This is not an argument against encouraging participation, but it should serve as a reminder of the dilemmas involved. | UN | وليس ذلك حجة ضد التشجيع على المشاركة، ولكنه من باب التذكير بالمعضلات التي تنطوي عليها العملية التشاركية. |
At this point, effectiveness and efficiency as an argument against a Security Council of more than 21 breaks down completely. | UN | وعند هذا الحد تنهار تماما حجة الفعالية والكفاءة التي تثار ضد توسيع مجلس اﻷمن بما يتجاوز ٢١ عضوا. |
I was trying to win an argument that nobody can win. | Open Subtitles | كنت أحاول الفوز في جدال لا يستطيع احد الفوز فيه |
I'm told you got into an argument with Miss Calder today. | Open Subtitles | قيل لي بأنك دخلت في جدال مع السيدة كالدر اليوم |
And then this guy showed up, and all three of them got into an argument. | Open Subtitles | وبعدها ظهر ذلك الرجل وكلّ ثلاثتهم خاضوا جدالاً |
Such an argument suggested that discrimination against women was less grave than other forms of human rights violations. | UN | وتوحي هذه الحجة بأن التمييز ضد المرأة يعتبر أقل خطورة من اﻷشكال اﻷخرى لانتهاكات حقوق اﻹنسان. |
But this is not an argument against negotiating such a ban. | UN | لكن ذلك ليس حجة ضد التفاوض على مثل هذا الحظر. |
I haven't even opened my mouth to make an argument. | Open Subtitles | أنهم متعاونون، حتى لا أحتاج لفتح فمي لقول حجة |
Well, that's not an argument I'd advise using at your sentencing. | Open Subtitles | حسناً، هذه ليست حجة أنصح بأن تستخدمها بالدفاع عن نفسك |
But based on their body language, it was pretty obvious they were in some kind of an argument. | Open Subtitles | لكن بناء على لغة الجسد، و كان من الواضح جدا أنها كانت في نوع من حجة. |
I think it best we feign an argument on the dance floor. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل أن نختلق حجة غياب في ساحة الرقص |
Yeah. He got into an argument with some guys outside. | Open Subtitles | نعم لقد دخل في جدال مع رجلين خارج المشفى |
What, you two get into an argument over money or something? | Open Subtitles | وانتما الاثنين خضتما جدال هول المال او شي اخر ؟ |
See, we always do this. We turn everything into an argument. | Open Subtitles | ترى، نحن دائما نفعل هذا نحول كل شيء الى جدال. |
Did he seem upset, get into an argument with anyone? | Open Subtitles | هل كان مستاءاً ، أو أجرى جدالاً مع شخصٍ ما ؟ |
Such an argument is, however, weakened if human rights treaties are not themselves seen as being in a special category. | UN | غير أن هذه الحجة تضعف إذا لم ينظر إلى معاهدات حقوق الإنسان ذاتها بوصفها مندرجة في فئة خاصة. |
an argument with a customer that turned nasty, came to blows. | Open Subtitles | خلاف مع زبون أخذ منحنى سيئًا تحول إلى شجار جسدي. |
an argument between the policemen and the soldiers ensued. | UN | ونشأت إثر ذلك مشادة بين أفراد الشرطة والجنــود. |
Look, can you just have my back without an argument, just once? | Open Subtitles | أنظر , أيمكنك أن تساندنى بدون نقاش , لمرة واحدة ؟ |
One representative argued that the demonstrated success of the Montreal Protocol was not an argument for extending its coverage. | UN | وقال ممثل إن نجاح بروتوكول مونتريال لا يُعَدّ حجّة تبرر توسيع نطاقه. |
After examining the items concerned, Mr. Sayfutdinov became suspicious about their quality and had an argument with Sergei on the matter. | UN | وبعد تفحصِّه المعروضات المعنية، ساور السيد سايفوتدينوف الشكّ حيال نوعيتها ودخل في جدل مع سيرجي هو هذا الأمر. |
Neighbors also complained about hearing an argument between Mr. Bauer and his father. | Open Subtitles | سكوت باور وقد اشتكي الجيران ايضاً جراء سماعهم مشاجرة بين السيد. |
I had quite an argument about that with my friends, but I finally won out. | Open Subtitles | خضت جدالا طويلا مع رفاقي ولكني ربحت اخيرا |
One of my classmates stuck him in my face in front of the entire class to win an argument. | Open Subtitles | واحدة من زميلاتي هاجمتني به في وجهي امام الفصل بأكمله لتفوز بجدال |
In the absence of an international consensus, countries on either side of an argument have no right to impose their opinions on others. | UN | وفي غياب الإجماع الدولي، لا يحق للبلدان على جانبي الجدال بشأن هذه المسألة أن تفرض آراءها على الطرف الآخر. |
This is not an argument about the merits of a particular cause. | UN | إن هذه ليست مجادلة بشأن الأسس الموضوعية لقضية معينة. |
You have an argument with him, three hours later, dead. | Open Subtitles | تجادلت معه ، و بعد ثلاثة ساعات ، هو ميت |