ويكيبيديا

    "among all states in the region" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • فيما بين جميع دول المنطقة
        
    This disturbing reality in the Middle East mandates a practical step-by-step approach, bearing in mind the ultimate goal of achieving peaceful relations and reconciliation among all States in the region. UN ويقتضي هذا الواقع المقلق فـي الشرق الأوسط اعتماد نهج عملي يُنفذ خطوة خطوة مع مراعاة الهدف النهائي المتمثل في إقامة علاقات سلمية وتحقيق المصالحة فيما بين جميع دول المنطقة.
    4. Affirms the urgent need for all States in the Middle East to forthwith accept the application of full-scope Agency safeguards to all their nuclear activities as an important confidence-building measure among all States in the region and as a step in enhancing peace and security in the context of the establishment of an NWFZ; UN 4 - ويؤكد الحاجة الملحّة لأن تقبل جميع دول الشرق الأوسط على الفور تطبيق ضمانات الوكالة الكاملة النطاق على كل ما لديها من أنشطة نووية، كتدبير مهم من تدابير بناء الثقة فيما بين جميع دول المنطقة وكخطوة من أجل تعزيز السلم والأمن في سياق إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية؛
    4. Affirms the urgent need for all States in the Middle East to forthwith accept the application of full-scope Agency safeguards to all their nuclear activities as an important confidence-building measure among all States in the region and as a step in enhancing peace and security in the context of the establishment of an NWFZ; UN 4 - ويؤكد الحاجة الملحّة لأن تقبل جميع دول الشرق الأوسط على الفور تطبيق ضمانات الوكالة الكاملة النطاق على كل ما لديها من أنشطة نووية، كتدبير مهم من تدابير بناء الثقة فيما بين جميع دول المنطقة وكخطوة من أجل تعزيز السلم والأمن في سياق إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية؛
    " 5. The Conference reaffirms the need for all States in the Middle East to accept forthwith the application of full-scope IAEA safeguards to all their nuclear activities, in accordance with article III of the Treaty, and as an important confidence-building measure among all States in the region and as an enhancement of peace and security in the context of the establishment of a nuclear-weapon-free zone. UN " 6 - ويعيد المؤتمر تأكيد ضرورة قبول جميع الدول في الشرق الأوسط على الفور تطبيق كامل ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية على جميع أنشطتها النووية وفقا للمادة الثالثة من المعاهدة وكتدبير هام لبناء الثقة فيما بين جميع دول المنطقة وكتعزيز للسلم والأمن في سياق إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية.
    6. The Conference reaffirms the urgent need for all States in the Middle East to accept forthwith the application of full-scope IAEA safeguards to all their nuclear activities as an important confidence-building measure among all States in the region and as an enhancement of peace and security in the context of the establishment of a nuclear-weapon-free zone. UN 6 - ويعيد المؤتمر تأكيد الحاجة الملحة لجميع الدول في الشرق الأوسط إلى القبول على الفور بتطبيق كامل ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية على جميع أنشطتها النووية كتدبير هام لبناء الثقة فيما بين جميع دول المنطقة وكتعزيز للسلم والأمن في سياق إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية.
    6. The Conference reaffirms the need for all States in the Middle East to accept forthwith the application of full-scope IAEA safeguards to all their nuclear activities, in accordance with article III of the Treaty, and as an important confidence-building measure among all States in the region and as an enhancement of peace and security in the context of the establishment of a nuclear-weapon-free zone. UN 6 - ويعيد المؤتمر تأكيد ضرورة قبول جميع الدول في الشرق الأوسط على الفور تطبيق كامل ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية على جميع أنشطتها النووية وفقا للمادة الثالثة من المعاهدة وكتدبير هام لبناء الثقة فيما بين جميع دول المنطقة وكتعزيز للسلم والأمن في سياق إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية.
    5. The Conference reaffirms the need for all States in the Middle East to accept forthwith the application of full-scope IAEA safeguards to all their nuclear activities, in accordance with article III of the Treaty, and as an important confidence-building measure among all States in the region and as an enhancement of peace and security in the context of the establishment of a nuclear-weapon-free zone. UN 5 - ويعيد المؤتمر تأكيد ضرورة قبول جميع الدول في الشرق الأوسط على الفور تطبيق كامل ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية على جميع أنشطتها النووية وفقا للمادة الثالثة من المعاهدة وكتدبير هام لبناء الثقة فيما بين جميع دول المنطقة وكتعزيز للسلم والأمن في سياق إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية.
    The resolution " affirms the urgent need for all States in the Middle East to forthwith accept the application of full-scope Agency safeguards to all their nuclear activities as an important confident-building measure among all States in the region and as a step in enhancing peace and security in the context of the establishment of a nuclear-weapon-free zone (NWFZ) " . UN ويؤكد هذا القرار " الحاجة الملحة لأن تقبل جميع دول الشرق الأوسط على الفور تطبيق الضمانات الشاملة للوكالة على كل ما لديها من أنشطة نووية باعتبار ذلك تدبيرا مهما من تدابير بناء الثقة فيما بين جميع دول المنطقة وخطوة نحو تعزيز السلام والأمن في سياق إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد