| It also had to reduce an army of almost 90,000 soldiers. | UN | وكان عليهــا أيضا تخفيض جيش قوامه زهاء ٠٠٠ ٩٠ جندي. |
| Seems Ava has bought enough to feed an army. | Open Subtitles | يبدو أن إيفا إشترت مايكفي لإشباع جيش كامل |
| I cannot fight a war against an army that size | Open Subtitles | لا استطيع ان اعارك بحرب ضد جيش بهذا القدر |
| Now here he is commanding an army of one... the stuttering monkey. | Open Subtitles | الآن ها هو يقود جيشاً يتكون من قرداً يتلعثم في حديثه |
| But without his conspirators and bottomless coffers, he will never gather an army that can best our combined efforts. | Open Subtitles | ولكن من دون أن المتآمرين وخزائن قعر، انه سيجمع أبدا جيشا التي يمكن أن أفضل جهودنا المشتركة. |
| The incident reportedly began when members of an army undercover unit chased a youth who had been throwing stones at Israeli cars. | UN | وتفيد التقارير أن الحادث بدأ عندما طارد بعض أفراد وحدة سرية من الجيش شابا كان يلقي الحجارة على السيارات الاسرائيلية. |
| I'm an army doctor, which means I could break every bone in your body while naming them. | Open Subtitles | أنا طبيب جيش مما يعني أنه يمكنني كسر كل عظمة في جسدك وأنا أقول اسمها |
| And they'd have an army full of engineered super soldiers. | Open Subtitles | ولديهم جيش مليء بالجنود الذين تمت هتدستهم بطريقة عظيمة |
| They're taxing the poor unto pay for an army of mercenaries. | Open Subtitles | هم يفرضون الضريبة على الفقراء . ليدفعوا إلى جيش المرتزقة |
| Oh, honey, I learned even better ones as an army brat. | Open Subtitles | اه،عزيزتي ،لقد تعلمت افضل من هذا مره في جيش الاطفال |
| How can this Spartacus train an army in seven months? | Open Subtitles | كيف إستطاع هذا السبارتاكوس تدريب جيش في سبعة أشهر؟ |
| You could feed an army with these two milk plants. | Open Subtitles | يمكنك ان تطعمى اى جيش بمصنعين الحليب هذين .. |
| I'm sure it would take an army to match these rogues. | Open Subtitles | انه واثق انه يمكن تجهيز جيش يمكنه هزيمه هؤلاء الحثاله |
| But that would take an army of mechanics to do that. | Open Subtitles | ولكن من شأنها أن تأخذ جيش من الميكانيكيين لفعل ذلك. |
| You lead an army of'Cons. Why come to us? | Open Subtitles | أنت تقود جيشاً من كونز لماذا لا يأتون معنا؟ |
| Get more men. Raise an army if you have to! | Open Subtitles | هاتِ المزيد مِن الرجال واحشد جيشاً إن لزم الأمر |
| That aggression has not led to armed conflict because Costa Rica lacks an army. | UN | وهذا العدوان لم يُفض إلى صراع مسلح لأن كوستاريكا لا تملك جيشاً. |
| Come on, goddamn it! They've got an army out there. | Open Subtitles | هيا , عليك اللعنه , لقد أحضروا جيشا بالخارج |
| Uh, uh, attention to detail. It's an army thing... | Open Subtitles | اوه اوه، أنه أهتمام بالتفاصيل أنه عمل الجيش |
| Shots were fired near an army post in the Jabalia refugee camp. | UN | وأطلقت طلقات نارية بالقرب من مركز للجيش في مخيم جباليا للاجئين. |
| Don't look so surprised. I commanded an army in my time. | Open Subtitles | لا تتفاجأ هكذا، لقد كنتُ أقود جيشًا كاملًا في الماضي. |
| You marched an army here to do what, exactly? | Open Subtitles | لقد سرت بجيش إلى هنا لتقوم بماذا بالضبط؟ |
| I go down, there's an army of replacements behind me. | Open Subtitles | إن متُ أنا, سيكون هناك جيشٌ بأكمله كبديلٍ لي |
| You cannot get any information by torturing an army man. | Open Subtitles | لا يمكنك الحصول على أي معلومات بتعذيب رجل عسكري |
| an army of stone which fire cannot consume. | Open Subtitles | وجيش من الحجر اي النار التي لا تستطيع ألتهامه |
| The man was apparently driving a car that approached an army checkpoint, arousing the soldiers' suspicion. | UN | ويبدو أن الرجل كان يقود سيارة تقترب من نقطة تفتيش عسكرية مما أثار شكوك الجنود. |
| So how does an army of doctors let my wife die | Open Subtitles | لذلك كيف يمكن لجيش من الأطباء ان يسمحوا بموت زوجتي |
| And the medicine is like an army of soldiers and they all march into mummy's body. | Open Subtitles | والدواء هو مثل جيشاَ من الجنود جميعهم يسيرون في جسم أمكم |
| We call on Eritrea, a country of 3.5 million but with an army of some 300,000 troops, to do the same. | UN | ونهيب بإريتريا، البلد الذي لا يتجاوز عدد سكانه 3.5 ملايين، ويتعدى قوام جيشه 000 300 جندي، بأن يحذو حذونا. |
| I want the ransom paid in full by winter, an army by spring. | Open Subtitles | أريد دفع الفدية بالكامل قبل فصل الشتاء والجيش في فصل الربيع |