Mr. Gurr also conveyed that an airport on a small island in the South Atlantic was not seen in London as a priority. | UN | وأشار السيد غور أيضا إلى أن لندن لا تعتبر تشييد مطار في جزيرة صغيرة في جنوب المحيط الأطلسي مسألة ذات أولوية. |
Now I guess I'll go find an airport bus or something. | Open Subtitles | اعتقد انني سأذهب لإيجاد حافلة مطار او شيء ما الآن |
Shoes, belt, watch. You've never been to an airport, dummy? | Open Subtitles | الأحذيه، الحزام، الساعه ماذا لم تدخل مطار من قبل |
With the construction of an airport scheduled to begin in late 2011, demand for workers is expected to increase significantly. | UN | ومن المتوقع أن يشهد الطلب على العمال زيادة كبيرة مع انطلاق أشغال تشييد المطار المقرر لنهاية عام 2011. |
What you need an airport for, you got all this grass? | Open Subtitles | تحتاج المطار فى اى شئ وانت عندك كل هذا الزرع؟ |
This isn't about unsupervised kids at an airport, and you know it. | Open Subtitles | الأمر ليس بشأن أطفال بلا إشراف في مطار وأنت تعرف هذا |
Out of more than 3,500 people who responded to the consultation, a strong majority thought that going ahead with an airport was the best option. | UN | وأعربت أغلبية ساحقة من 3500 من السكان الذين شاركوا في الاستفتاء عن رأي مفاده أن المضي قدما بتشييد مطار يمثل أحسن خيار. |
Andorra has neither a port nor an airport. | UN | ونود التذكير بأنه لا يوجد في أندورا أي ميناء أو مطار. |
Andorra has neither a port nor an airport and can be entered only by road. | UN | وأندورا بلد لا يمكن الوصول إليه إلا برا. فليس فيه ميناء ولا مطار. |
Andorra has neither a port nor an airport. | UN | ونود التذكير بأنه لا يوجد في أندورا أي ميناء أو مطار. |
Andorra has neither a port nor an airport. | UN | ونود التذكير بأنه لا يوجد في أندورا أي ميناء أو مطار. |
Andorra has neither a port nor an airport and can be entered only by road. | UN | لا يوجد في أندورا أي ميناء أو مطار جوي ولا يمكن الدخول إلى أندورا إلا برا. |
Liechtenstein has neither an airport nor a seaport and can only be reached by land, i.e. via Switzerland or Austria. | UN | ولا يوجد في ليختنشتاين مطار أو ميناء بحري، وبالتالي لا يمكن الوصول إلى البلد إلا عن طريق البر، أي عبر سويسرا أو النمسا. |
committing, attempting or threatening acts of violence at an airport; | UN | :: ارتكاب أعمال العنف في مطار ما، أو محاولة ارتكاب تلك الأعمال، أو التهديد بارتكابها؛ |
committing, attempting or threatening acts of violence at an airport; | UN | :: ارتكاب أعمال عنف في مطار من المطارات أو الشروع في ارتكابها أو التهديد به؛ |
No one wants to spend Christmas Eve in an airport. | Open Subtitles | لا أحد يريد أن يقضي عيد الكريسماس في المطار |
You know, like two drinks in an airport bar. | Open Subtitles | هل تعرفين ربما مثل مشروبين في بار المطار |
We'd like a list of everyone with an airport security pass. | Open Subtitles | نريد لائحة بأسماء كل من لديهم تصريح أمني لدخول المطار |
committing, attempting or threatening acts of violence at an airport | UN | :: ارتكاب أعمال عنف في أحد المطارات أو الشروع في ذلك أو التهديد بذلك |
Two examples below, railways in Zambia and an airport in Chile, illustrate the application of competition law. | UN | ويوضح مثالان أدناه، هما السكك الحديدية في زامبيا ومطار في شيلي، تطبيق قانون المنافسة. |
Furthermore, an airport manager breached tender procedures by accepting documents from another bidder after the deadline. | UN | وإضافة إلى ذلك، خالف مدير بالمطار إجراءات المناقصة بقبوله مستندات من مقدم عطاء آخر بعد الموعد النهائي لتقديم العطاءات. |
They found a way to bring the charm of an airport to a mid-town location. | Open Subtitles | وَجدوا a طريق للجَلْب سحر مطارِ إلى a midtown موقع. |
And there's Muffins and Poundcake in a parking lot of an airport Denny's thirsty, alone and tired. | Open Subtitles | و يوجد مافنز و باوند كيك في باحة وقوف السيارات بمطار ديني ظمآن , وحيد , مُجْهد |
I would also like to extend my sincere condolences to the delegation of the Russian Federation following the reprehensible terrorist attack at an airport in Moscow yesterday. We express our deepest sympathy to the delegation of the Russian Federation. | UN | كما أود أن أتقدم بأحر التعازي إلى وفد الاتحاد الروسي الموقر على الحادث الإرهابي الشنيع الذي تعرّض له أحد مطارات موسكو البارحة ونُبدي كل التعاطف العميق مع وفد الاتحاد الروسي. |
It's not an airport, it's a theme restaurant, Dodo! | Open Subtitles | , إنه ليس مطاراً إنه مطعم ذو طابع خاص يا دودو |
The joke about Canadians is that you go to an airport and you put up a sign -- | Open Subtitles | النكتة عن الكنديين هو أنك تذهب للمطار وتضع إشارة |
Give me a ticket for an airport near Baghdad then I'll take a taxi, boat, or walk, that's up to me. | Open Subtitles | أعطني تذكرة لمطار قرب بغداد ثم سآخذ سيارة أجرة .. مركب .. |