    Two working groups of the Committee proposed amendments to the rules of procedure in order to help States parties fulfil their reporting obligations and to simplify the procedure. UN واقترح فريقان عاملان تابعان للجنة إدخال تعديلات على النظام الداخلي بهدف مساعدة الدول الأطراف على الوفاء بالتزامها المتعلق بتقديم التقارير وتبسيط الإجراء المعمول به.
    Two working groups of the Committee proposed amendments to the rules of procedure in order to help States parties fulfil their reporting obligations and to simplify the procedure. UN واقترح فريقان عاملان تابعان للجنة إدخال تعديلات على النظام الداخلي بهدف مساعدة الدول الأطراف على الوفاء بالتزاماتها المتعلقة بتقديم التقارير وتبسيط الإجراء المعمول به.
    The Committee adopted four amendments to the rules of procedure in closed session. UN اعتمدت اللجنة أربعة تعديلات للنظام الداخلي في جلسة مغلقة.
    Report of the Secretary-General on amendments to the rules of procedure of the United Nations Dispute Tribunal and the United Nations Appeals Tribunal (A/67/349) UN تقرير الأمين العام عن تعديلات لائحتي محكمة الأمم المتحدة للمنازعات ومحكمة الأمم المتحدة للاستئناف (A/67/349)
    amendments to the rules of procedure of the United Nations Appeals Tribunal UN تعديلات على لائحة محكمة الأمم المتحدة للاستئناف
    Report of the Secretary-General on amendments to the rules of procedure for the United Nations Dispute Tribunal and United Nations Appeals Tribunal UN تقرير الأمين العام عن تعديلات على لائحتي محكمة الأمم المتحدة للمنازعات ومحكمة الأمم المتحدة للاستئناف
    1. amendments to the rules of procedure and UN إدخال تعديلات على لائحة اﻹجراءات وقواعد اﻹثبات
    The Commission then adopted the amendments to the rules of procedure by consensus. UN ثـم اعتمدت اللجنة بتوافق الآراء التعديلات المدخلة على النظام الداخلي.
    amendments to the rules of procedure and evidence UN بـاء - تعديلات على القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات
    1. Approves the amendments to the rules of procedure of the United Nations Appeals Tribunal, as set out in the annex to the present resolution; UN 1 - توافق على تعديلات لائحة محكمة الأمم المتحدة للاستئناف، بصيغتها الواردة في مرفق هذا القرار؛
    XIII. amendments to the rules of procedure UN ثالث عشر - تعديلات النظام الداخلي التعديلات
    (a) Report of the Secretary-General on the amendments to the rules of procedure of the United Nations Dispute Tribunal and the United Nations Appeals Tribunal (A/66/86 and Add.1); UN (أ) تقرير الأمين العام عن التعديلات على لائحتي محكمة الأمم المتحدة للمنازعات ومحكمة الأمم المتحدة للاستئناف (A/66/86 و Add. 1)؛
    24. In paragraph 5 of his report proposing amendments to the rules of procedure of the two Tribunals (A/67/349), the Secretary-General proposes that the number of plenary meetings that the Dispute Tribunal normally holds be increased from one to two meetings per year. UN 24 - ويقترح الأمين العام في الفقر 5 من تقريره المتضمن لتعديلات على لائحتي المحكمتين (A/67/349)، زيادة عدد الجلسات العامة التي تعقدها محكمة المنازعات عادة، من جلسة واحدة إلى جلستين في السنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد