ويكيبيديا

    "an annual programme impact review" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • استعراض سنوي لأثر البرامج
        
    I also propose to carry out an annual programme impact review to justify which programmes should be maintained, expanded or eliminated. UN وأقترح أيضا إجراء استعراض سنوي لأثر البرامج لتحديد مبررات الإبقاء على البرامج أو توسيعها أو إنهائها.
    We are introducing an annual programme impact review to ensure the alignment of the Department's activities with its priorities. UN كما أننا نقوم باستحداث استعراض سنوي لأثر البرامج لكفالة تماشي أنشطة الإدارة مع أولوياتها.
    27.15 Part of the reform effort of the Department of Public Information, initiated in 2002, was the introduction of an annual programme impact review. UN 27-15 وقد تضمنت جهود إصلاح إدارة شؤون الإعلام التي بدأت في عام 2002 بدء إجراء استعراض سنوي لأثر البرامج.
    The Interim Head of the Department is developing plans to institute an annual programme impact review to justify which programmes should be maintained, expanded, or eliminated. UN ويعكف الرئيس المؤقت للإدارة على وضع خطط لإرساء استعراض سنوي لأثر البرامج لتحديد ما يجب الإبقاء عليه منها وما يجب توسيع نطاقه وما يجب حذفه.
    4. One of the critical recommendations of the external consultant was to institutionalize a culture of evaluation through an annual programme impact review. UN 4 - وتمثلت إحدى التوصيات الحاسمة الأهمية المقدمة من المستشار الخارجي في تأسيس ثقافة قائمة على التقييم عن طريق استعراض سنوي لأثر البرامج.
    15. With support from the Office of Internal Oversight Services, the Department is developing an annual programme impact review in order to systematically evaluate its activities. UN 15 - تقوم الإدارة حاليا، بدعم من مكتب خدمات الرقابة الداخلية، باتخاذ اللازم لإجراء استعراض سنوي لأثر البرامج يمكنها من تقييم أنشطتها بصورة منهجية.
    44. The decision to conduct an annual programme impact review was especially useful, since it introduced self-evaluation into the day-to-day work of all programme managers as a means of institutionalizing performance management. UN 44 - من المفيد جداً اتخاذ قرار بإجراء استعراض سنوي لأثر البرامج لأنه يدخل التقييم الذاتي في العمل اليومي في جميع مديري البرامج باعتبارها وسيلة لتنفيذ الإدارة المرتكزة على الأداء.
    28. In the first year of this pilot exercise, OIOS'role was to support the Department in its effort to introduce an annual programme impact review (APIR) as a means to systematically begin evaluating its key products and activities. UN 28 - وفي السنة الأولى لهذه الممارسة الرائدة، كان دور مكتب خدمات الرقابة الداخلية هو دعم إدارة شؤون الإعلام في جهودها الرامية إلى إدخال ممارسة إجراء استعراض سنوي لأثر البرامج وذلك كوسيلة للبدء في تقييم منتجاتها وأنشطتها الرئيسية بطريقة منهجية.
    14. In response to the requests by the General Assembly in its resolutions 57/300 and 58/101 B, and with support from the Office of Internal Oversight Services, the Department has developed an annual programme impact review to systematically evaluate its products and activities. UN 14 - استجابة لما طلبته الجمعية العامة في قراريها 57/300 و 58/101 باء، وبدعم من مكتب خدمات الرقابة الداخلية، قامت إدارة شؤون الإعلام بتطوير استعراض سنوي لأثر البرامج لتقييم منتجاتها وأنشطتها بصورة منظمة.
    Furthermore, the Department is instituting an annual programme impact review to accelerate its movement towards a new " evaluation culture " of increased performance management, in line with the results-based-budgeting framework proposed by the Secretary-General. UN علاوة على ذلك، تقوم الإدارة بإجراء استعراض سنوي لأثر البرامج بهدف الإسراع بالتقدم نحو تكوين " ثقافة تقييم " جديدة لإدارة المهام المتعاظمة، تماشيا مع إطار الميزنة على أساس النتائج الذي اقترحه الأمين العام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد