ويكيبيديا

    "an annual report to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تقريرا سنويا إلى
        
    • تقرير سنوي إلى
        
    • تقريراً سنوياً إلى
        
    • تقرير سنوي يقدم إلى
        
    • تقريرا سنويا الى
        
    • تقرير سنوي يرفع إلى
        
    • تقرير سنوي يرفعه إلى
        
    • إليه تقريراً سنوياً
        
    • تقرير سنوي وتقديمه إلى
        
    Under article 32 of its statute, the International Tribunal submits an annual report to the General Assembly. UN وبموجب المادة ٣٢ من النظام اﻷساسي للمحكمة الدولية، تقدم المحكمة تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة.
    This agency monitors the work of ministries and submits an annual report to the Prime Minister exposing violations, noting the measures that have been taken and making proposals on how to improve Government performance. UN يقوم هذا الجهاز بمتابعة أعمال الوزارات، ويرفع تقريرا سنويا إلى رئيس مجلس الوزراء يكشف من خلاله المخالفات، ويوضح الإجراءات التي تمت بها، وتقديم المقترحات التي من شأنها الارتقاء بمستوى الأداء الحكومي.
    Submit an annual report to the DRA and the Darfur State Governments on its activities in its annual budget; UN ' 6` ترفع تقريرا سنويا إلى سلطة دارفور الإقليمية وحكومات ولايات دارفور بشأن أعمالها وميزانيتها السنوية؛
    (x) Submit an annual report to the General Assembly. UN ' 10` تقديم تقرير سنوي إلى الجمعية العامة.
    :: Provision of an annual report to the General Assembly including information on systemic issues UN :: تقديم تقرير سنوي إلى الجمعية العامة يتضمن توصيات بشأن المسائل المتعلقة بالمنظمة
    Each body was obliged to submit an annual report to Parliament. UN ويجب على كل هيئة أن تقدم تقريراً سنوياً إلى البرلمان.
    The Special Rapporteur was requested to submit an annual report to the Commission on the activities performed under his mandate. UN وطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً سنوياً إلى اللجنة عن أنشطته التي يضطلع بها في النهوض بولايته.
    In addition, under the statute, the President of the mechanism shall submit an annual report to the Security Council and to the General Assembly. UN وبالإضافة إلى ذلك، ينص النظام الأساسي على أن يقدم رئيس الآلية تقريرا سنويا إلى كل من مجلس الأمن والجمعية العامة.
    Under article 32 of the Statute of the Tribunal, the President of the Tribunal submits an annual report to the Security Council and the General Assembly. UN وبموجب المادة 32 من النظام الأساسي للمحكمة، يقدِّم رئيس المحكمة تقريرا سنويا إلى مجلس الأمن والجمعية العامة.
    In accordance with article 34 of the Statute of the Tribunal, the President of the Tribunal submits an annual report to the Security Council and the General Assembly. UN ووفقا للمادة 34 من النظام الأساسي للمحكمة، يقدِّم رئيس المحكمة تقريرا سنويا إلى مجلس الأمن والجمعية العامة.
    The Secretary-General will submit an annual report to the General Assembly on the operation and activities of the Fund. UN سيقدم الأمين العام تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة بشأن تشغيل الصندوق وأنشطته.
    In accordance with article 34 of the Statute of the Tribunal, the President of the Tribunal submits an annual report to the Security Council and the General Assembly. UN ووفقا للمادة 34 من النظام الأساسي للمحكمة الدولية، يقدِّم رئيس المحكمة تقريرا سنويا إلى مجلس الأمن والجمعية العامة.
    In accordance with paragraph 15 of the same resolution, the Commission submits an annual report to the General Assembly, which holds an annual debate for the purpose of reviewing it. UN وعملا بالفقرة 15 من القرار نفسه، تقدم اللجنة تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة التي تجري مناقشة سنوية بهدف استعراضه.
    The Principal Adviser presents an annual report to the Executive Director on matters that were brought to the attention of the Ethics Office as well as systematic ethics issues found within UNICEF. UN ويقدم المستشار الرئيسي لشؤون الأخلاقيات تقريرا سنويا إلى المكتب التنفيذي بشأن المسائل التي أحيلت إلى مكتب الأخلاقيات، علاوة على مسائل الأخلاقيات التي تتسم بالمنهجية، التي يُكشف عنها في اليونيسيف.
    The Secretary-General submits an annual report to the General Assembly on the activities of the Ombudsman. UN ويقدم الأمين العام تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة عن أنشطة المكتب.
    Provision of an annual report to the General Assembly, including recommendations on systemic issues UN تقديم تقرير سنوي إلى الجمعية العامة يتضمن توصيات بشأن المسائل المنظومية
    :: Provision of an annual report to the General Assembly, including recommendations on systemic issues UN :: تقديم تقرير سنوي إلى الجمعية العامة يتضمن توصيات بشأن المسائل النظامية
    It included a provision requesting an annual report to the General Assembly on the status of the fund. UN وتضمنت هذه الفقرة حكما يطلب تقديم تقرير سنوي إلى الجمعية العامة عن وضع الصندوق.
    EO submits an annual report to the Executive Director. UN ويقدم مكتب التقييم تقريراً سنوياً إلى المدير التنفيذي.
    EO submits an annual report to the Executive Director. UN ويقدم مكتب التقييم تقريراً سنوياً إلى المدير التنفيذي.
    4. Requests the Working Group to submit an annual report to the Human Rights Council on all activities relating to its mandate; UN 4 - يطلب إلى الفريق العامل أن يقدم تقريراً سنوياً إلى مجلس حقوق الإنسان بشأن جميع الأنشطة ذات الصلة بولايته؛
    However, the recurrent work programme presently consists of two research reports over a two-year period, besides an annual report to the TDB, i.e. two reports each year. UN ومع ذلك فإن برنامج العمل المتكرر يتألف في الوقت الحاضر من تقريرين بحثيين في كل فترة سنتين، إلى جانب تقرير سنوي يقدم إلى مجلس التجارة والتنمية، أي تقديم تقريرين كل سنة.
    Under article 32 of its statute, the International Tribunal for Rwanda submits an annual report to the General Assembly. UN وبموجب المادة ٣٢ من النظام اﻷساسي للمحكمة الدولية لرواندا تقدم المحكمة تقريرا سنويا الى الجمعية العامة.
    an annual report to the Security Council on the Committee's activities would also be prepared. UN وسيعد أيضا تقرير سنوي يرفع إلى مجلس اﻷمن عن أنشطة اللجنة.
    1. In conformity with the arrangements adopted by the General Assembly for the management of the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture, the Secretary—General draws up an annual report to the General Assembly and, if necessary, the Commission on Human Rights, indicating the funds available, pledges made and contribution received, together with disbursements from the Fund (resolution 36/151 and document A/36/540). UN ١- عملاً بالترتيبات التي اعتمدتها الجمعية العامة والمتعلقة بإدارة صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب، يقوم اﻷمين العام بإعداد تقرير سنوي يرفعه إلى الجمعية العامة وعند الاقتضاء إلى لجنة حقوق اﻹنسان يبين فيه اﻷموال المتاحة والتبرعات المعلنة واﻷموال المدفوعة التي تلقاها الصندوق، فضلاً عن المصروفات المتكبدة بالمحسوبات من الصندوق )القرار ٦٣/١٥١ والوثيقة A/36/540(.
    66. In its resolution 6/29 of 14 December 2007, the Council requested the Special Rapporteur to submit an annual report to the Council on its activities, findings, conclusions and recommendations. UN 66- طلب المجلس، في قراره 6/29 المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 2007، إلى المقرر الخاص أن يقدم إليه تقريراً سنوياً عن أنشطته وما يخلص إليه من نتائج واستنتاجات وتوصيات.
    Moreover, Governments should be invited -- some say obliged -- to make an annual report to the parliament on its policies, programmes and actions with regard to children. UN علاوة على ذلك، ينبغي أن تدعى الحكومات - ويقول البعض بوجوب القيام بذلك - إلى إعداد تقرير سنوي وتقديمه إلى البرلمان بشأن سياساتها العامة، وبرامجها، وأعمالها فيما يتعلق بالأطفال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد